Nattvardsgäst - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Nattvardsgäst?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Nattvardsgäst
Antonymer (motsatsord) till Nattvardsgäst
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Ordklasser för Nattvardsgäst
Substantiv (namn på olika saker)
Översättningar av Nattvardsgäst?
AF Afrikaans: Nagmaalgas
AK Twi: Adidi mu ɔhɔho
AM Amhariska: የቁርባን እንግዳ (yēቁrībanī ʿīnīግda)
AR Arabiska: ضيف بالتواصل (ḍyf bạltwạṣl)
AS Assamiska: কমিউনিয়ন অতিথি (kami'uniẏana atithi)
AY Aymara: Comunión ukan invitado (Comunión ukan invitado)
AZ Azerbajdzjanska: Birlik qonağı (Birlik qonağı)
BE Vitryska: Прычасны госць (Pryčasny goscʹ)
BG Bulgariska: Причастие гост (Pričastie gost)
BHO Bhojpuri: भोज के मेहमान (bhōja kē mēhamāna)
BM Bambara: Komini dunan
BN Bengaliska: আলাপচারিতা অতিথি (ālāpacāritā atithi)
BS Bosniska: Pričest gost (Pričest gost)
CA Katalanska: Convidat a la comunió (Convidat a la comunió)
CEB Cebuano: Bisita sa panag-ambit
CKB Kurdiska: میوانی کۆمۆنۆس (my̰wạny̰ ḵۆmۆnۆs)
CO Korsikanska: Invitatu à a cummunione (Invitatu à a cummunione)
CS Tjeckiska: Host přijímání (Host přijímání)
CY Walesiska: Gwestai cymun
DA Danska: Nadver gæst
DE Tyska: Kommuniongast
DOI Dogri: भोज दा मेहमान (bhōja dā mēhamāna)
DV Dhivehi: ކޮމިއުނިއަން މެހެމާނެވެ (komi‘uni‘an mehemāneve)
EE Ewe: Nuɖuɖu Kɔkɔe ƒe amedzro
EL Grekiska: Επισκέπτης της Κοινωνίας (Episképtēs tēs Koinōnías)
EN Engelska: Communion guest
EO Esperanto: Gasto de komuneco
ES Spanska: invitado de comunión (invitado de comunión)
ET Estniska: Armulaua külaline (Armulaua külaline)
EU Baskiska: Jaunartzeko gonbidatua
FA Persiska: مهمان عشایر (mhmạn ʿsẖạy̰r)
FI Finska: Ehtoollisen vieras
FIL Filippinska: Panauhin sa komunyon
FR Franska: Invité à la communion (Invité à la communion)
FY Frisiska: Kommunion gast
GA Irländska: Aoi comaoineach
GD Skotsk gaeliska: Aoigh chomanachaidh
GL Galiciska: Invitado á comuñón (Invitado á comuñón)
GN Guarani: Invitado comunión rehegua (Invitado comunión rehegua)
GOM Konkani: कोमुनिदादीचो सोयरो (kōmunidādīcō sōyarō)
GU Gujarati: કોમ્યુનિયન ગેસ્ટ (kōmyuniyana gēsṭa)
HA Hausa: Bakon zumunci
HAW Hawaiian: malihini hui
HE Hebreiska: אורח הקודש (ʼwrẖ hqwdş)
HI Hindi: भोज अतिथि (bhōja atithi)
HMN Hmong: Cov qhua
HR Kroatiska: Pričesni gost (Pričesni gost)
HT Haitiska: Envite kominyon
HU Ungerska: úrvacsoravendég (úrvacsoravendég)
HY Armeniska: Հաղորդության հյուր (Haġordutʻyan hyur)
ID Indonesiska: Tamu komuni
IG Igbo: Onye ọbịa udo (Onye ọbịa udo)
ILO Ilocano: Sangaili ti Komunion
IS Isländska: Samverugestur
IT Italienska: Ospite della Comunione
JA Japanska: 聖体拝領者 (shèng tǐ bài lǐng zhě)
JV Javanesiska: Tamu komuni
KA Georgiska: ზიარების სტუმარი (ziarebis stʼumari)
KK Kazakiska: Жиын қонағы (Žiyn kˌonaġy)
KM Khmer: ភ្ញៀវកិត្តិយស
KN Kannada: ಕಮ್ಯುನಿಯನ್ ಅತಿಥಿ (kamyuniyan atithi)
KO Koreanska: 영성체 손님 (yeongseongche sonnim)
