Ha en dunkel aning - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ha en dunkel aning?

Att ha en dunkel aning betyder att ha en vag eller diffus känsla eller förnimmelse om något, utan att veta exakt vad det är eller hur det kommer att utvecklas. Det kan också innebära att ha en misstänksam eller oroande känsla om något, utan tillräcklig information eller bevis för att kunna bekräfta den.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ha en dunkel aning

Antonymer (motsatsord) till Ha en dunkel aning

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Ha en dunkel aning

Bild av ha en dunkel aning

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Ha en dunkel aning?

AF Afrikaans: Het 'n vae idee

AK Twi: Nya adwene a emu nna hɔ

AM Amhariska: ግልጽ ያልሆነ ሀሳብ ይኑርዎት (ግልtsī yaልhoነ hasabī yīnurīwotī)

AR Arabiska: لديك فكرة غامضة (ldyk fkrẗ gẖạmḍẗ)

AS Assamiska: এটা অস্পষ্ট ধাৰণা আছে (ēṭā aspaṣṭa dhāraṇā āchē)

AY Aymara: Mä jan qhan amuytʼanïñamawa (Mä jan qhan amuytʼanïñamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Qeyri-müəyyən bir fikrə sahib olun (Qeyri-müəyyən bir fikrə sahib olun)

BE Vitryska: Мець цьмянае ўяўленне (Mecʹ cʹmânae ŭâŭlenne)

BG Bulgariska: Имайте бегла представа (Imajte begla predstava)

BHO Bhojpuri: एगो अस्पष्ट विचार बा (ēgō aspaṣṭa vicāra bā)

BM Bambara: Hakilina min tɛ jɛya, o sɔrɔ

BN Bengaliska: একটি অস্পষ্ট ধারণা আছে (ēkaṭi aspaṣṭa dhāraṇā āchē)

BS Bosniska: Imaš nejasnu ideju (Imaš nejasnu ideju)

CA Katalanska: Teniu una idea vaga

CEB Cebuano: Adunay dili klaro nga ideya

CKB Kurdiska: بیرۆکەیەکی ناڕوونتان هەبێت (by̰rۆḵەy̰ەḵy̰ nạڕwwntạn hەbێt)

CO Korsikanska: Avè una vaga idea (Avè una vaga idea)

CS Tjeckiska: Mít nejasnou představu (Mít nejasnou představu)

CY Walesiska: Cael syniad annelwig

DA Danska: Har en vag idé (Har en vag idé)

DE Tyska: Habe eine vage Vorstellung

DOI Dogri: इक अस्पष्ट विचार रखो (ika aspaṣṭa vicāra rakhō)

DV Dhivehi: އޮޅުން ބޮޅުން ބޮޑު ޚިޔާލެއް އޮވެއެވެ (‘oḷun boḷun boḍu khiyāle‘ ‘ove‘eve)

EE Ewe: Susu si me mekɔ o nanɔ asiwò (Susu si me mekɔ o nanɔ asiwò)

EL Grekiska: Έχετε μια αόριστη ιδέα (Échete mia aóristē idéa)

EN Engelska: Have a vague idea

EO Esperanto: Havu malklaran ideon

ES Spanska: Tener una idea vaga

ET Estniska: On ebamäärane ettekujutus (On ebamäärane ettekujutus)

EU Baskiska: Ideia lauso bat izan

FA Persiska: یک ایده مبهم داشته باشید (y̰ḵ ạy̰dh mbhm dạsẖth bạsẖy̰d)

FI Finska: Onko sinulla epämääräinen käsitys (Onko sinulla epämääräinen käsitys)

FIL Filippinska: Magkaroon ng malabong ideya

FR Franska: Avoir une vague idée (Avoir une vague idée)

FY Frisiska: Hawwe in vague idee

GA Irländska: Bíodh smaoineamh doiléir agat (Bíodh smaoineamh doiléir agat)

GD Skotsk gaeliska: Biodh beachd neo-shoilleir agad

GL Galiciska: Teña unha idea vaga (Teña unha idea vaga)

GN Guarani: Peguereko peteĩ idea vaga (Peguereko peteĩ idea vaga)

GOM Konkani: एक अस्पश्ट कल्पना आसची (ēka aspaśṭa kalpanā āsacī)

GU Gujarati: અસ્પષ્ટ વિચાર છે (aspaṣṭa vicāra chē)

HA Hausa: Yi m ra'ayi

HAW Hawaiian: Loaʻa i kahi manaʻo pohihihi

HE Hebreiska: יש לך רעיון מעורפל (yş lk rʻywn mʻwrpl)

