Otillämplig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Otillämplig?

Otillämplig betyder att något eller någon inte är passande eller lämplig för en viss situation eller syfte. Det kan också referera till något som är opassande eller oacceptabelt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Otillämplig

Antonymer (motsatsord) till Otillämplig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Otillämplig?

AF Afrikaans: Ontoepaslik

AK Twi: Ɛnyɛ nea ɛfata

AM Amhariska: የማይተገበር (yēmayītēgēbērī)

AR Arabiska: غير قابل للتطبيق (gẖyr qạbl lltṭbyq)

AS Assamiska: প্ৰযোজ্য নহয় (prayōjya nahaẏa)

AY Aymara: Jani apnaqañjamawa (Jani apnaqañjamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Tətbiq olunmur

BE Vitryska: Недастасавальна (Nedastasavalʹna)

BG Bulgariska: Неприложимо (Nepriložimo)

BHO Bhojpuri: लागू ना होखे के चाहीं (lāgū nā hōkhē kē cāhīṁ)

BM Bambara: A tɛ se ka kɛ

BN Bengaliska: অপ্রযোজ্য (aprayōjya)

BS Bosniska: Neprimjenjivo

CA Katalanska: Inaplicable

CEB Cebuano: Dili magamit

CKB Kurdiska: کارپێنەکراوە (ḵạrpێnەḵrạwە)

CO Korsikanska: Inapplicabile

CS Tjeckiska: Nepoužitelné (Nepoužitelné)

CY Walesiska: Amherthnasol

DA Danska: Uanvendelig

DE Tyska: Nicht anwendbar

DOI Dogri: अनुपयोगी (anupayōgī)

DV Dhivehi: އަމަލު ނުކުރެވޭނެއެވެ (‘amalu nukurevēne‘eve)

EE Ewe: Womewɔa dɔ le eŋu o

EL Grekiska: Ανεφάρμοστος (Anephármostos)

EN Engelska: Inapplicable

EO Esperanto: Neaplikebla

ES Spanska: Inaplicable

ET Estniska: Kohaldamatu

EU Baskiska: Aplikatu ezina

FA Persiska: غیر قابل اجرا (gẖy̰r qạbl ạjrạ)

FI Finska: Ei sovellu

FIL Filippinska: Hindi naaangkop

FR Franska: Inapplicable

FY Frisiska: Net fan tapassing

GA Irländska: Neamhbhainteach

GD Skotsk gaeliska: Neo-iomchaidh

GL Galiciska: Inaplicable

GN Guarani: Ndojejapói mba’eve (Ndojejapói mba’eve)

GOM Konkani: लागू जायना (lāgū jāyanā)

GU Gujarati: લાગુ પડતું નથી (lāgu paḍatuṁ nathī)

HA Hausa: Ba za a iya amfani da shi ba

HAW Hawaiian: Pili ole

HE Hebreiska: לֹא יָשִׂים (lòʼ yáşîym)

HI Hindi: अयोग्य (ayōgya)

HMN Hmong: Siv tsis tau

HR Kroatiska: Neprimjenjivo

HT Haitiska: Pa aplikab

HU Ungerska: Alkalmazhatatlan

HY Armeniska: Անկիրառելի (Ankiraṙeli)

ID Indonesiska: Tidak dapat diterapkan

IG Igbo: Enweghị ike itinye (Enweghị ike itinye)

ILO Ilocano: Saan a mayaplikar

IS Isländska: Óviðeigandi (Óviðeigandi)

IT Italienska: Inapplicabile

JA Japanska: 適用外 (shì yòng wài)

JV Javanesiska: Ora bisa ditrapake

KA Georgiska: შეუსაბამო (sheusabamo)

KK Kazakiska: Қолданылмайтын (Kˌoldanylmajtyn)

KM Khmer: មិនអាចអនុវត្តបាន។

KN Kannada: ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ (anvayisuvudilla)

KO Koreanska: 응용할 수 없는 (eung-yonghal su eobsneun)

KRI Krio: I nɔ apɔynt

KU Kurdiska: Inapplicable

KY Kirgiziska: Колдонулбайт (Koldonulbajt)

LA Latin: Inapplicabilis

LB Luxemburgiska: Inapplicabel

LG Luganda: Tekikwatagana

LN Lingala: Ekoki kosalelama te

LO Lao: ໃຊ້ບໍ່ໄດ້

LT Litauiska: Netaikoma

LUS Mizo: A hman theih loh

LV Lettiska: Nepiemērojams (Nepiemērojams)

MAI Maithili: अप्रयोज्य (aprayōjya)

MG Madagaskar: Tsy azo ampiharina

MI Maori: Kaore e taea

MK Makedonska: Неприменливо (Neprimenlivo)

ML Malayalam: ബാധകമല്ല (bādhakamalla)

MN Mongoliska: Хэрэглэх боломжгүй (Hérégléh bolomžgүj)

MR Marathi: लागू नाही (lāgū nāhī)

MS Malajiska: Tidak boleh digunakan

MT Maltesiska: Inapplikabbli

MY Myanmar: မသက်ဆိုင်ပါ။ (masaatsinepar.)

