Moja sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Moja sig?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Moja sig
Antonymer (motsatsord) till Moja sig
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Moja sig?
AF Afrikaans: Vrolik op
AK Twi: Momma mo ani nnye
AM Amhariska: ተደሰት (tēdēsētī)
AR Arabiska: ابتهج (ạbthj)
AS Assamiska: উল্লাসিত হওক (ullāsita ha'ōka)
AY Aymara: Kusisiñaw wakisi (Kusisiñaw wakisi)
AZ Azerbajdzjanska: Şənlən (Şənlən)
BE Vitryska: Падняць настрой (Padnâcʹ nastroj)
BG Bulgariska: Горе главата (Gore glavata)
BHO Bhojpuri: जयजयकार कइल जाव (jayajayakāra ka'ila jāva)
BM Bambara: Aw ye aw nisɔndiya
BN Bengaliska: উৎসাহিত করা (uṯsāhita karā)
BS Bosniska: Razvedri se
CA Katalanska: Animeu-vos
CEB Cebuano: Paglipay
CKB Kurdiska: دڵخۆش بن (dڵkẖۆsẖ bn)
CO Korsikanska: Ralegrà (Ralegrà)
CS Tjeckiska: Hlavu vzhůru (Hlavu vzhůru)
CY Walesiska: Hwyl i fyny
DA Danska: Op med humøret
DE Tyska: Aufheitern
DOI Dogri: जयजयकार करो (jayajayakāra karō)
DV Dhivehi: ހިތްހަމަޖެހިބަލަ (hithamajehibala)
EE Ewe: Dzi nedzɔ wò (Dzi nedzɔ wò)
EL Grekiska: Χαμογελάστε (Chamogeláste)
EN Engelska: Cheer up
EO Esperanto: Kuriĝu (Kuriĝu)
ES Spanska: Animar
ET Estniska: Rõõmustage (Rõõmustage)
EU Baskiska: Animatu
FA Persiska: شاد باش (sẖạd bạsẖ)
FI Finska: Piristy
FIL Filippinska: Magsaya ka
FR Franska: Réconforter (Réconforter)
FY Frisiska: Opfleurje
GA Irländska: Maith thú (Maith thú)
GD Skotsk gaeliska: Bi toilichte
GL Galiciska: Animar
GN Guarani: Pevy'a
GOM Konkani: उल्लास करात (ullāsa karāta)
GU Gujarati: ઉત્સાહ વધારો (utsāha vadhārō)
HA Hausa: Yi murna
HAW Hawaiian: E hauʻoli
HE Hebreiska: תתעודד (ţţʻwdd)
HI Hindi: खुश हो जाओ (khuśa hō jā'ō)
HMN Hmong: Ua tsaug
HR Kroatiska: Oraspoložiti (Oraspoložiti)
HT Haitiska: Aplodi
HU Ungerska: Felvidít (Felvidít)
HY Armeniska: Ուրախացեք (Owraxacʻekʻ)
ID Indonesiska: Semangat
IG Igbo: Mụọ amụ (Mụọ amụ)
ILO Ilocano: Agrag-okayo
IS Isländska: Hresstu þig við
IT Italienska: Rallegrarsi
JA Japanska: 元気づける (yuán qìdzukeru)
JV Javanesiska: Surak-surak
KA Georgiska: Გაამხიარულო (Გaamkhiarulo)
KK Kazakiska: Көңіліңді көтер (Kөңílíңdí kөter)
KM Khmer: រួសរាន់ឡើង
KN Kannada: ಹುರಿದುಂಬಿಸಿ (huridumbisi)
KO Koreanska: 기운을 내다 (giun-eul naeda)
KRI Krio: Gladi at
KU Kurdiska: Kêfxweş bin (Kêfxweş bin)
KY Kirgiziska: Капа болбо (Kapa bolbo)
LA Latin: Constans esto
LB Luxemburgiska: Besser Laun kréien (Besser Laun kréien)
LG Luganda: Musanyuke nnyo
LN Lingala: Bosepela na esengo
LO Lao: ໃຫ້ກໍາລັງໃຈ
LT Litauiska: Pralinksmėk (Pralinksmėk)
LUS Mizo: Cheer up rawh
LV Lettiska: Uzmundrināt (Uzmundrināt)
MAI Maithili: जयजयकार करू (jayajayakāra karū)
MG Madagaskar: Mifalia
MI Maori: Kia kaha
MK Makedonska: Расположи се (Raspoloži se)
ML Malayalam: ഉന്മേഷവാനാകുക (unmēṣavānākuka)
MN Mongoliska: Хөгжилтэй бай (Hөgžiltéj baj)
MR Marathi: चिअर अप (ci'ara apa)
MS Malajiska: Bergembiralah
MT Maltesiska: Cheer up
MY Myanmar: ပျော်ပျော်ရွှင်ရွင် (pyawpyawshwinrwin)
NE Nepalesiska: जय होस् (jaya hōs)
NL Holländska: Kop op
NO Norska: Opp med humøret
NSO Sepedi: Thabela godimo
NY Nyanja: Mwetulirani
OM Oromo: Jajjabeessaa
OR Odia: ଖୁସି ହୁଅ (khusi hu'a)
PA Punjabi: ਹੱਸੂੰ (hasū)
PL Polska: Rozchmurz się (Rozchmurz się)
PS Pashto: خوښاله وسه (kẖwsˌạlh wsh)
PT Portugisiska: Alegrar
QU Quechua: Kusikuy
RO Rumänska: Înveselește-te (Înveselește-te)
RU Ryska: Взбодриться (Vzbodritʹsâ)
RW Kinyarwanda: Humura
SA Sanskrit: प्रसन्नता भवतु (prasannatā bhavatu)
SD Sindhi: خوش رهو (kẖwsẖ rhw)