HI Hindi: एक अस्पष्ट विचार है (ēka aspaṣṭa vicāra hai)

HMN Hmong: Muaj lub tswv yim tsis meej

HR Kroatiska: Imati nejasnu ideju

HT Haitiska: Gen yon lide vag

HU Ungerska: Van egy homályos elképzelésed (Van egy homályos elképzelésed)

HY Armeniska: Անորոշ պատկերացում ունեցեք (Anoroš patkeracʻum unecʻekʻ)

ID Indonesiska: Punya ide yang kabur

IG Igbo: Nwee echiche na-edoghị anya (Nwee echiche na-edoghị anya)

ILO Ilocano: Adda koma saan a nalawag nga ideya

IS Isländska: Hef óljósa hugmynd (Hef óljósa hugmynd)

IT Italienska: Fatti una vaga idea

JA Japanska: 漠然とした考えを持つ (mò rántoshita kǎoewo chítsu)

JV Javanesiska: Duwe gagasan samar

KA Georgiska: ბუნდოვანი წარმოდგენა გაქვს (bundovani tsʼarmodgena gakvs)

KK Kazakiska: Бұлыңғыр идея бар (Bұlyңġyr ideâ bar)

KM Khmer: មានគំនិតមិនច្បាស់លាស់

KN Kannada: ಅಸ್ಪಷ್ಟ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ (aspaṣṭa kalpaneyannu hondiri)

KO Koreanska: 막연한 생각을 가지고 (mag-yeonhan saeng-gag-eul gajigo)

KRI Krio: Yu fɔ gɛt wan aidia we nɔ klia

KU Kurdiska: Xwedî ramanek nezelal e (Xwedî ramanek nezelal e)

KY Kirgiziska: бүдөмүк идея бар (bүdөmүk ideâ bar)

LA Latin: Habere ideam incertam

LB Luxemburgiska: Hutt eng vague Iddi

LG Luganda: Mubeere n’ekirowoozo ekitali kitegeerekeka

LN Lingala: Zalá na likanisi moko ya polele te (Zalá na likanisi moko ya polele te)

LO Lao: ມີຄວາມຄິດທີ່ບໍ່ຊັດເຈນ

LT Litauiska: Turi miglotą idėją (Turi miglotą idėją)

LUS Mizo: Ngaihtuahna mumal lo tak nei rawh

LV Lettiska: Ir neskaidrs priekšstats (Ir neskaidrs priekšstats)

MAI Maithili: एकटा अस्पष्ट विचार राखू (ēkaṭā aspaṣṭa vicāra rākhū)

MG Madagaskar: Manàna hevitra manjavozavo (Manàna hevitra manjavozavo)

MI Maori: Kia whai whakaaro pohehe

MK Makedonska: Имајте нејасна идеја (Imaǰte neǰasna ideǰa)

ML Malayalam: ഒരു അവ്യക്തമായ ആശയം ഉണ്ടായിരിക്കുക (oru avyaktamāya āśayaṁ uṇṭāyirikkuka)

MN Mongoliska: Тодорхойгүй санаа байна (Todorhojgүj sanaa bajna)

MR Marathi: एक अस्पष्ट कल्पना आहे (ēka aspaṣṭa kalpanā āhē)

MS Malajiska: Mempunyai idea yang tidak jelas

MT Maltesiska: Ikollok idea vaga

MY Myanmar: မရေရာသော အကြံတစ်ခု ရှိသည်။ (marayrarsaw aakyaantaithku shisai.)

NE Nepalesiska: अस्पष्ट विचार छ (aspaṣṭa vicāra cha)

NL Holländska: Heb een vaag idee

NO Norska: Har en vag idé (Har en vag idé)

NSO Sepedi: E-ba le kgopolo yeo e sa kwagalego

NY Nyanja: Khalani ndi lingaliro losavuta

OM Oromo: Yaada ifa hin taane qabaadhu

OR Odia: ଏକ ଅସ୍ପଷ୍ଟ ଧାରଣା ରଖନ୍ତୁ | (ēka aspaṣṭa dhāraṇā rakhantu |)

PA Punjabi: ਇੱਕ ਅਸਪਸ਼ਟ ਵਿਚਾਰ ਹੈ (ika asapaśaṭa vicāra hai)

PL Polska: Masz niejasny pomysł

PS Pashto: یو مبهم نظر ولرئ (y̰w mbhm nẓr wlrỷ)

