Ordagrant lika - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Ordagrant lika?
"Ordagrant lika" betyder att två eller flera uttryck eller texter är identiska i sin exakta formulering. Det innebär att inga ord har ändrats, lagts till eller tagits bort. Det kan också användas för att beskriva när två personer uttrycker samma sak på samma sätt eller använder samma ordval.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Ordagrant lika
Antonymer (motsatsord) till Ordagrant lika
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Ordagrant lika?
AF Afrikaans: Letterlik dieselfde
AK Twi: Nea ɛte saa ara ankasa
AM Amhariska: በጥሬው ተመሳሳይ (bēthīreው tēmēsasayī)
AR Arabiska: حرفيا نفس الشيء (ḥrfyạ nfs ạlsẖyʾ)
AS Assamiska: আক্ষৰিক অৰ্থত একেই (ākṣaraika arthata ēkē'i)
AY Aymara: Literalmente ukax pachpakïskiwa (Literalmente ukax pachpakïskiwa)
AZ Azerbajdzjanska: Sözün əsl mənasında eyni (Sözün əsl mənasında eyni)
BE Vitryska: Літаральна тое самае (Lítaralʹna toe samae)
BG Bulgariska: Буквално същото (Bukvalno sʺŝoto)
BHO Bhojpuri: शाब्दिक रूप से एके जइसन बा (śābdika rūpa sē ēkē ja'isana bā)
BM Bambara: A kɔrɔ yɛrɛ la, o ye kelen ye
BN Bengaliska: আক্ষরিক অর্থেই একই (ākṣarika arthē'i ēka'i)
BS Bosniska: Bukvalno isto
CA Katalanska: Literalment el mateix
CEB Cebuano: Literal nga parehas
CKB Kurdiska: بە واتایەکی ڕەسەن هەمان شتە (bە wạtạy̰ەḵy̰ ڕەsەn hەmạn sẖtە)
CO Korsikanska: Litteralmente u listessu
CS Tjeckiska: Doslova to samé (Doslova to samé)
CY Walesiska: Yr un peth yn llythrennol
DA Danska: Bogstaveligt talt det samme
DE Tyska: Buchstäblich gleich (Buchstäblich gleich)
DOI Dogri: शाब्दिक तौर पर इक ही (śābdika taura para ika hī)
DV Dhivehi: އަކުރުން އަކުރަށް އެއްގޮތެވެ (‘akurun ‘akuraš ‘e‘goteve)
EE Ewe: Nya ɖeka ma ke ŋutɔŋutɔ
EL Grekiska: Το ίδιο κυριολεκτικά (To ídio kyriolektiká)
EN Engelska: Literally the same
EO Esperanto: Laŭvorte la sama (Laŭvorte la sama)
ES Spanska: Literalmente lo mismo
ET Estniska: Sõna otseses mõttes sama (Sõna otseses mõttes sama)
EU Baskiska: Literalki berdin
FA Persiska: به معنای واقعی کلمه همان است (bh mʿnạy̰ wạqʿy̰ ḵlmh hmạn ạst)
FI Finska: Kirjaimellisesti sama
FIL Filippinska: Literal na pareho
FR Franska: Littéralement le même (Littéralement le même)
FY Frisiska: Letterlik itselde
GA Irländska: Go litriúil mar an gcéanna (Go litriúil mar an gcéanna)
GD Skotsk gaeliska: Gu litearra an aon rud
GL Galiciska: Literalmente o mesmo
GN Guarani: Literalmente peteĩchaite (Literalmente peteĩchaite)
GOM Konkani: अक्षरशः एकूच (akṣaraśaḥ ēkūca)
GU Gujarati: શાબ્દિક રીતે જ (śābdika rītē ja)
HA Hausa: A zahiri iri ɗaya ne
HAW Hawaiian: ʻO ke ʻano like
HE Hebreiska: ממש אותו דבר (mmş ʼwţw dbr)
HI Hindi: अक्षरश: वही (akṣaraśa: vahī)
HMN Hmong: Lus tib yam
HR Kroatiska: Doslovno isto
HT Haitiska: Literalman menm bagay la tou
HU Ungerska: Szó szerint ugyanaz (Szó szerint ugyanaz)
HY Armeniska: Բառացիորեն նույնը (Baṙacʻioren nuynə)
ID Indonesiska: Secara harfiah sama