SI Singalesiska: නො කලකිරෙනු (නො කලකිරෙනු)
SK Slovakiska: Rozveselte sa
SL Slovenska: Razvedriti
SM Samoan: Fiafia mai
SN Shona: Fara
SO Somaliska: Kalsoonoow
SQ Albanska: brohorisni
SR Serbiska: Развеселити се (Razveseliti se)
ST Sesotho: Thaba
SU Sundanesiska: Tong sedih
SW Swahili: Jipe moyo
TA Tamil: உற்சாகப்படுத்துங்கள் (uṟcākappaṭuttuṅkaḷ)
TE Telugu: ఉత్సాహంగా ఉండండి (utsāhaṅgā uṇḍaṇḍi)
TG Tadzjikiska: Хунуди кардан (Hunudi kardan)
TH Thailändska: เชียร์ขึ้น (cheīyr̒ k̄hụ̂n)
TI Tigrinya: ተሓጎሱ (tēhhagosu)
TK Turkmeniska: Göwnüňe deg (Göwnüňe deg)
TL Tagalog: Magsaya ka
TR Turkiska: Neşelendirmek (Neşelendirmek)
TS Tsonga: Tsakani
TT Tatariska: Кайгырмагыз (Kajgyrmagyz)
UG Uiguriska: خۇشال بولۇڭ (kẖۇsẖạl bwlۇṉg)
UK Ukrainska: підняти настрій (pídnâti nastríj)
UR Urdu: خوش رہو (kẖwsẖ rہw)
UZ Uzbekiska: Jilmaymoq
VI Vietnamesiska: Cổ vũ (Cổ vũ)
XH Xhosa: Tyhila
YI Jiddisch: לעב אויף (lʻb ʼwyp)
YO Yoruba: Dunnu
ZH Kinesiska: 开心点 (kāi xīn diǎn)
ZU Zulu: Jabulani
Exempel på användning av Moja sig
mina vänner, »Vått i sig och torrt på sig oell vänner hos sig — då han en moja, Källa: Norrbottens kuriren (1896-12-22).
Han skall nog moja sig den dagen, då han kasserar in sina 400 dollars.“ — Jungmannens, Källa: Smålandsposten (1875-03-16).
Men soken blir nog till flutaf dömd, och kosackerna fä till desi ' moja sig, Källa: Norrbottens kuriren (1869-12-23).
” sig liek hail också i fyra å fern dagar, men ej iner., Källa: Norra Skåne (1881-10-21).
De skola ba sin förfärligt dryga betal ning för det de gå oeh moja sig ocb ha, Källa: Jämtlands tidning (1897-02-03).
hufvudstaden ha redan, lik som flyttfåglarna, lämnat sina sorn marnästen och moja, Källa: Barometern (1905-09-21).
Hvad man ska moja sig då!, Källa: Norra Skåne (1886-03-30).
sig med julmat på nytt igen och få sig en bondtolfva eller en liten knack och, Källa: Östersundsposten (1904-01-26).
sig hos kära mor; det är "nykommet" , se dan man sä länge warit borta, och, Källa: Kristianstadsbladet (1877-03-28).
hjärtas fullhet ner till snickerifabriken och köpte elg der en gungstol att moja, Källa: Östersundsposten (1895-06-04).
sig och simma omkring där hur länge som hälst., Källa: Upsala nya tidning (1900-12-21).
Här kunde han moja sig utan all möda och fara., Källa: Västerbottenskuriren (1902-07-25).
Det vore skäl undersöka förhållandet, alldenstund dessa goddagspiltar gå och moja, Källa: Östersundsposten (1898-05-05).
egyptiska köttgrv torna och dä smakar det skönt att komma bort en kväll och moja, Källa: Kristianstadsbladet (1904-01-26).
äckligt, de älstade att fä dricka dct klara, for sande elfwattnet, att fä moja, Källa: Norra Skåne (1883-11-23).
Menniskan må ju gerna moja sig, när hon har råd till det., Källa: Karlskoga tidning (1897-09-28).
Helsi skulle nian naturligtvis få ligga på grön bete på landet oell moja sig, Källa: Jämtlandsposten (1923-07-16).
sig I krig finge man ej välja lokal ulan g i dit man kommenderades och det, Källa: Aftonbladet (1840-05-12).
liksom det af judarne afstydda djuret ofta lemnar den torra gräsplanen, för att moja, Källa: Norrköpings tidningar (1859-11-23).
sinnen som fru Sofis uppfylla någorlunda sina skyldighe ter så länge de få moja, Källa: Dagens nyheter (1883-03-01).
Följer efter Moja sig
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Moja sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 185 gånger och uppdaterades senast kl. 12:03 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?