Prata nonsens - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Prata nonsens?
Att prata nonsens innebär att säga eller prata om något som inte har någon riktig betydelse eller logik, eller som är osammanhängande eller obegripligt. Det kan också syfta på att prata om något som är irrelevant eller inte relevant för situationen eller konversationen.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Prata nonsens
Antonymer (motsatsord) till Prata nonsens
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Prata nonsens?
AF Afrikaans: Praat nonsens
AK Twi: Ka nkwaseasɛm
AM Amhariska: ከንቱ ተናገር (kēnītu tēnagērī)
AR Arabiska: كلام فارغ (klạm fạrgẖ)
AS Assamiska: আজে বাজে কথা কোৱা (ājē bājē kathā kōraā)
AY Aymara: Jan wali arunaka parlaña (Jan wali arunaka parlaña)
AZ Azerbajdzjanska: Boş-boş danış (Boş-boş danış)
BE Vitryska: Гаварыць глупства (Gavarycʹ glupstva)
BG Bulgariska: Говори глупости (Govori gluposti)
BHO Bhojpuri: बकवास के बात करीं (bakavāsa kē bāta karīṁ)
BM Bambara: Kuma fuw fɔ
BN Bengaliska: আজেবাজে কথা (ājēbājē kathā)
BS Bosniska: Pričaj gluposti (Pričaj gluposti)
CA Katalanska: Parlar tonteries
CEB Cebuano: Pakigsulti nga walay pulos
CKB Kurdiska: قسەی بێمانا بکە (qsەy̰ bێmạnạ bḵە)
CO Korsikanska: Parlate stupidu
CS Tjeckiska: Mluvte nesmysly
CY Walesiska: Siarad nonsens
DA Danska: Tal sludder
DE Tyska: Blödsinn erzählen (Blödsinn erzählen)
DOI Dogri: बकवास बात करो (bakavāsa bāta karō)
DV Dhivehi: ދޮގު ވާހަކަ ދައްކާ (dogu vāhaka da‘kā)
EE Ewe: Ƒo nu nya dzodzrowo
EL Grekiska: Μίλησε ανοησίες (Mílēse anoēsíes)
EN Engelska: Talk nonsense
EO Esperanto: Parolu sensencaĵon (Parolu sensencaĵon)
ES Spanska: Decir tonterías (Decir tonterías)
ET Estniska: Räägi lolli juttu (Räägi lolli juttu)
EU Baskiska: Esan zentzugabekeriak
FA Persiska: چرت و پرت گفتن (cẖrt w prt gftn)
FI Finska: Loruilla
FIL Filippinska: Magsalita ng walang kwenta
FR Franska: Dire n'importe quoi
FY Frisiska: Praat ûnsin (Praat ûnsin)
GA Irländska: Labhair nonsense
GD Skotsk gaeliska: Bruidhinn nonsens
GL Galiciska: Falar tonterías (Falar tonterías)
GN Guarani: Ñe’ẽ vyrorei (Ñe’ẽ vyrorei)
GOM Konkani: बकवास उलोवप (bakavāsa ulōvapa)
GU Gujarati: વાહિયાત વાત કરો (vāhiyāta vāta karō)
HA Hausa: Maganar banza
HAW Hawaiian: Kamaʻilio lapuwale
HE Hebreiska: מדבר שטויות (mdbr ştwywţ)
HI Hindi: फालतू बात करो (phālatū bāta karō)
HMN Hmong: Hais lus tsis muaj qab hau
HR Kroatiska: Pričaj gluposti (Pričaj gluposti)
HT Haitiska: Pale istwa san sans
HU Ungerska: Beszélj hülyeségeket (Beszélj hülyeségeket)
HY Armeniska: Անհեթեթ խոսեք (Anhetʻetʻ xosekʻ)
ID Indonesiska: Bicara omong kosong
IG Igbo: Na-ekwu okwu nzuzu
ILO Ilocano: Agsao iti kinaaleng-aleng
IS Isländska: Talaðu vitleysu