IG Igbo: N'ezie otu ihe ahụ (N'ezie otu ihe ahụ)
ILO Ilocano: Literal nga agpapada
IS Isländska: Bókstaflega það sama (Bókstaflega það sama)
IT Italienska: Letteralmente lo stesso
JA Japanska: 文字通り同じ (wén zì tōngri tóngji)
JV Javanesiska: Secara harfiah padha
KA Georgiska: ფაქტიურად იგივე (paktʼiurad igive)
KK Kazakiska: Сөзбе-сөз бірдей (Sөzbe-sөz bírdej)
KM Khmer: តាមព្យញ្ជនៈដូចគ្នា។
KN Kannada: ಅಕ್ಷರಶಃ ಅದೇ (akṣaraśaḥ adē)
KO Koreanska: 문자 그대로 동일 (munja geudaelo dong-il)
KRI Krio: Na di sem tin fɔ tru
KU Kurdiska: Bi rastî jî heman (Bi rastî jî heman)
KY Kirgiziska: Сөзмө-сөз бирдей (Sөzmө-sөz birdej)
LA Latin: Ad litteram similiter
LB Luxemburgiska: Wuertwiertlech d'selwecht
LG Luganda: Literally kye kimu
LN Lingala: Literalment ndenge moko
LO Lao: ຮູ້ຫນັງສືຄືກັນ
LT Litauiska: Žodžiu tas pats (Žodžiu tas pats)
LUS Mizo: Literally chuan a inang vek
LV Lettiska: Burtiski tas pats
MAI Maithili: अक्षरशः एके रंग (akṣaraśaḥ ēkē raṅga)
MG Madagaskar: Mitovy ara-bakiteny
MI Maori: He rite tonu
MK Makedonska: Буквално исто (Bukvalno isto)
ML Malayalam: അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ തന്നെ (akṣarāർt'thattiൽ tanne)
MN Mongoliska: Шууд утгаараа адилхан (Šuud utgaaraa adilhan)
MR Marathi: अक्षरशः समान (akṣaraśaḥ samāna)
MS Malajiska: Secara literalnya sama
MT Maltesiska: Litteralment l-istess
MY Myanmar: အရှိအတိုင်းပါပဲ။ (aashiaatineparpell.)
NE Nepalesiska: शाब्दिक रूपमा उस्तै (śābdika rūpamā ustai)
NL Holländska: Letterlijk hetzelfde
NO Norska: Bokstavelig talt det samme
NSO Sepedi: Ka go lebanya go swana
NY Nyanja: Momwemonso
OM Oromo: Kakuu jecha jechaatti wal fakkaata
OR Odia: ଆକ୍ଷରିକ ଭାବରେ ସମାନ | (ākṣarika bhābarē samāna |)
PA Punjabi: ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹੀ (śābadika taura 'tē uhī)
PL Polska: Dosłownie to samo
PS Pashto: په لفظي توګه ورته (ph lfẓy twګh wrth)
PT Portugisiska: Literalmente o mesmo
QU Quechua: Literalmente kaqlla
RO Rumänska: Literal la fel
RU Ryska: Буквально то же самое (Bukvalʹno to že samoe)
RW Kinyarwanda: Mubisanzwe
SA Sanskrit: अक्षरशः समानम् (akṣaraśaḥ samānam)
SD Sindhi: لفظي طور تي ساڳيو (lfẓy ṭwr ty sạڳyw)
SI Singalesiska: වචනාර්ථයෙන් එකම
SK Slovakiska: Doslova to isté (Doslova to isté)
SL Slovenska: Dobesedno enako
SM Samoan: E tutusa lava
SN Shona: Zvakafanana chaizvo
SO Somaliska: Dhab ahaan waa isku mid
SQ Albanska: Fjalë për fjalë e njëjta gjë (Fjalë për fjalë e njëjta gjë)
SR Serbiska: Буквално исто (Bukvalno isto)
ST Sesotho: Hoa tšoana ka ho toba (Hoa tšoana ka ho toba)
SU Sundanesiska: Sacara harfiah sarua
SW Swahili: Kihalisi sawa
TA Tamil: உண்மையில் அதே (uṇmaiyil atē)
TE Telugu: అక్షరాలా అదే (akṣarālā adē)
TG Tadzjikiska: Аслан ҳамон (Aslan ҳamon)
TH Thailändska: แท้จริงเหมือนกัน (thæ̂cring h̄emụ̄xn kạn)
TI Tigrinya: ቃል ብቓሉ ሓደ እዩ። (qaል bīqhalu hhadē ʿīyu።)
TK Turkmeniska: Göçme manyda (Göçme manyda)
TL Tagalog: Literal na pareho
TR Turkiska: Kelimenin tam anlamıyla aynı