KRI Krio: Kɔmyuniɔn gɔst
KU Kurdiska: Communion mêvan (Communion mêvan)
KY Kirgiziska: Чогуу конок (Čoguu konok)
LA Latin: Communio hospitum
LB Luxemburgiska: Kommioun Gaascht
LG Luganda: Omugenyi wa Komunio
LN Lingala: Invité ya communion (Invité ya communion)
LO Lao: ແຂກຮັບເຊີນ
LT Litauiska: Komunijos svečias (Komunijos svečias)
LUS Mizo: Communion khualzahawm a ni
LV Lettiska: Komūnijas viesis (Komūnijas viesis)
MAI Maithili: भोज के अतिथि (bhōja kē atithi)
MG Madagaskar: Vahiny fiombonana
MI Maori: Manuhiri tahi
MK Makedonska: Гостин на причест (Gostin na pričest)
ML Malayalam: കൂട്ടായ്മ അതിഥി (kūṭṭāyma atithi)
MN Mongoliska: Нөхөрлөлийн зочин (Nөhөrlөlijn zočin)
MR Marathi: जिव्हाळ्याचा अतिथी (jivhāḷyācā atithī)
MS Malajiska: Tetamu perjamuan
MT Maltesiska: Mistieden tat-tqarbin
MY Myanmar: ဧည့်ခံပွဲ (enyhkanpwal)
NE Nepalesiska: भेटघाट अतिथि (bhēṭaghāṭa atithi)
NL Holländska: Communie gast
NO Norska: Nattverdsgjest
NSO Sepedi: Moeng wa Selalelo
NY Nyanja: Mlendo wa Mgonero
OM Oromo: Keessummaa irbaata
OR Odia: ଯୋଗାଯୋଗ ଅତିଥି | (yōgāyōga atithi |)
PA Punjabi: ਕਮਿਊਨੀਅਨ ਮਹਿਮਾਨ (kami'ūnī'ana mahimāna)
PL Polska: Gość komunijny (Gość komunijny)
PS Pashto: د ټولنې میلمه (d ټwlnې my̰lmh)
PT Portugisiska: convidado da comunhão (convidado da comunhão)
QU Quechua: Comunión invitado (Comunión invitado)
RO Rumänska: Invitat la comuniune
RU Ryska: гость причастия (gostʹ pričastiâ)
RW Kinyarwanda: Umushyitsi
SA Sanskrit: भोज अतिथि (bhōja atithi)
SD Sindhi: گڏجاڻي مهمان (gڏjạڻy mhmạn)
SI Singalesiska: හවුල් ආගන්තුක
SK Slovakiska: prijímanie hosť (prijímanie hosť)
SL Slovenska: Obhajilni gost
SM Samoan: malo fa'atasi
SN Shona: Chirairo muenzi
SO Somaliska: Marti wadaag
SQ Albanska: Mysafir kungimi
SR Serbiska: причести гост (pričesti gost)
ST Sesotho: Moeti wa selallo
SU Sundanesiska: Tamu komuni
SW Swahili: Mgeni wa Komunyo
TA Tamil: கூட்டு விருந்தினர் (kūṭṭu viruntiṉar)
TE Telugu: కమ్యూనియన్ అతిథి (kamyūniyan atithi)
TG Tadzjikiska: Меҳмони ҷамъомад (Meҳmoni ҷamʺomad)
TH Thailändska: แขกรับเชิญ (k̄hæk rạb cheiỵ)
TI Tigrinya: ናይ ቁርባን ጋሻ (nayī ቁrībanī gasha)
TK Turkmeniska: Aragatnaşyk myhmany (Aragatnaşyk myhmany)
TL Tagalog: Panauhin sa komunyon
TR Turkiska: cemaat konuğu (cemaat konuğu)
TS Tsonga: Muendzi wa xilalelo
TT Tatariska: Аралашу кунагы (Aralašu kunagy)
UG Uiguriska: ئورتاق مېھمان (ỷwrtạq mېھmạn)
UK Ukrainska: Причастя гостя (Pričastâ gostâ)
UR Urdu: اجتماعی مہمان (ạjtmạʿy̰ mہmạn)
UZ Uzbekiska: Jamoa mehmoni
VI Vietnamesiska: khách rước lễ (khách rước lễ)
XH Xhosa: Undwendwe loMthendeleko
YI Jiddisch: קאָממוניאָן גאַסט (qʼámmwnyʼán gʼast)
YO Yoruba: Alejo komunioni
ZH Kinesiska: 圣餐嘉宾 (shèng cān jiā bīn)
ZU Zulu: Isivakashi sesidlo
Exempel på användning av Nattvardsgäst
och sluta med att sticka svansen mellan benen, signerade ”X” , ”för detta nattvardsgäst, Källa: Jämtlandsposten (1923-09-14).
