Hoppa till innehåll
Fraser.nu

Passionsveckan - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Passionsveckan?

Passionsveckan är den sista veckan före påsk i den kristna traditionen. Den kallas också för stilla veckan och är en tid för eftertanke och reflektion över Jesus Kristus lidande, död och uppståndelse. Under denna vecka återskapar kyrkan de sista dagarna av Jesu liv, inklusive hans intåg i Jerusalem på palmsondagen, nattvarden på skärtorsdagen, hans korsfästelse på långfredagen och hans uppståndelse på påskdagen. Det är en viktig vecka för kristna och markerar höjdpunkten i kyrkoåret.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Passionsveckan

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Passionsveckan

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Passionsveckan

Substantiv (namn på olika saker)

Översättningar av Passionsveckan?

AF Afrikaans: Passie week

AK Twi: Passion dapɛn

AM Amhariska: የስሜታዊነት ሳምንት (yēsīmetawiነtī saምnītī)

AR Arabiska: أسبوع الآلام الأسبوع الذى يسبق الفصح (ạ̉sbwʿ ạlậlạm ạlạ̉sbwʿ ạldẖy̱ ysbq ạlfṣḥ)

AS Assamiska: পেচন উইক (pēcana u'ika)

AY Aymara: Pasión semananxa (Pasión semananxa)

AZ Azerbajdzjanska: Ehtiras həftəsi

BE Vitryska: Страсны тыдзень (Strasny tydzenʹ)

BG Bulgariska: Страстна седмица (Strastna sedmica)

BHO Bhojpuri: जुनून के हफ्ता बा (junūna kē haphtā bā)

BM Bambara: Passion dɔgɔkun

BN Bengaliska: প্যাশন সপ্তাহ (pyāśana saptāha)

BS Bosniska: Sedmica strasti

CA Katalanska: Setmana de la passió (Setmana de la passió)

CEB Cebuano: Semana sa gugma

CKB Kurdiska: هەفتەی سۆز (hەftەy̰ sۆz)

CO Korsikanska: Settimana di passione

CS Tjeckiska: Týden vášně (Týden vášně)

CY Walesiska: Wythnos angerdd

DA Danska: Passion uge

DE Tyska: Leidenschaftswoche

DOI Dogri: जुनून हफ्ता (junūna haphtā)

DV Dhivehi: ޕެޝަން ވީކް (pešan vīk)

EE Ewe: Dzodzro ƒe kwasiɖa

EL Grekiska: Μεγάλη εβδομάδα (Megálē ebdomáda)

EN Engelska: Passion week

EO Esperanto: Pasia semajno

ES Spanska: Semana de la pasión (Semana de la pasión)

ET Estniska: Kirgede nädal (Kirgede nädal)

EU Baskiska: Pasio astea

FA Persiska: هفته پرشور (hfth prsẖwr)

FI Finska: Intohimoviikko

FIL Filippinska: Linggo ng pasyon

FR Franska: Semaine de la passion

FY Frisiska: Passy wike

GA Irländska: Seachtain paisean

GD Skotsk gaeliska: Seachdain dìoghras (Seachdain dìoghras)

GL Galiciska: Semana da paixón (Semana da paixón)

GN Guarani: Pasión arapokõindy (Pasión arapokõindy)

GOM Konkani: पॅशन सप्तक (pĕśana saptaka)

GU Gujarati: ઉત્કટ સપ્તાહ (utkaṭa saptāha)

HA Hausa: Makon sha'awa

HAW Hawaiian: He pule aloha

HE Hebreiska: שבוע תשוקה (şbwʻ ţşwqh)

HI Hindi: जुनून सप्ताह (junūna saptāha)

HMN Hmong: Passion week

HR Kroatiska: Tjedan strasti

HT Haitiska: Semèn pasyon (Semèn pasyon)

HU Ungerska: Szenvedély hete (Szenvedély hete)

HY Armeniska: Կրքերի շաբաթ (Krkʻeri šabatʻ)

ID Indonesiska: Minggu kedua sebelum Paskah

IG Igbo: Izu mmasị (Izu mmasị)

ILO Ilocano: Passion week

IS Isländska: Ástríðavika (Ástríðavika)

IT Italienska: Settimana della passione

JA Japanska: パッションウィーク (passhon'u~īku)

JV Javanesiska: Minggu semangat

KA Georgiska: ვნების კვირა (vnebis kʼvira)

KK Kazakiska: Құштарлық аптасы (Kˌұštarlykˌ aptasy)

KM Khmer: សប្តាហ៍នៃចំណង់ចំណូលចិត្ត

KN Kannada: ಉತ್ಸಾಹ ವಾರ (utsāha vāra)

KO Koreanska: 열정 주간 (yeoljeong jugan)

KRI Krio: Pashɔn wik

KU Kurdiska: hefteya Passion

KY Kirgiziska: Кумар жума (Kumar žuma)

LA Latin: Passio hebdomadis

LB Luxemburgiska: Passioun Woch

LG Luganda: Wiiki ya Passion

LN Lingala: Poso ya passion

LO Lao: ອາທິດ Passion

LT Litauiska: Aistros savaitė (Aistros savaitė)

LUS Mizo: Passion kar khat a ni

LV Lettiska: Kaislību nedēļa (Kaislību nedēļa)

MAI Maithili: जुनून सप्ताह (junūna saptāha)

MG Madagaskar: Herinandron'ny fitiavana

MI Maori: Te wiki aroha

MK Makedonska: Страста недела (Strasta nedela)

ML Malayalam: പാഷൻ വീക്ക് (pāṣaൻ vīkk)