NE Nepalesiska: लागू नहुने (lāgū nahunē)

NL Holländska: Niet van toepassing

NO Norska: Uanvendelig

NSO Sepedi: Ga e šome (Ga e šome)

NY Nyanja: Zosagwiritsidwa ntchito

OM Oromo: Hojiirra kan hin oolle

OR Odia: ଅନୁପଯୁକ୍ତ (anupayukta)

PA Punjabi: ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਹੈ (lāgū nahīṁ hai)

PL Polska: Nieodpowiedni

PS Pashto: د تطبیق وړ (d tṭby̰q wړ)

PT Portugisiska: Inaplicável (Inaplicável)

QU Quechua: Mana aplicablechu

RO Rumänska: Inaplicabil

RU Ryska: неприменимо (neprimenimo)

RW Kinyarwanda: Ntibishoboka

SA Sanskrit: अप्रयोज्यम् (aprayōjyam)

SD Sindhi: قابل اطلاق (qạbl ạṭlạq)

SI Singalesiska: අදාළ නොවේ (අදාළ නොවේ)

SK Slovakiska: Nepoužiteľné (Nepoužiteľné)

SL Slovenska: Neuporabno

SM Samoan: Le talafeagai

SN Shona: Inapplicable

SO Somaliska: Aan lagu dabaqi karin

SQ Albanska: E pazbatueshme

SR Serbiska: Неприменљиво (Neprimenl̂ivo)

ST Sesotho: Ha e sebetse

SU Sundanesiska: Teu bisa dipake

SW Swahili: Haitumiki

TA Tamil: பொருந்தாது (poruntātu)

TE Telugu: వర్తించదు (vartin̄cadu)

TG Tadzjikiska: Татбиқнопазир (Tatbikˌnopazir)

TH Thailändska: ใช้ไม่ได้ (chı̂ mị̀ dị̂)

TI Tigrinya: ተግባራዊ ኣይኮነን። (tēግbarawi ʿayīkwēነnī።)

TK Turkmeniska: Mümkin däl (Mümkin däl)

TL Tagalog: Hindi naaangkop

TR Turkiska: uygulanamaz

TS Tsonga: A swi tirhi

TT Tatariska: Мөмкин түгел (Mөmkin tүgel)

UG Uiguriska: Inapplicable

UK Ukrainska: Незастосовний (Nezastosovnij)

UR Urdu: قابل اطلاق (qạbl ạṭlạq)

UZ Uzbekiska: Qo'llash mumkin emas

VI Vietnamesiska: không thể áp dụng (không thể áp dụng)

XH Xhosa: Ayisebenzi

YI Jiddisch: ינאַפּלאַקאַבאַל (ynʼaṗlʼaqʼabʼal)

YO Yoruba: Ko wulo

ZH Kinesiska: 不适用 (bù shì yòng)

ZU Zulu: Ayisebenzi

Exempel på användning av Otillämplig

gagnelig öfning: en princip, som i alla fall må ste blifva allt mer och mer otillämplig, Källa: Norrköpings tidningar (1840-09-23).

behöflige antingen-blifvit för bisedd af Hr tillf Lpndshöftjingen eller ock otillämplig, Källa: Aftonbladet (1831-11-02).

sädant förebärande i sin fullföljd stulle göra hela Kommunalförordnin gen otillämplig, Källa: Norrbottens kuriren (1865-09-21).

och förby tas i ett visst af hemmanet — men när sjelfva grunden är falsk och otillämplig, Källa: Aftonbladet (1835-12-17).

åtminstone föi närvarande och intilldess andung i dessa :ne fa1 föregått är otillämplig, Källa: Aftonbladet (1834-05-16).

framskridande med hvarje dag mer och mer sät ter menskliglieten den fullkomliga otillämplig, Källa: Aftonbladet (1837-07-01).

Att en sadan taxa finnes, weta wi efter hörsägen, inell att den är alldeles otillämplig, Källa: Norrköpings tidningar (1858-04-21).

upprätthålles, bör derför låta sig gig angeläget vara, att en lag, så olämplig och otillämplig, Källa: Dagens nyheter (1870-02-22).

den nu gällande lagen, hvilken i icke få stycken är alldeles föråldrad och otillämplig, Källa: Dagens nyheter (1872-04-11).

del al drig kunnat gilla och som i alla fall måste blifva allt mer och mer otillämplig, Källa: Aftonbladet (1840-09-22).

djup betydelse men den utgör endast en abstraktion och är i sjelfva ver ket otillämplig, Källa: Aftonbladet (1843-08-04).

deri från att den method som för undervisningen föl jes vid Institutet är otillämplig, Källa: Aftonbladet (1845-07-07).

af bättre skogsvård, förkastar dock den i fråga satta lagen såsom alldeles otillämplig, Källa: Östersundsposten (1887-06-30).

utan mot en obegriplig, otillämplig och föråldrad undantagslag som med sin rörliga, Källa: Östersundsposten (1892-02-13).

än tre årtionden erkänts vara otidsenlig och i flera hänse enden praktiskt otillämplig, Källa: Dagens nyheter (1898-02-04).

af bättre skogs vård, förkastar dock den ifrågasatta lagen så som alldeles otillämplig, Källa: Jämtlandsposten (1887-06-22).

deraf att linieskep pen kosta 5 pund i årligt underhåll så är den så till vida otillämplig, Källa: Aftonbladet (1851-03-03).

hade instruktion men i hög grad föråldrad och i flera fall ofullständig och otillämplig, Källa: Aftonbladet (1864-03-08).

handlingar återgifves samma sak alldeles olika så att artikeln i följd däraf blir otillämplig, Källa: Svenska dagbladet (1897-05-13).

innebörd än krigs ministern ville ge den och att den härvid lag var absolut otillämplig, Källa: Dagens nyheter (1900-02-26).

Vad rimmar på Otillämplig?

Följer efter Otillämplig

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Otillämplig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 112 gånger och uppdaterades senast kl. 18:30 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?