Okvädinsord - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Okvädinsord?

Okvädningsord är ord som används för att förolämpa eller nedvärdera någon annan. Det kan vara svordomar, rasistiska uttryck, sexistiska kommentarer eller andra former av verbala övergrepp. Användningen av okvädningsord kan vara kränkande och skadliga för personens självkänsla och kan också skapa en negativ och obehaglig arbetsmiljö.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Okvädinsord

Antonymer (motsatsord) till Okvädinsord

Ordklasser för Okvädinsord

Substantiv (namn på olika saker)

Översättningar av Okvädinsord?

AF Afrikaans: Oorlas woorde

AK Twi: Nsɛmfua a ɛhaw adwene

AM Amhariska: አስጸያፊ ቃላት (ʿēsītsēyaፊ qalatī)

AR Arabiska: كلمات مزعجة (klmạt mzʿjẗ)

AS Assamiska: বিৰক্তিকৰ শব্দ (biraktikara śabda)

AY Aymara: molestia arunaka

AZ Azerbajdzjanska: Narahat sözlər (Narahat sözlər)

BE Vitryska: Непрыемныя словы (Nepryemnyâ slovy)

BG Bulgariska: Досадни думи (Dosadni dumi)

BHO Bhojpuri: उपद्रव के शब्द बा (upadrava kē śabda bā)

BM Bambara: Nuisance kumaw

BN Bengaliska: উপদ্রব শব্দ (upadraba śabda)

BS Bosniska: Neugodne riječi (Neugodne riječi)

CA Katalanska: Paraules molestes

CEB Cebuano: Mga pulong sa kasamok

CKB Kurdiska: وشەی بێزارکەر (wsẖەy̰ bێzạrḵەr)

CO Korsikanska: Parole fastidiose

CS Tjeckiska: Obtěžující slova (Obtěžující slova)

CY Walesiska: Geiriau niwsans

DA Danska: Generende ord

DE Tyska: Ärgerliche Worte (Ärgerliche Worte)

DOI Dogri: उपद्रव शब्द (upadrava śabda)

DV Dhivehi: އުނދަގޫ ބަސްތަކެކެވެ (‘undagū bastakekeve)

EE Ewe: Nya siwo ɖea fu na ame

EL Grekiska: Ενοχλητικά λόγια (Enochlētiká lógia)

EN Engelska: Nuisance words

EO Esperanto: Ĝenaj vortoj (Ĝenaj vortoj)

ES Spanska: palabras molestas

ET Estniska: Häirivad sõnad (Häirivad sõnad)

EU Baskiska: Eragozpen hitzak

FA Persiska: کلمات مزاحم (ḵlmạt mzạḥm)

FI Finska: Häiritseviä sanoja (Häiritseviä sanoja)

FIL Filippinska: Mga salitang istorbo

FR Franska: Mots nuisibles

FY Frisiska: Oerlêst wurden (Oerlêst wurden)

GA Irländska: Focail núise (Focail núise)

GD Skotsk gaeliska: Faclan neònach (Faclan neònach)

GL Galiciska: Palabras molestas

GN Guarani: Ñe’ẽ molestia rehegua (Ñe’ẽ molestia rehegua)

GOM Konkani: उपद्रवी उतरां (upadravī utarāṁ)

GU Gujarati: ઉપદ્રવ શબ્દો (upadrava śabdō)

HA Hausa: Kalamai masu tayar da hankali

HAW Hawaiian: ʻŌlelo ʻino (ʻŌlelo ʻino)

HE Hebreiska: מילים מטרידות (mylym mtrydwţ)

HI Hindi: उपद्रव करने वाले शब्द (upadrava karanē vālē śabda)

HMN Hmong: Ntshai lus

HR Kroatiska: Uznemirujuće riječi (Uznemirujuće riječi)

HT Haitiska: Mo nwizans

HU Ungerska: Zavaró szavak (Zavaró szavak)

HY Armeniska: Անհանգստացնող խոսքեր (Anhangstacʻnoġ xoskʻer)

ID Indonesiska: Kata-kata pengganggu

IG Igbo: Okwu ọjọọ (Okwu ọjọọ)

ILO Ilocano: Mariribukan a sasao

IS Isländska: Óþægindi orð (Óþægindi orð)

IT Italienska: Parole fastidiose

JA Japanska: 迷惑言葉 (mí huò yán yè)