MN Mongoliska: Хүсэл тэмүүлэлтэй долоо хоног (Hүsél témүүléltéj doloo honog)

MR Marathi: पॅशन आठवडा (pĕśana āṭhavaḍā)

MS Malajiska: Minggu semangat

MT Maltesiska: Ġimgħa tal-passjoni (Ġimgħa tal-passjoni)

MY Myanmar: စူပါတ် (hcuuparat)

NE Nepalesiska: जोश हप्ता (jōśa haptā)

NL Holländska: Passie week

NO Norska: Lidenskapsuke

NSO Sepedi: Beke ya phišego (Beke ya phišego)

NY Nyanja: Passion week

OM Oromo: Torban quuqama

OR Odia: ଆବେଗ ସପ୍ତାହ | (ābēga saptāha |)

PA Punjabi: ਜਨੂੰਨ ਹਫ਼ਤਾ (janūna hafatā)

PL Polska: Wielki Tydzień (Wielki Tydzień)

PS Pashto: د جذب اونۍ (d jdẖb ạwnۍ)

PT Portugisiska: semana da paixão (semana da paixão)

QU Quechua: Pasión semana (Pasión semana)

RO Rumänska: Săptămâna Patimilor (Săptămâna Patimilor)

RU Ryska: Страстная неделя (Strastnaâ nedelâ)

RW Kinyarwanda: Icyumweru cy'ishyaka

SA Sanskrit: अनुराग सप्ताह (anurāga saptāha)

SD Sindhi: شوق هفتي (sẖwq hfty)

SI Singalesiska: පැෂන් සතිය

SK Slovakiska: Vášnivý týždeň (Vášnivý týždeň)

SL Slovenska: Pasijonski teden

SM Samoan: Vaiaso fiafia

SN Shona: Passion vhiki

SO Somaliska: Todobaadka xamaasada

SQ Albanska: Java e pasionit

SR Serbiska: Недеља страсти (Nedel̂a strasti)

ST Sesotho: Beke ea takatso

SU Sundanesiska: Minggu karep

SW Swahili: Wiki ya mateso

TA Tamil: பேரார்வம் வாரம் (pērārvam vāram)

TE Telugu: అభిరుచి వారం (abhiruci vāraṁ)

TG Tadzjikiska: Ҳафтаи ҳавас (Ҳaftai ҳavas)

TH Thailändska: สัปดาห์แห่งความหลงใหล (s̄ạpdāh̄̒ h̄æ̀ng khwām h̄lngh̄ıl)

TI Tigrinya: ሰሙን ኒሕ (sēmunī nihhī)

TK Turkmeniska: Höwes hepdesi (Höwes hepdesi)

TL Tagalog: Linggo ng pasyon

TR Turkiska: Tutku Haftası

TS Tsonga: Vhiki ra ku navela

TT Tatariska: Эшчәнлек атнасы (Éščənlek atnasy)

UG Uiguriska: ھەۋەس ھەپتىلىكى (ھەv̱ەs ھەpty̱ly̱ky̱)

UK Ukrainska: Страстний тиждень (Strastnij tiždenʹ)

UR Urdu: جذبہ ہفتہ (jdẖbہ ہftہ)

UZ Uzbekiska: Ehtiroslar haftasi

VI Vietnamesiska: Tuần lễ đầy cảm xúc (Tuần lễ đầy cảm xúc)

XH Xhosa: Iveki Passion

YI Jiddisch: לייַדנשאַפט וואָך (lyyadnşʼapt wwʼák)

YO Yoruba: ose ife gidigidi

ZH Kinesiska: 受难周 (shòu nán zhōu)

ZU Zulu: Isonto Lothando

Exempel på användning av Passionsveckan

Den placerar sig mitt i stilla veckan, (eller passionsveckan, eller dymmelveckan, Källa: Smålandsposten (2021-03-31).

Dagen placerar sig mitt i stilla veckan, (eller passionsveckan, j eller dymmelveckan, Källa: Barometern (2021-03-31).

Dagen placerar sig mitt i stilla veckan, (eller passionsveckan, eller dymmelveckan, Källa: Oskarshamnstidningen (2021-03-31).

Dymmelveckan eller stilla veckan, även kallad passionsveckan el ler tysta veckan, Källa: Västerbottenskuriren (2017-04-12).

Den placerar sig mitt i stilla veckan, (eller passionsveckan, eller dym melveckan, Källa: Norrbottens kuriren (2021-03-31).

Kallas också passionsveckan., Källa: Karlskoga tidning (2019-04-17).

Passionsveckan af W. Hanna. 1:25; hund. 1:50., Källa: Smålandsposten (1882-03-11).

Passionsveckan af William Hanna. Pris 1: 25; iub. 1: 50. Luther., Källa: Smålandsposten (1885-03-03).

Passionsveckan. Af William Hanna., Källa: Östersundsposten (1882-02-23).

Passionsveckan afW. Hanna. 1:25; hund. 1:50., Källa: Smålandsposten (1882-03-16).

Passionsveckan. Från engelskan, 1:25, inb. 1:50. Harms, L., Källa: Smålandsposten (1884-03-08).

.) — Jericho oell Bethanien ■ Palmsöndag — Måndagen i Passionsveckan —- Den, Källa: Smålandsposten (1878-07-25).

sorglöst med tidens ström, och taga oss blott en kort rastestund, den vi kalla passionsveckan, Källa: Dagens nyheter (1868-03-07).

• Christi embetsverksamhet i Gaiileen »Slutet af Christi verksamhet- och »Passionsveckan, Källa: Aftonbladet (1873-12-20).

Följer efter Passionsveckan

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Passionsveckan. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 187 gånger och uppdaterades senast kl. 19:55 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?