IT Italienska: Dire cose senza senso
JA Japanska: ナンセンスな話 (nansensuna huà)
JV Javanesiska: Ngomong omong kosong
KA Georgiska: სისულელეებზე ისაუბრეთ (sisuleleebze isaubret)
KK Kazakiska: Бос сөз айту (Bos sөz ajtu)
KM Khmer: និយាយមិនសមហេតុសមផល
KN Kannada: ಅಸಂಬದ್ಧವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿ (asambad'dhavāgi mātanāḍi)
KO Koreanska: 말도 안되는 소리 (maldo andoeneun soli)
KRI Krio: Tɔk nɔsɛns
KU Kurdiska: Gotinên bêaqil (Gotinên bêaqil)
KY Kirgiziska: Болбогон сөздөрдү сүйлө (Bolbogon sөzdөrdү sүjlө)
LA Latin: Loquere ineptias
LB Luxemburgiska: Blödsinn schwätzen (Blödsinn schwätzen)
LG Luganda: Yogera ebitaliimu nsa
LN Lingala: Koloba buzoba
LO Lao: ເວົ້າເລື່ອງໄຮ້ສາລະ
LT Litauiska: Kalbėk nesąmones (Kalbėk nesąmones)
LUS Mizo: Thu bengchheng tak tak sawi rawh
LV Lettiska: Runāt muļķības (Runāt muļķības)
MAI Maithili: बकवास बात करब (bakavāsa bāta karaba)
MG Madagaskar: Miresaka tsy misy dikany
MI Maori: Korero korekore
MK Makedonska: Зборувај глупости (Zboruvaǰ gluposti)
ML Malayalam: അസംബന്ധം സംസാരിക്കുക (asambandhaṁ sansārikkuka)
MN Mongoliska: Дэмий юм ярь (Démij ûm ârʹ)
MR Marathi: निरर्थक बोला (nirarthaka bōlā)
MS Malajiska: Cakap bukan-bukan
MT Maltesiska: Tkellem bla sens
MY Myanmar: ပေါက်ကရပြောပါ။ (poutkarapyawwpar.)
NE Nepalesiska: बेकारको कुरा गर (bēkārakō kurā gara)
NL Holländska: Onzin praten
NO Norska: Snakke tull
NSO Sepedi: Bolela bošilo (Bolela bošilo)
NY Nyanja: Muzilankhula zopanda pake
OM Oromo: Waan hin taane haasa'aa
OR Odia: ନିର୍ବୋଧ କଥା କୁହ | (nirbōdha kathā kuha |)
PA Punjabi: ਬਕਵਾਸ ਗੱਲ ਕਰੋ (bakavāsa gala karō)
PL Polska: Bajać (Bajać)
PS Pashto: بې ځایه خبرې وکړئ (bې ځạy̰h kẖbrې wḵړỷ)
PT Portugisiska: Falar sem sentido
QU Quechua: Mana yuyayniyuq rimay
RO Rumänska: Vorbești aiurea (Vorbești aiurea)
RU Ryska: Говорите ерунду (Govorite erundu)
RW Kinyarwanda: Vuga ibitagira umumaro
SA Sanskrit: बकवासं वदतु (bakavāsaṁ vadatu)
SD Sindhi: فضول ڳالهائڻ (fḍwl ڳạlhạỷڻ)
SI Singalesiska: විකාර කතා
SK Slovakiska: Hovorte nezmysly
SL Slovenska: Govori neumnosti
SM Samoan: Talanoa faavalevalea
SN Shona: Taura zvisina maturo
SO Somaliska: Hadal aan macno lahayn
SQ Albanska: Flisni marrëzi (Flisni marrëzi)
SR Serbiska: Причај глупости (Pričaǰ gluposti)
ST Sesotho: Bua ka bosawana
SU Sundanesiska: Omong kosong
SW Swahili: Ongea ujinga
TA Tamil: வீண் பேச்சு (vīṇ pēccu)
TE Telugu: పిచ్చి మాటలు మాట్లాడండి (picci māṭalu māṭlāḍaṇḍi)
TG Tadzjikiska: Бемаънӣ гап занед (Bemaʺnī gap zaned)
TH Thailändska: พูดเรื่องไร้สาระ (phūd reụ̄̀xng rị̂ s̄āra)
TI Tigrinya: ዕሽነት ምዝራብ (ʾīshīነtī ምዝrabī)
TK Turkmeniska: Bolgusyz gürlemek (Bolgusyz gürlemek)
TL Tagalog: Magsalita ng walang kwenta
TR Turkiska: Saçma sapan konuşmak (Saçma sapan konuşmak)