PT Portugisiska: Tem uma vaga ideia

QU Quechua: Mana sut’i kaq yuyayniyuq kay

RO Rumänska: Ai o idee vagă (Ai o idee vagă)

RU Ryska: Иметь смутное представление (Imetʹ smutnoe predstavlenie)

RW Kinyarwanda: Gira igitekerezo kidasobanutse

SA Sanskrit: अस्पष्टः विचारः भवतु (aspaṣṭaḥ vicāraḥ bhavatu)

SD Sindhi: هڪ مبهم خيال آهي (hڪ mbhm kẖyạl ậhy)

SI Singalesiska: නොපැහැදිලි අදහසක් ඇත (නොපැහැදිලි අදහසක් ඇත)

SK Slovakiska: Mať nejasnú predstavu (Mať nejasnú predstavu)

SL Slovenska: Imeti nejasno predstavo

SM Samoan: Ia i ai se manatu le manino

SN Shona: Iva nepfungwa isina kujeka

SO Somaliska: Hayso fikrad aan caddayn

SQ Albanska: Keni një ide të paqartë (Keni një ide të paqartë)

SR Serbiska: Имати нејасну идеју (Imati neǰasnu ideǰu)

ST Sesotho: E-ba le mohopolo o sa hlakang

SU Sundanesiska: Boga gagasan samar

SW Swahili: Kuwa na wazo lisiloeleweka

TA Tamil: ஒரு தெளிவற்ற யோசனை வேண்டும் (oru teḷivaṟṟa yōcaṉai vēṇṭum)

TE Telugu: అస్పష్టమైన ఆలోచన కలిగి ఉండండి (aspaṣṭamaina ālōcana kaligi uṇḍaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Як фикри норавшан дошта бошед (Âk fikri noravšan došta bošed)

TH Thailändska: มีความคิดที่คลุมเครือ (mī khwām khid thī̀ khlumkherụ̄x)

TI Tigrinya: ዘይንጹር ሓሳብ ይሃልኻ (zēyīnītsurī hhasabī yīhaልkxa)

TK Turkmeniska: Düşnüksiz pikir ediň (Düşnüksiz pikir ediň)

TL Tagalog: Magkaroon ng malabong ideya

TR Turkiska: belirsiz bir fikrin var

TS Tsonga: Vana ni mianakanyo leyi nga twisisekiki

TT Tatariska: Аңлашылмаган идея (Aңlašylmagan ideâ)

UG Uiguriska: ئېنىق بولمىغان پىكىرگە ئىگە بولۇڭ (ỷېny̱q bwlmy̱gẖạn py̱ky̱rgە ỷy̱gە bwlۇṉg)

UK Ukrainska: Мати туманне уявлення (Mati tumanne uâvlennâ)

UR Urdu: ایک مبہم خیال ہے۔ (ạy̰ḵ mbہm kẖy̰ạl ہے۔)

UZ Uzbekiska: Noaniq fikrga ega bo'ling

VI Vietnamesiska: Có một ý tưởng mơ hồ (Có một ý tưởng mơ hồ)

XH Xhosa: Yiba nombono ongacacanga

YI Jiddisch: האָבן אַ ווייג געדאַנק (hʼábn ʼa wwyyg gʻdʼanq)

YO Yoruba: Ni a aiduro agutan

ZH Kinesiska: 有一个模糊的想法 (yǒu yī gè mó hú de xiǎng fǎ)

ZU Zulu: Yiba nombono ongacacile

Exempel på användning av Ha en dunkel aning

Mähända hade ha» en dunkel aning om, att den salska Ran skulle blisiva honom, Källa: Norrköpings tidningar (1883-06-22).

I allmänhet torde våra små oeh medelstora jordbrukare ännu ha en dunkel aning, Källa: Kristianstadsbladet (1899-12-02).

en dunkel aning om att nägot dylikt till dragit sig., Källa: Vimmerby tidning (1897-04-23).

ett och göra ett annat, och de frukta för den sivilisation, om hvilken de ha, Källa: Jämtlandsposten (1894-12-21).

följaktligen mera oberäknelig både till sitt innehåll och till sina följder Några ha, Källa: Aftonbladet (1887-02-25).

en dunkel aning Men det veta vi «tt de skola bli till välsignelse för båda, Källa: Aftonbladet (1871-06-22).

Följer efter Ha en dunkel aning

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ha en dunkel aning. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 130 gånger och uppdaterades senast kl. 21:05 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?