Ha sin hemvist - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Ha sin hemvist?
"Hemma ha sin hemvist" betyder att ha sin permanenta eller vanliga bostad på en viss plats där man känner sig hemma och där man tillbringar mest tid.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Ha sin hemvist
Antonymer (motsatsord) till Ha sin hemvist
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Ha sin hemvist

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Ha sin hemvist?
AF Afrikaans: Het hul domisilie
AK Twi: Nya wɔn domicile
AM Amhariska: መኖሪያቸው ይኑርዎት (mēnoriyacēው yīnurīwotī)
AR Arabiska: لديهم موطنهم (ldyhm mwṭnhm)
AS Assamiska: তেওঁলোকৰ বাসস্থান হওক (tē'ōm̐lōkara bāsasthāna ha'ōka)
AY Aymara: Jupanakan domicilio ukanipxi
AZ Azerbajdzjanska: Onların yaşayış yeri olsun (Onların yaşayış yeri olsun)
BE Vitryska: Мець сваё месца жыхарства (Mecʹ svaë mesca žyharstva)
BG Bulgariska: Да имат местоживеене (Da imat mestoživeene)
BHO Bhojpuri: उनकर डोमिसाइल होखे (unakara ḍōmisā'ila hōkhē)
BM Bambara: U ka sigiyɔrɔ sɔrɔ
BN Bengaliska: তাদের বাসস্থান আছে (tādēra bāsasthāna āchē)
BS Bosniska: Imaju svoje prebivalište (Imaju svoje prebivalište)
CA Katalanska: Tenir el seu domicili
CEB Cebuano: Pagbaton sa ilang domicile
CKB Kurdiska: شوێنی نیشتەجێبوونیان هەبێت (sẖwێny̰ ny̰sẖtەjێbwwny̰ạn hەbێt)
CO Korsikanska: Avè u so domiciliu (Avè u so domiciliu)
CS Tjeckiska: Mít jejich bydliště (Mít jejich bydliště)
CY Walesiska: Cael eu domisile
DA Danska: har deres bopæl
DE Tyska: ihren Wohnsitz haben
DOI Dogri: उनके डोमिसाइल हो (unakē ḍōmisā'ila hō)
DV Dhivehi: އެމީހުންގެ ޑޮމިސައިލް އޮންނަންވާނެއެވެ (‘emīhunge ḍomisa‘il ‘onnanvāne‘eve)
EE Ewe: Woƒe nɔƒe nanɔ wo si
EL Grekiska: Να έχουν την κατοικία τους (Na échoun tēn katoikía tous)
EN Engelska: Have their domicile
EO Esperanto: Havu ilian domicilon
ES Spanska: Tener su domicilio
ET Estniska: Omama nende elukohta
EU Baskiska: Euren egoitza izatea
FA Persiska: اقامتگاه خود را داشته باشند (ạqạmtgạh kẖwd rạ dạsẖth bạsẖnd)
FI Finska: Heillä on heidän kotipaikkansa (Heillä on heidän kotipaikkansa)
FIL Filippinska: Magkaroon ng kanilang tirahan
FR Franska: Avoir leur domicile
FY Frisiska: Hawwe harren wenplak
GA Irländska: Bíodh a sainchónaí (Bíodh a sainchónaí)
GD Skotsk gaeliska: Biodh an dachaigh aca
GL Galiciska: Ter o seu domicilio
GN Guarani: Oguereko domicilio orekóva hikuái (Oguereko domicilio orekóva hikuái)
GOM Konkani: तांचें निवासस्थान आसचें (tān̄cēṁ nivāsasthāna āsacēṁ)
GU Gujarati: તેમનું નિવાસસ્થાન છે (tēmanuṁ nivāsasthāna chē)
HA Hausa: Yi mazaunin su
HAW Hawaiian: Loaʻa ko lākou home (Loaʻa ko lākou home)
HE Hebreiska: יש את מקום מגוריהם (yş ʼţ mqwm mgwryhm)
HI Hindi: उनका अधिवास हो (unakā adhivāsa hō)
HMN Hmong: Kom lawv nyob
HR Kroatiska: Imati svoje prebivalište (Imati svoje prebivalište)
HT Haitiska: Gen domisil yo
HU Ungerska: Legyen lakóhelyük (Legyen lakóhelyük)
HY Armeniska: Ունեն իրենց բնակավայրը (Ownen irencʻ bnakavayrə)
ID Indonesiska: Memiliki domisili
IG Igbo: Nwee ụlọ ha (Nwee ụlọ ha)
ILO Ilocano: Adda ti domicile-da
