Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga?

Som en AI-språkmodell, kan jag inte ge en personlig tolkning av en religiös tro eller lära. Men som en allmän förklaring kan Gudomlig enhet av Fadern, Sonen och den Heliga Anden hänvisa till den kristna tron att dessa tre personer i Gud är en enhetlig trefaldighet. Denna doktrin är en grundläggande tro i kristendomen, och innebär att Fadern, Sonen och den Heliga Anden är tre distinkta personer som tillsammans bildar en Gudomlig enhet. Detta är en central del av den kristna tron på Gud och hans relation till världen.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga

Bild av gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga?

AF Afrikaans: Goddelike Eenheid van die Vader en die Seun en die Heilige

AK Twi: Agya ne Ɔba ne Kronkronni no Ɔsoro Biakoyɛ

AM Amhariska: የአብ እና የወልድ እና የቅዱሱ መለኮታዊ አንድነት (yēʿēbī ʿīna yēwēልdī ʿīna yēqīdusu mēlēkwētawi ʿēnīdīነtī)

AR Arabiska: الوحدة الإلهية للآب والابن والقدوس (ạlwḥdẗ ạlạ̹lhyẗ llậb wạlạbn wạlqdws)

AS Assamiska: পিতৃ আৰু পুত্ৰ আৰু পবিত্ৰৰ ঐশ্বৰিক ঐক্য (pitr̥ ārau putra ārau pabitrara aiśbaraika aikya)

AY Aymara: Awkin Yuqampi Qullanampi Divina Mayacht’asiwipa

AZ Azerbajdzjanska: Ata və Oğul və Müqəddəsin İlahi Birliyi (Ata və Oğul və Müqəddəsin İlahi Birliyi)

BE Vitryska: Боская еднасць Айца і Сына і Святога (Boskaâ ednascʹ Ajca í Syna í Svâtoga)

BG Bulgariska: Божественото единство на Отца и Сина и Светия (Božestvenoto edinstvo na Otca i Sina i Svetiâ)

BHO Bhojpuri: पिता आ पुत्र आ पवित्र के दिव्य एकता (pitā ā putra ā pavitra kē divya ēkatā)

BM Bambara: Fa ni Denkɛ ani Senuman ka Ala ka kelenya

BN Bengaliska: পিতা ও পুত্র এবং পবিত্র একতার ঐশ্বরিক ঐক্য (pitā ō putra ēbaṁ pabitra ēkatāra aiśbarika aikya)

BS Bosniska: Božansko jedinstvo Oca i Sina i Svetoga (Božansko jedinstvo Oca i Sina i Svetoga)

CA Katalanska: Unitat Divina del Pare i del Fill i del Sant

CEB Cebuano: Balaanong Panaghiusa sa Amahan ug sa Anak ug sa Usa nga Balaan

CKB Kurdiska: یەکێتی ئیلاهی باوک و کوڕ و پیرۆز (y̰ەḵێty̰ ỷy̰lạhy̰ bạwḵ w ḵwڕ w py̰rۆz)

CO Korsikanska: Unità Divina di u Patre è u Figliolu è u Santu (Unità Divina di u Patre è u Figliolu è u Santu)

CS Tjeckiska: Božská jednota Otce a Syna a Svatého (Božská jednota Otce a Syna a Svatého)

CY Walesiska: Undod Dwyfol y Tad a'r Mab a'r Un Sanctaidd

DA Danska: Guddommelig enhed mellem Faderen og Sønnen og den Hellige

DE Tyska: Göttliche Einheit des Vaters und des Sohnes und des Heiligen (Göttliche Einheit des Vaters und des Sohnes und des Heiligen)

DOI Dogri: पिता ते पुत्तर ते पवित्र दी दिव्य एकता (pitā tē puttara tē pavitra dī divya ēkatā)

DV Dhivehi: ބައްޕައާއި ދަރިކަލުން އަދި މާތް ރަސްކަލާނގެ އިލާހީ އެއްބައިވަންތަކަމެވެ (ba‘pa‘ā‘i darikalun ‘adi māt raskalānge ‘ilāhī ‘e‘ba‘ivantakameve)