TS Tsonga: Vulavula vuhunguki
TT Tatariska: Нонсенс (Nonsens)
UG Uiguriska: قۇرۇق گەپ (qۇrۇq gەp)
UK Ukrainska: Говорити дурниці (Govoriti durnicí)
UR Urdu: فضول باتیں کرنا (fḍwl bạty̰ں ḵrnạ)
UZ Uzbekiska: Bema'ni gaplar
VI Vietnamesiska: Nói chuyện vô nghĩa (Nói chuyện vô nghĩa)
XH Xhosa: Thetha ububhanxa
YI Jiddisch: רעדן ומזין (rʻdn wmzyn)
YO Yoruba: Ọrọ isọkusọ (Ọrọ isọkusọ)
ZH Kinesiska: 胡说八道 (hú shuō bā dào)
ZU Zulu: Khuluma umbhedo
Exempel på användning av Prata nonsens
"Bäste vän” , inföll Brunow, ”nu skall ni ej prata nonsens., Källa: Norra Skåne (1894-03-20).
Ni får gerna prata nonsens så mycket Ni vill., Källa: Jämtlandsposten (1890-05-19).
nonsens örn månen. ”, Källa: Norra Skåne (1895-04-06).
Var det bättre att g& med hungrig mage och prata nonsens örn förnämhet och adel, Källa: Norrbottens kuriren (1900-02-28).
Yar det bättre att gå med hungrig msge cch prata nonsens örn förnämhet och adel, Källa: Kristianstadsbladet (1900-09-04).
nonsens!», Källa: Kristianstadsbladet (1901-03-28).
Tror ni att vi prata nonsens P Hvarför då fråga oss om upplysningar P Ni har, Källa: Jämtlandsposten (1891-03-04).
kan visserligeen hafva sina för domar, men hon är för mycket förståndig att prata, Källa: Kristianstadsbladet (1899-02-03).
upphör att prata nonsens, " säde Frank, fattande hårdt uti hennes arm; ”det, Källa: Norrköpings tidningar (1857-08-08).
Men, sådant nonsens vi prata. " "Jag tycker om att prata nonsens, gör inte oi, Källa: Norra Skåne (1895-03-21).
nonsens som en blyg stolpolk. — Det är han!, Källa: Oskarshamnstidningen (1897-01-26).
nonsens., Källa: Karlskoga tidning (1898-04-09).
• »Är det ej en bra kall årstid för att prata nonsens?», Källa: Smålandsposten (1898-07-11).
. — Anse det inte nödvändigt att prata nonsens med mig hela tiden, bad hon., Källa: Upsala nya tidning (1900-11-28).
med värdig let, jag menar allvar, ooh jag önskar, att ni ville låta bli att prata, Källa: Arvika nyheter (1906-10-09).
En ond juridisk ande hade farit i ministern och narrat, ho nom att prata nonsens, Källa: Kristianstadsbladet (1891-04-25).
. — Er whisky år mycket stark, min gosse; jag skulle bara prata nonsens, om, Källa: Jämtlandsposten (1890-06-23).
Kan han dansa och skämta, prata nonsens en hel afton, smickra hennes fåfänga, Källa: Kristianstadsbladet (1891-10-27).
Det will mer till att wara lagstiftare, än att prata nonsens på riddarhuset, Källa: Norrköpings tidningar (1862-12-06).
Följer efter Prata nonsens
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Prata nonsens. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 333 gånger och uppdaterades senast kl. 22:19 den 11 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?