tid delas i ytterligare smådelar, att det blir en för hvar nattvardsgäst., Källa: Karlskoga tidning (1890-04-09).
nattvardsgäst kommer sön dagen den 27 Maj att i Sibbarps kyrka begå nattvarden, Källa: Smålandsposten (1894-05-28).
.1 F 17 I M H W 1 24 G—n 6 32 A P 3 rdr B 2 B K 6 32 C N 2 F A F 2 Tacksim Nattvardsgäst, Källa: Aftonbladet (1838-04-19).
kännagifver, att han hos församlingens klockare begärt att bli antecknad såsom nattvardsgäst, Källa: Upsala nya tidning (1892-01-23).
tillkännagifver, att han bos församlingens klockare begärt att bli antecknad såsom nattvardsgäst, Källa: Karlskoga tidning (1892-01-27).
nattvardsgångarne och väl torkas cch omvridej mellan hvarje gång den räckes en nattvardsgäst, Källa: Barometern (1901-03-09).
senare skola emellertid delas i ytterligare smådelar, att det blir en för hvar nattvardsgäst, Källa: Östersundsposten (1890-04-08).
hvar för sig äro fyllda med det kvantum vin, som ungefär åtgår till hvarje nattvardsgäst, Källa: Kristianstadsbladet (1904-10-13).
kyrkotukten, blott sin förut omnämda handling, att låta kloc karen afvisa on nattvardsgäst, Källa: Dagens nyheter (1872-10-05).
fall misstag på person egde rum, så att en värdig i stället för en ovärdig nattvardsgäst, Källa: Kristianstadsbladet (1885-01-14).
Två söndagar har nattvardsgång varit utlyst att hållas, men ingen enda nattvardsgäst, Källa: Jämtlandsposten (1888-04-04).
Laglydig frågar: Huru skall en nattvardsgäst, som ej bevistar “skriftetalet", Källa: Jämtlandsposten (1889-04-01).
tillkännagifver, att han hos försam lingens klockare begärt att bli anteck nad såsom nattvardsgäst, Källa: Avesta tidning (1892-01-26).
Endast en nattvardsgäst hade infunnit sig till nattvardsgången i Linkyrka, Upsala, Källa: Kristianstadsbladet (1894-04-02).
En nio-ärig nattvardsgäst. Till Kr., Källa: Kristianstadsbladet (1900-05-14).
Mörrums kyrka af en bland gästerna kyrkoherden A F Hallgren i Loushult Nioårig nattvardsgäst, Källa: Svenska dagbladet (1900-05-18).
fordringar torde kunna fullt tillgodoses endast genom ett särskildt kärl för hvarje nattvardsgäst, Källa: Kristianstadsbladet (1903-12-16).
torde dessa kunna fullt tillgodoses endast genom ett särskildt kärl för hvarje nattvardsgäst, Källa: Västerbottenskuriren (1903-12-17).
fordringar kunna fullt tillgodoses endast genom ett särskildt kärl för hvarje nattvardsgäst, Källa: Avesta tidning (1903-12-19).
Böjningar av Nattvardsgäst
Substantiv
Böjningar av nattvardsgäst | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | nattvardsgäst | nattvardsgästen | nattvardsgäster | nattvardsgästerna |
Genitiv | nattvardsgästs | nattvardsgästens | nattvardsgästers | nattvardsgästernas |
Alternativa former av Nattvardsgäst
Nattvardsgäst, Nattvardsgästen, Nattvardsgäster, Nattvardsgästerna, Nattvardsgästs, Nattvardsgästens, Nattvardsgästers, Nattvardsgästernas
Följer efter Nattvardsgäst
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Nattvardsgäst. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 84 gånger och uppdaterades senast kl. 12:40 den 11 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?