IS Isländska: Hafa lögheimili sitt (Hafa lögheimili sitt)
IT Italienska: Hanno il loro domicilio
JA Japanska: 住所がある (zhù suǒgaaru)
JV Javanesiska: Duwe domisili
KA Georgiska: ჰქონდეთ თავიანთი საცხოვრებელი ადგილი (hkondet tavianti satskhovrebeli adgili)
KK Kazakiska: Олардың тұрғылықты жері болсын (Olardyң tұrġylykˌty žerí bolsyn)
KM Khmer: មានលំនៅឋានរបស់ពួកគេ។
KN Kannada: ಅವರ ನಿವಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ (avara nivāsavannu hondiri)
KO Koreanska: 그들의 주소를 가지고 (geudeul-ui jusoleul gajigo)
KRI Krio: Na dɛn domicile
KU Kurdiska: Mala wan hebe
KY Kirgiziska: Алардын жашаган жери бар (Alardyn žašagan žeri bar)
LA Latin: Habere domicilium suum
LB Luxemburgiska: Hunn hir Domicil
LG Luganda: Babeere ne domicile yaabwe
LN Lingala: Bazala na domicile na bango
LO Lao: ມີທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງເຂົາເຈົ້າ
LT Litauiska: Turėkite savo gyvenamąją vietą (Turėkite savo gyvenamąją vietą)
LUS Mizo: An domicile nei rawh
LV Lettiska: Ir viņu dzīvesvieta (Ir viņu dzīvesvieta)
MAI Maithili: अपन आवास हो (apana āvāsa hō)
MG Madagaskar: Manana ny fonenany
MI Maori: Kia noho to ratou kainga
MK Makedonska: Имаат свое живеалиште (Imaat svoe živealište)
ML Malayalam: അവരുടെ വാസസ്ഥലം ഉണ്ടായിരിക്കുക (avaruṭe vāsasthalaṁ uṇṭāyirikkuka)
MN Mongoliska: Тэдний оршин суух газартай (Tédnij oršin suuh gazartaj)
MR Marathi: त्यांचा अधिवास आहे (tyān̄cā adhivāsa āhē)
MS Malajiska: Mempunyai domisil mereka
MT Maltesiska: Ikollhom id-domiċilju tagħhom (Ikollhom id-domiċilju tagħhom)
MY Myanmar: သူတို့နေရပ်ရှိတယ်။ (suuthoetnayrautshitaal.)
NE Nepalesiska: उनीहरूको बसोबास हो (unīharūkō basōbāsa hō)
NL Holländska: hun woonplaats hebben
NO Norska: har sitt bosted
NSO Sepedi: E-ba le domicile ya bona
NY Nyanja: Khalani ndi malo awo
OM Oromo: Bakka jireenyaa isaanii qabaadhaa
OR Odia: ସେମାନଙ୍କର ବାସସ୍ଥାନ ରଖନ୍ତୁ | (sēmānaṅkara bāsasthāna rakhantu |)
PA Punjabi: ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਿਵਾਸ ਹੈ (unhāṁ dā nivāsa hai)
PL Polska: Mieć swoje miejsce zamieszkania (Mieć swoje miejsce zamieszkania)
PS Pashto: د دوی استوګنځی ولرئ (d dwy̰ ạstwګnځy̰ wlrỷ)
PT Portugisiska: Têm o seu domicílio (Têm o seu domicílio)
QU Quechua: Domicilio nisqayuq kanankupaq
RO Rumänska: Au domiciliul lor
RU Ryska: Иметь место жительства (Imetʹ mesto žitelʹstva)
RW Kinyarwanda: Mugire aho batuye
SA Sanskrit: तेषां निवासस्थानं भवतु (tēṣāṁ nivāsasthānaṁ bhavatu)
SD Sindhi: انهن جو ڊوميسائيل هجي (ạnhn jw ڊwmysạỷyl hjy)
SI Singalesiska: ඔවුන්ගේ වාසස්ථානය ඇත (ඔවුන්ගේ වාසස්ථානය ඇත)
SK Slovakiska: Mať ich bydlisko (Mať ich bydlisko)
SL Slovenska: Imeti svoj domicil
SM Samoan: Fai lo latou fale
SN Shona: Iva neimba yavo
SO Somaliska: Hayso deegaankooda
SQ Albanska: Të kenë vendbanimin e tyre (Të kenë vendbanimin e tyre)
SR Serbiska: Имају своје пребивалиште (Imaǰu svoǰe prebivalište)
ST Sesotho: E-ba le sebaka sa bona sa bolulo
SU Sundanesiska: Gaduh domisilina
SW Swahili: Wawe na makazi yao
TA Tamil: அவர்களின் இருப்பிடம் வேண்டும் (avarkaḷiṉ iruppiṭam vēṇṭum)