JV Javanesiska: Tembung gangguan

KA Georgiska: უსიამოვნო სიტყვები (usiamovno sitʼqʼvebi)

KK Kazakiska: Жағымсыз сөздер (Žaġymsyz sөzder)

KM Khmer: ពាក្យរំខាន

KN Kannada: ಕಿರಿಕಿರಿ ಪದಗಳು (kirikiri padagaḷu)

KO Koreanska: 성가신 말 (seong-gasin mal)

KRI Krio: Nuisance wɔd dɛn

KU Kurdiska: Peyvên xemgîn (Peyvên xemgîn)

KY Kirgiziska: Уят сөздөр (Uât sөzdөr)

LA Latin: nocumentum liberi tenementi verba

LB Luxemburgiska: Nuisance Wierder

LG Luganda: Ebigambo ebitawaanya

LN Lingala: Maloba ya kotungisa

LO Lao: ຄໍາເວົ້າທີ່ລົບກວນ

LT Litauiska: Nemalonūs žodžiai (Nemalonūs žodžiai)

LUS Mizo: Nuisance thumal

LV Lettiska: Traucējošie vārdi (Traucējošie vārdi)

MAI Maithili: उपद्रव शब्द (upadrava śabda)

MG Madagaskar: Teny manelingelina

MI Maori: Nga kupu whakararuraru

MK Makedonska: Непријатни зборови (Nepriǰatni zborovi)

ML Malayalam: ശല്യപ്പെടുത്തുന്ന വാക്കുകൾ (śalyappeṭuttunna vākkukaൾ)

MN Mongoliska: Таагүй үгс (Taagүj үgs)

MR Marathi: उपद्रव शब्द (upadrava śabda)

MS Malajiska: Kata-kata gangguan

MT Maltesiska: Kliem inkonvenjent

MY Myanmar: မှောင့်စကား (mhaawnghcakarr)

NE Nepalesiska: अप्ठ्यारो शब्दहरू (apṭhyārō śabdaharū)

NL Holländska: Hinderlijke woorden

NO Norska: Plagsomme ord

NSO Sepedi: Mantšu a go tshwenya (Mantšu a go tshwenya)

NY Nyanja: Mawu osasangalatsa

OM Oromo: Jechoota jeequmsaa

OR Odia: ଉଦ୍ବେଗଜନକ ଶବ୍ଦ | (udbēgajanaka śabda |)

PA Punjabi: ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ (parēśānī vālē śabada)

PL Polska: Nieprzyjemne słowa

PS Pashto: ځورونکي کلمې (ځwrwnḵy ḵlmې)

PT Portugisiska: palavras incômodas (palavras incômodas)

QU Quechua: Molestia rimaykuna

RO Rumänska: Cuvinte deranjante

RU Ryska: Неприятные слова (Nepriâtnye slova)

RW Kinyarwanda: Amagambo atesha umutwe

SA Sanskrit: उपद्रवशब्दाः (upadravaśabdāḥ)

SD Sindhi: تڪليف ڏيندڙ لفظ (tڪlyf ڏyndڙ lfẓ)

SI Singalesiska: කරදරකාරී වචන

SK Slovakiska: Obťažujúce slová (Obťažujúce slová)

SL Slovenska: Nadležne besede (Nadležne besede)

SM Samoan: Upu fa'alavelave

SN Shona: Mazwi ekunetsa

SO Somaliska: Erayada dhibka leh

SQ Albanska: Fjalë të bezdisshme (Fjalë të bezdisshme)

SR Serbiska: Неугодне речи (Neugodne reči)

ST Sesotho: Mantsoe a khathatsang

SU Sundanesiska: Kecap gangguan

SW Swahili: Maneno ya kero

TA Tamil: தொல்லை தரும் வார்த்தைகள் (tollai tarum vārttaikaḷ)

TE Telugu: ఇబ్బందికరమైన పదాలు (ibbandikaramaina padālu)

TG Tadzjikiska: Калимаҳои ғамангез (Kalimaҳoi ġamangez)

TH Thailändska: คำพูดที่น่ารำคาญ (khả phūd thī̀ ǹā rảkhāỵ)

TI Tigrinya: ረበሻ ቃላት (rēbēsha qalatī)

TK Turkmeniska: Aljyraňňy sözler (Aljyraňňy sözler)

TL Tagalog: Mga salitang istorbo

TR Turkiska: Rahatsız edici kelimeler

TS Tsonga: Marito yo karhata

TT Tatariska: Начар сүзләр (Načar sүzlər)