EE Ewe: Fofo la kple Vi la kpakple Kɔkɔetɔ la ƒe Mawu ƒe Ðekawɔwɔ

EL Grekiska: Θεία Ενότητα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου (Theía Enótēta tou Patrós kai tou Yioú kai tou Agíou)

EN Engelska: Divine Unity of the Father and the Son and the Holy One

EO Esperanto: Dia Unueco de la Patro kaj la Filo kaj la Sanktulo

ES Spanska: Unidad Divina del Padre y del Hijo y del Santo

ET Estniska: Isa ja Poja ja Püha jumalik ühtsus (Isa ja Poja ja Püha jumalik ühtsus)

EU Baskiska: Aitaren eta Semearen eta Santuaren Jainkozko Batasuna

FA Persiska: وحدت الهی پدر و پسر و قدوس (wḥdt ạlhy̰ pdr w psr w qdws)

FI Finska: Isän ja Pojan ja Pyhän jumalallinen ykseys (Isän ja Pojan ja Pyhän jumalallinen ykseys)

FIL Filippinska: Banal na Pagkakaisa ng Ama at ng Anak at ng Banal

FR Franska: Unité divine du Père et du Fils et du Saint (Unité divine du Père et du Fils et du Saint)

FY Frisiska: Godlike ienheid fan 'e Heit en de Soan en de Hillige

GA Irländska: Aontacht Dhiaga an Athar agus an Mhic agus an Aonaigh Naofa

GD Skotsk gaeliska: Aonachd Dhiadhaidh an Athar agus a' Mhic, agus an t-Slànuighir (Aonachd Dhiadhaidh an Athar agus a' Mhic, agus an t-Slànuighir)

GL Galiciska: Unidade Divina do Pai e do Fillo e do Santo

GN Guarani: Unidad Divina Túva ha Ta’ýra ha Imarangatúva rehegua (Unidad Divina Túva ha Ta’ýra ha Imarangatúva rehegua)

GOM Konkani: बापूय आनी पूत आनी पवित्र हांचे दैवी एकवट (bāpūya ānī pūta ānī pavitra hān̄cē daivī ēkavaṭa)

GU Gujarati: પિતા અને પુત્ર અને પવિત્ર એકની દૈવી એકતા (pitā anē putra anē pavitra ēkanī daivī ēkatā)

HA Hausa: Dayantakar Allahntakar Uba da Ɗa da Mai Tsarki

HAW Hawaiian: Hookahi Akua o ka Makua a me ke Keiki a me ka Mea Hemolele

HE Hebreiska: אחדות אלוהית של האב והבן והקדוש ברוך הוא (ʼẖdwţ ʼlwhyţ şl hʼb whbn whqdwş brwk hwʼ)

HI Hindi: पिता और पुत्र और पवित्र की दिव्य एकता (pitā aura putra aura pavitra kī divya ēkatā)

HMN Hmong: Divine Unity ntawm Leej Txiv thiab Leej Tub thiab tus Vaj Ntsuj Plig Dawb Huv

HR Kroatiska: Božansko jedinstvo Oca i Sina i Svetoga (Božansko jedinstvo Oca i Sina i Svetoga)

HT Haitiska: Inite divin Papa a ak Pitit la ak Sen an

HU Ungerska: Az Atya és a Fiú és a Szent isteni egysége (Az Atya és a Fiú és a Szent isteni egysége)

HY Armeniska: Հոր և Որդու և Սուրբի Աստվածային Միասնություն (Hor ev Ordu ev Surbi Astvacayin Miasnutʻyun)

ID Indonesiska: Kesatuan Ilahi dari Bapa dan Putra dan Yang Kudus

IG Igbo: Ịdị n’otu dị nsọ nke Nna na Ọkpara na Onye Nsọ (Ịdị n’otu dị nsọ nke Nna na Ọkpara na Onye Nsọ)

ILO Ilocano: Nadiosan a Panagkaykaysa ti Ama ken ti Anak ken ti Santo

IS Isländska: Guðleg eining föðurins og sonarins og hins heilaga (Guðleg eining föðurins og sonarins og hins heilaga)