TS Tsonga: Hi ku kongoma swa fana
TT Tatariska: Туры мәгънәдә бер үк (Tury məgʺnədə ber үk)
UG Uiguriska: ئەمەلىيەتتە ئوخشاش (ỷەmەly̱yەttە ỷwkẖsẖạsẖ)
UK Ukrainska: Буквально те саме (Bukvalʹno te same)
UR Urdu: لفظی طور پر وہی (lfẓy̰ ṭwr pr wہy̰)
UZ Uzbekiska: Tom ma'noda bir xil
VI Vietnamesiska: nghĩa đen giống nhau (nghĩa đen giống nhau)
XH Xhosa: Iyafana ngokoqobo
YI Jiddisch: ממש די זעלבע (mmş dy zʻlbʻ)
YO Yoruba: Itumọ ọrọ gangan kanna (Itumọ ọrọ gangan kanna)
ZH Kinesiska: 完全一样 (wán quán yī yàng)
ZU Zulu: Kuyafana ngokwezwi nezwi
Exempel på användning av Ordagrant lika
Att förestäende afstrifter äro ordagrant lika lydande med ost förcwisadc originalhandlingar, Källa: Norrköpings tidningar (1849-08-25).
(Stavningen ordagrant lika med inskriptionerna)., Källa: Jämtlandsposten (1924-12-09).
lika lydande redaktionsprojekt som Hr Rosenblads ungefär 1 samma ögonblick, Källa: Aftonbladet (1834-02-20).
emottagit 2 :ne bref af ungefärligen detta innehåll men kunde ej säga om de varit ordagrant, Källa: Aftonbladet (1836-07-01).
dennc införda »project till reglemente för horgprskapets militär »korpser är ordagrant, Källa: Aftonbladet (1843-12-16).
lika lydande anmärknings-anledningen vid en förutgående ateli d i ena handa, Källa: Aftonbladet (1834-06-21).
Detta förslag var ordagrant lika ly dande med så väl den k. propositionen af, Källa: Kristianstadsbladet (1884-06-09).
T. under ofvanstående rubrik fans den li nov. ordagrant lika i Fyris, med den, Källa: Upsala nya tidning (1895-12-02).
Äfven denna var på samina sätt försedd med en inskrift, hvilken var nästan ordagrant, Källa: Kristianstadsbladet (1905-10-17).
folkhopen icke kunnat igenkän na någon 2 :o Postmästaren Utterbäck nästan ordagrant, Källa: Aftonbladet (1839-05-31).
lika., Källa: Norra Skåne (1887-04-26).
röstades nemligen endast mellan general Björnstjcrnas förslag, hvilket var ordagrant, Källa: Dagens nyheter (1871-04-25).
Det åtföljande förslaget till vallag är ordagrant lika med det, sorn bi fogats, Källa: Barometern (1905-02-09).
gens tullmöte, hvilket telegrftm är ordagrant lika med det vår referent till, Källa: Kristianstadsbladet (1887-03-17).
lika med det svenska originalet Men skulle tid ningen anse med sin värdighet, Källa: Dagens nyheter (1889-02-23).
Alla privilegiibrefven kunna sägas vara till innehållet ordagrant lika, och, Källa: Karlskoga tidning (1893-12-20).
lika lydande, att läsa i Aftonbladet., Källa: Dagens nyheter (1870-08-12).
Kamraten Hellström berättade det samma nästan ordagrant lika., Källa: Kristianstadsbladet (1885-01-31).
upptagit till behandling, ett mål, som, enär den der till hörande stämningen var ordagrant, Källa: Östersundsposten (1889-08-06).
Följer efter Ordagrant lika
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ordagrant lika. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 225 gånger och uppdaterades senast kl. 17:37 den 11 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?