UG Uiguriska: كىشىنى بىزار قىلىدىغان سۆزلەر (ky̱sẖy̱ny̱ by̱zạr qy̱ly̱dy̱gẖạn sۆzlەr)

UK Ukrainska: Неприємні слова (Nepriêmní slova)

UR Urdu: پریشان کن الفاظ (pry̰sẖạn ḵn ạlfạẓ)

UZ Uzbekiska: Noqulay so'zlar

VI Vietnamesiska: từ phiền toái (từ phiền toái)

XH Xhosa: Amazwi aphazamisayo

YI Jiddisch: נויסאַנס ווערטער (nwysʼans wwʻrtʻr)

YO Yoruba: Awọn ọrọ iparun (Awọn ọrọ iparun)

ZH Kinesiska: 讨厌的话 (tǎo yàn de huà)

ZU Zulu: Amazwi ahlukumezayo

Exempel på användning av Okvädinsord

Därför ägde Nordens språk intet bittrare okvädinsord mot en fri man, än uttrycket, Källa: Jämtlands tidning (1896-11-27).

komsten af dessa nyttiga ord. 1 stället för att slåss, utbyta parterna alla okvädinsord, Källa: Barometern (1906-06-07).

. ^ Naturligtvis förkunnas denna satsju v g n h l, . r o med okvädinsord mot, Källa: Jämtlandsposten (1920-06-29).

En förening mot okvädinsord är bildad i England af en läkare d:r Greville Wal, Källa: Arvika nyheter (1903-08-18).

ståndaren för Barkåkra fattiggård, men yrkades nu ytterligare straff å honom för — okvädinsord, Källa: Upsala nya tidning (1891-06-17).

icke skulle räknat just så noga med ett eller annat i hastigt mod framkastadt okvädinsord, Källa: Barometern (1904-11-16).

för Barkäkra fattiggärd, men vrkades nu ytterligare straff ä ho nom för — okvädinsord, Källa: Oskarshamnstidningen (1891-06-16).

Saleu har genljudit af de saftiga okvädinsord, hvarmed oppositions och majoritetspartierna, Källa: Arvika nyheter (1902-12-05).

göra nägot, emedan deS ft| wetenflapliga termer ej woro att rubricera so - ( okvädinsord, Källa: Oskarshamnstidningen (1892-07-05).

det jag sände en massa okvädinsord efter honom och förankrade revolvern fastare, Källa: Dagens nyheter (1900-07-29).

Ett lexikon med 2,500 okvädinsord, pas sande för båda könen och alla åldrar,, Källa: Östersundsposten (1902-04-05).

unionsprogram just samma hr Hedins förslag, för hvilket högern en dast haft okvädinsord, Källa: Kristianstadsbladet (1893-11-07).

dessa hopar; det har handt att personer blifvit öfverfallna, och glåp- och okvädinsord, Källa: Jämtlands tidning (1895-11-04).

Han slog efter henne och utstötte höga okvädinsord., Källa: Arvika nyheter (1903-03-03).

efterkomma hans uppmaning att lämna salongen och i stället bemött honom med okvädinsord, Källa: Dagens nyheter (1898-11-21).

sträjkande kvarnarbetare, hvilka trängde sig in på svaranden, missfirmade honom med okvädinsord, Källa: Barometern (1905-03-15).

egenskaper åtnjöt så stort anseende att dess namn ej lät sig an vändas som okvädinsord, Källa: Upsala nya tidning (1896-02-26).

krigs ministern sannerligen icke sen att begagna lika drastiska bilder eller okvädinsord, Källa: Kristianstadsbladet (1896-08-27).

11/a timme, stod andre styrmannen på landgången och Öste ur sig de värsta okvädinsord, Källa: Västerbottenskuriren (1903-11-24).

Böjningar av Okvädinsord

Substantiv

Böjningar av okvädinsord Singular Plural
neutrum Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Nominativ okvädinsord okvädinsordet okvädinsord okvädinsorden
Genitiv okvädinsords okvädinsordets okvädinsords okvädinsordens

Vad rimmar på Okvädinsord?

Alternativa former av Okvädinsord

Okvädinsord, Okvädinsordet, Okvädinsord, Okvädinsorden, Okvädinsords, Okvädinsordets, Okvädinsords, Okvädinsordens

Följer efter Okvädinsord

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Okvädinsord. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 112 gånger och uppdaterades senast kl. 12:24 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?