IT Italienska: Divina Unità del Padre e del Figlio e del Santo (Divina Unità del Padre e del Figlio e del Santo)

JA Japanska: 父と子と聖なる者の神の一体性 (fùto zito shèngnaru zhěno shénno yī tǐ xìng)

JV Javanesiska: Manunggaling Kawulo Gusti Sang Rama lan Sang Putra lan Sang Maha Suci

KA Georgiska: მამისა და ძისა და წმიდის ღვთაებრივი ერთობა (mamisa da dzisa da tsʼmidis ghvtaebrivi ertoba)

KK Kazakiska: Әке мен Ұл және Киелі Құдайдың бірлігі (Əke men Ұl žəne Kielí Kˌұdajdyң bírlígí)

KM Khmer: ការរួបរួមដ៏ទេវភាពនៃព្រះវរបិតានិងព្រះរាជបុត្រានិងព្រះដ៏បរិសុទ្ធ

KN Kannada: ತಂದೆ ಮತ್ತು ಮಗನ ದೈವಿಕ ಏಕತೆ ಮತ್ತು ಪವಿತ್ರ (tande mattu magana daivika ēkate mattu pavitra)

KO Koreanska: 성부와 성자와 거룩하신 분의 신성한 일치 (seongbuwa seongjawa geolughasin bun-ui sinseonghan ilchi)

KRI Krio: Divayn Yuniti fɔ di Papa ɛn di Pikin ɛn di Oli Wan

KU Kurdiska: Yekbûna Xwedê ya Bav û Kur û Pîroz (Yekbûna Xwedê ya Bav û Kur û Pîroz)

KY Kirgiziska: Атанын, Уулдун жана Ыйыктын Кудайдын Биримдиги (Atanyn, Uuldun žana Yjyktyn Kudajdyn Birimdigi)

LA Latin: Unitas divina Patris et Filii et Spiritus Sancti

LB Luxemburgiska: Göttlech Eenheet vum Papp a vum Jong an dem Hellege (Göttlech Eenheet vum Papp a vum Jong an dem Hellege)

LG Luganda: Obumu obw’obwakatonda obwa Kitaffe n’Omwana n’Omutukuvu

LN Lingala: Bomoko ya bonzambe ya Tata na Mwana pe Mosantu

LO Lao: ຄວາມສາມັກຄີອັນສູງສົ່ງຂອງພຣະບິດາ ແລະພຣະບຸດ ແລະອົງບໍລິສຸດ

LT Litauiska: Dieviškoji Tėvo ir Sūnaus bei Šventojo vienybė (Dieviškoji Tėvo ir Sūnaus bei Šventojo vienybė)

LUS Mizo: Pa leh Fapa leh Mi Thianghlimte Pathian Inpumkhatna

LV Lettiska: Tēva un Dēla un Svētā dievišķā vienotība (Tēva un Dēla un Svētā dievišķā vienotība)

MAI Maithili: पिता आ पुत्र आ पवित्र के दिव्य एकता (pitā ā putra ā pavitra kē divya ēkatā)

MG Madagaskar: Firaisan’ny Ray sy ny Zanaka ary ny Iray Masina

MI Maori: Kotahitanga Atua o te Matua me te Tama me te Mea Tapu

MK Makedonska: Божествено единство на Отецот и Синот и Светиот (Božestveno edinstvo na Otecot i Sinot i Svetiot)

ML Malayalam: പിതാവിന്റെയും പുത്രന്റെയും വിശുദ്ധന്റെയും ദൈവിക ഐക്യം (pitāvinṟeyuṁ putranṟeyuṁ viśud'dhanṟeyuṁ daivika aikyaṁ)

MN Mongoliska: Эцэг, Хүү, Ариун Нэгэний тэнгэрлэг нэгдэл (Écég, Hүү, Ariun Négénij téngérlég négdél)

MR Marathi: पिता आणि पुत्र आणि पवित्र यांची दैवी ऐक्य (pitā āṇi putra āṇi pavitra yān̄cī daivī aikya)