TE Telugu: వారి నివాసాన్ని కలిగి ఉండండి (vāri nivāsānni kaligi uṇḍaṇḍi)
TG Tadzjikiska: Манзилашон дошта бошад (Manzilašon došta bošad)
TH Thailändska: มีภูมิลำเนา (mī p̣hūmilảneā)
TI Tigrinya: መንበሪኦም ይሃልዎም (mēnībēriʿoም yīhaልwoም)
TK Turkmeniska: Olaryň ýaşaýan ýeri bolsun (Olaryň ýaşaýan ýeri bolsun)
TL Tagalog: Magkaroon ng kanilang tirahan
TR Turkiska: onların ikametgahı var
TS Tsonga: Vana na domicile ya vona
TT Tatariska: Аларның яшәү урыны булсын (Alarnyң âšəү uryny bulsyn)
UG Uiguriska: ئۇلارنىڭ تۇرۇشلۇق جايى بولسۇن (ỷۇlạrny̱ṉg tۇrۇsẖlۇq jạyy̱ bwlsۇn)
UK Ukrainska: Мати своє місце проживання (Mati svoê mísce proživannâ)
UR Urdu: ان کا ڈومیسائل ہو۔ (ạn ḵạ ڈwmy̰sạỷl ہw۔)
UZ Uzbekiska: Ularning turar joyi bor
VI Vietnamesiska: Có chỗ ở của họ (Có chỗ ở của họ)
XH Xhosa: Yiba nendawo yabo yokuhlala
YI Jiddisch: האָבן זייער היים (hʼábn zyyʻr hyym)
YO Yoruba: Ni ibugbe won
ZH Kinesiska: 有他们的住所 (yǒu tā men de zhù suǒ)
ZU Zulu: Yiba nendawo yabo yokuhlala
Exempel på användning av Ha sin hemvist
Förening som nomineras ska ha sin hemvist i kommunen och vara verksam där., Källa: Kristianstadsbladet (2019-07-26).
ende byggnad på en kulle, ska barn mellan tre och fem år ha sin hemvist, två, Källa: Smålandsposten (2014-11-22).
arbetet med att få i ordning den gamla tea tern så att Smålandsope ran kan ha, Källa: Smålandsposten (2019-06-10).
Här kommer flera program att ha sin hemvist, liksom IM Jacobsskolan, berättar, Källa: Kristianstadsbladet (2019-01-26).
Fören ingar måste även de ha sin hemvist i kommu nen och vara verksam ma här, Källa: Barometern (2017-02-10).
Valacherna eller rättare sagt deras hustrur och barn ha sin hemvist i ett femtiotal, Källa: Jämtlands tidning (1897-03-05).
Enligt vissa bedömare lär jultomten ha sin hemvist här., Källa: Oskarshamnstidningen (2013-12-21).
Han bedöms därför skattemässigt ha sin hemvist i Sverige., Källa: Upsala nya tidning (2015-02-11).
sin hemvist i Tierps kommun, förklarar Louise Magnusson som är kultursekreterare, Källa: Upsala nya tidning (2017-11-18).
sin hemvist i framtiden., Källa: Västerbottenskuriren (2019-11-08).
En utgivare ska dess utom ha sin hemvist i Sverige., Källa: Barometern (2015-02-16).
sin hemvist inom EU eller EFTA-området., Källa: Haparandabladet (2015-07-21).
kommunstyrelsen fokuserade på var kom mande generationers fotbollsspelare ska ha, Källa: Kristianstadsbladet (2016-07-30).
Laget ska heta FC Barcelona och enligt AFP vill man ha sin hemvist i Los Angeles, Källa: Barometern (2018-10-17).
starta ett aktiebolag där alla kommersiella rättig heter och avtal kommer att ha, Källa: Barometern (2019-01-18).
skulle ha sin hemvist., Källa: Vimmerby tidning (2016-06-20).
Förhandlingar pågår örn vilka som ska ha sin hemvist på ”nya” Studen ternas., Källa: Upsala nya tidning (2018-02-20).
Följer efter Ha sin hemvist
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ha sin hemvist. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 148 gånger och uppdaterades senast kl. 21:18 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?