MS Malajiska: Kesatuan Ilahi Bapa dan Putera dan Yang Kudus

MT Maltesiska: Għaqda Divina tal-Missier u l-Iben u l-Qaddis

MY Myanmar: ခမည်းတော်နှင့် သားတော်နှင့် သန့်ရှင်းသောဘုရား၏ စည်းလုံးညီညွတ်မှု (hkamaeetawnhang sarrtawnhang sanshinnsawbhurarreat hcaeelonenyenywatmhu)

NE Nepalesiska: पिता र पुत्र र पवित्र एकता को ईश्वरीय एकता (pitā ra putra ra pavitra ēkatā kō īśvarīya ēkatā)

NL Holländska: Goddelijke Eenheid van de Vader en de Zoon en de Heilige

NO Norska: Guddommelig enhet av Faderen og Sønnen og Den Hellige

NSO Sepedi: Botee bja Kgethwa bja Tate le Morwa le Mokgethwa

NY Nyanja: Umodzi Waumulungu wa Atate ndi Mwana ndi Woyerayo

OM Oromo: Tokkummaa Waaqummaa Abbaa fi Ilmaa fi Qulqulluu

OR Odia: ପିତା ଏବଂ ପୁତ୍ର ଏବଂ ପବିତ୍ରଙ୍କର ine ଶ୍ୱରୀୟ ଏକତା | (pitā ēbaṁ putra ēbaṁ pabitraṅkara ine śẇarīẏa ēkatā |)

PA Punjabi: ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਪੁਰਖ ਦੀ ਬ੍ਰਹਮ ਏਕਤਾ (pitā atē putara atē pavitara purakha dī brahama ēkatā)

PL Polska: Boska Jedność Ojca i Syna i Świętego” (Boska Jedność Ojca i Syna i Świętego”)

PS Pashto: د پلار او زوی او سپیڅلي خدای یووالي (d plạr ạw zwy̰ ạw spy̰څly kẖdạy̰ y̰wwạly)

PT Portugisiska: Unidade Divina do Pai e do Filho e do Santo

QU Quechua: Yayaq, Churiq, Ch’uya kaqpa Divina Unidadnin

RO Rumänska: Unitatea divină a Tatălui și a Fiului și a Sfântului (Unitatea divină a Tatălui și a Fiului și a Sfântului)

RU Ryska: Божественное единство Отца и Сына и Святого (Božestvennoe edinstvo Otca i Syna i Svâtogo)

RW Kinyarwanda: Ubumwe bw'Imana bwa Data n'Umwana na Nyirubutagatifu

SA Sanskrit: पितुः पुत्रस्य च पवित्रस्य दिव्यैकता (pituḥ putrasya ca pavitrasya divyaikatā)

SD Sindhi: پيء ۽ پٽ ۽ پاڪ هڪ جي خدائي اتحاد (pyʾ ۽ pٽ ۽ pạڪ hڪ jy kẖdạỷy ạtḥạd)

SI Singalesiska: පියාගේ සහ පුත්‍රයාගේ සහ ශුද්ධ තැනැත්තාගේ දිව්‍ය එකමුතුකම (පියාගේ සහ පුත්‍රයාගේ සහ ශුද්ධ තැනැත්තාගේ දිව්‍ය එකමුතුකම)

SK Slovakiska: Božská jednota Otca a Syna a Svätého (Božská jednota Otca a Syna a Svätého)

SL Slovenska: Božanska edinost Očeta in Sina in Svetega (Božanska edinost Očeta in Sina in Svetega)

SM Samoan: Autasi Paia o le Tama ma le Alo ma le Paia e Toatasi

SN Shona: Kubatana kutsvene kwaBaba neMwanakomana uye neMutsvene

SO Somaliska: Midnimada ilaahnimada ee Aabbaha iyo Wiilka iyo Kan Quduuska ah

SQ Albanska: Uniteti Hyjnor i Atit dhe i Birit dhe i Shenjtit

SR Serbiska: Божанско јединство Оца и Сина и Светога (Božansko ǰedinstvo Oca i Sina i Svetoga)

ST Sesotho: Bonngoe bo Halalelang ba Ntate le Mora le Ea Halalelang

SU Sundanesiska: Persatuan Ilahi Rama sareng Putra sareng Anu Suci

SW Swahili: Umoja wa Kimungu wa Baba na Mwana na Mtakatifu

TA Tamil: தந்தை மற்றும் மகன் மற்றும் பரிசுத்தரின் தெய்வீக ஒற்றுமை (tantai maṟṟum makaṉ maṟṟum paricuttariṉ teyvīka oṟṟumai)

TE Telugu: తండ్రి మరియు కుమారుడు మరియు పవిత్రమైన దైవిక ఐక్యత (taṇḍri mariyu kumāruḍu mariyu pavitramaina daivika aikyata)

TG Tadzjikiska: Ваҳдати илоҳии Падар ва Писар ва муқаддас (Vaҳdati iloҳii Padar va Pisar va mukˌaddas)

TH Thailändska: ความสามัคคีอันศักดิ์สิทธิ์ของพระบิดาและพระบุตรและองค์บริสุทธิ์ (khwām s̄āmạkhkhī xạn ṣ̄ạkdi̒s̄ithṭhi̒ k̄hxng phra bidā læa phra butr læa xngkh̒ bris̄uthṭhi̒)

TI Tigrinya: መለኮታዊ ሓድነት ኣብን ወልድን ቅዱስን (mēlēkwētawi hhadīነtī ʿabīnī wēልdīnī qīdusīnī)

TK Turkmeniska: Atanyň, Ogluň we Mukaddesiň ylahy birligi (Atanyň, Ogluň we Mukaddesiň ylahy birligi)

TL Tagalog: Banal na Pagkakaisa ng Ama at ng Anak at ng Banal

TR Turkiska: Baba, Oğul ve Kutsal Olan'ın İlahi Birliği (Baba, Oğul ve Kutsal Olan'ın İlahi Birliği)

TS Tsonga: Vun’we bya Xikwembu bya Tatana na N’wana na Mukwetsimi

TT Tatariska: Ата белән Угылның һәм Изге Илаһи бердәмлек (Ata belən Ugylnyң һəm Izge Ilaһi berdəmlek)

UG Uiguriska: ئاتا بىلەن ئوغۇل ۋە مۇقەددەس كىشىنىڭ ئىلاھى بىرلىكى (ỷạtạ by̱lەn ỷwgẖۇl v̱ە mۇqەddەs ky̱sẖy̱ny̱ṉg ỷy̱lạھy̱ by̱rly̱ky̱)

UK Ukrainska: Божественна Єдність Отця і Сина і Святого (Božestvenna Êdnístʹ Otcâ í Sina í Svâtogo)

UR Urdu: باپ اور بیٹے اور مقدس کی الہی اتحاد (bạp ạwr by̰ٹے ạwr mqds ḵy̰ ạlہy̰ ạtḥạd)

UZ Uzbekiska: Ota va O'g'il va Muqaddasning ilohiy birligi

VI Vietnamesiska: Sự hiệp nhất thiêng liêng của Chúa Cha và Chúa Con và Đấng Thánh (Sự hiệp nhất thiêng liêng của Chúa Cha và Chúa Con và Đấng Thánh)

XH Xhosa: Ubunye obungcwele bukaYise noNyana kunye noNgcwele

YI Jiddisch: געטלעך אחדות פון דעם פאטער און דער זון און דער הייליקער (gʻtlʻk ʼẖdwţ pwn dʻm pʼtʻr ʼwn dʻr zwn ʼwn dʻr hyylyqʻr)

YO Yoruba: Isokan atorunwa ti Baba ati Ọmọ ati Ẹni Mimọ (Isokan atorunwa ti Baba ati Ọmọ ati Ẹni Mimọ)

ZH Kinesiska: 圣父与圣子与圣者的神圣合一 (shèng fù yǔ shèng zi yǔ shèng zhě de shén shèng hé yī)

ZU Zulu: Ubunye bobuNkulunkulu bukaYise neNdodana noNgcwele

Följer efter Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gudomlig enhet av fadern och sonen och den heliga. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 217 gånger och uppdaterades senast kl. 18:58 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?