Som gäller fosterlandet - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Som gäller fosterlandet?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Som gäller fosterlandet
Antonymer (motsatsord) till Som gäller fosterlandet
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Som gäller fosterlandet?
AF Afrikaans: Wat die moederland betref
AK Twi: Ɛdefa ɛna man no ho
AM Amhariska: እናት ሀገርን በተመለከተ (ʿīnatī hagērīnī bētēmēlēkētē)
AR Arabiska: أما بالنسبة للوطن (ạ̉mạ bạlnsbẗ llwṭn)
AS Assamiska: মাতৃভূমিৰ কথা ক’বলৈ গ’লে (mātr̥bhūmira kathā ka’balai ga’lē)
AY Aymara: Kunjamatixa tayka marka tuqita
AZ Azerbajdzjanska: Vətənə gəlincə
BE Vitryska: Што да Радзімы (Što da Radzímy)
BG Bulgariska: Колкото до родината (Kolkoto do rodinata)
BHO Bhojpuri: रहल बात मातृभूमि के त (rahala bāta mātr̥bhūmi kē ta)
BM Bambara: Fasokanw ta fan fɛ
BN Bengaliska: মাতৃভূমির জন্য (mātr̥bhūmira jan'ya)
BS Bosniska: Što se domovine tiče (Što se domovine tiče)
CA Katalanska: Pel que fa a la pàtria (Pel que fa a la pàtria)
CEB Cebuano: Kon bahin sa yutang natawhan
CKB Kurdiska: سەبارەت بە نیشتمان دایک (sەbạrەt bە ny̰sẖtmạn dạy̰ḵ)
CO Korsikanska: In quantu à a patria (In quantu à a patria)
CS Tjeckiska: Pokud jde o vlast
CY Walesiska: O ran y famwlad
DA Danska: Hvad angår moderlandet (Hvad angår moderlandet)
DE Tyska: Was das Mutterland angeht
DOI Dogri: रही बात मातृभूमि की (rahī bāta mātr̥bhūmi kī)
DV Dhivehi: މާދަރީ ވަޒީރާ ބެހޭގޮތުން ބުނާނަމައެވެ (mādarī vazīrā behēgotun bunānama‘eve)
EE Ewe: Le dadadukɔ gome la
EL Grekiska: Όσο για την πατρίδα (Óso gia tēn patrída)
EN Engelska: As for the motherland
EO Esperanto: Koncerne la patrujon
ES Spanska: En cuanto a la patria
ET Estniska: Mis puutub kodumaasse
EU Baskiska: Aberriari dagokionez
FA Persiska: در مورد سرزمین مادری (dr mwrd srzmy̰n mạdry̰)
FI Finska: Mitä tulee isänmaan (Mitä tulee isänmaan)
FIL Filippinska: Tungkol naman sa inang bayan
FR Franska: Quant à la patrie (Quant à la patrie)
FY Frisiska: Wat it memmelân oanbelanget (Wat it memmelân oanbelanget)
GA Irländska: Maidir leis an tír dhúchais (Maidir leis an tír dhúchais)
GD Skotsk gaeliska: A thaobh an Motherland
GL Galiciska: En canto á patria (En canto á patria)
GN Guarani: Tetã sy rehegua katu (Tetã sy rehegua katu)
GOM Konkani: मातृभूमिची गजाल म्हणल्यार (mātr̥bhūmicī gajāla mhaṇalyāra)
GU Gujarati: માતૃભૂમિ માટે (mātr̥bhūmi māṭē)
HA Hausa: Amma kasar uwa
HAW Hawaiian: No ka ʻāina makuahine (No ka ʻāina makuahine)
HE Hebreiska: לגבי המולדת (lgby hmwldţ)
HI Hindi: मातृभूमि के लिए के रूप में (mātr̥bhūmi kē li'ē kē rūpa mēṁ)
HMN Hmong: Raws li lub teb chaws
HR Kroatiska: Što se tiče domovine (Što se tiče domovine)
HT Haitiska: Kòm pou patri a (Kòm pou patri a)
HU Ungerska: Ami az anyaországot illeti (Ami az anyaországot illeti)
HY Armeniska: Ինչ վերաբերում է հայրենիքին (Inčʻ veraberum ē hayrenikʻin)
ID Indonesiska: Adapun ibu pertiwi
IG Igbo: Ma obodo nne
ILO Ilocano: No maipapan iti ina a pagilian
IS Isländska: Hvað varðar föðurlandið (Hvað varðar föðurlandið)
IT Italienska: Per quanto riguarda la madrepatria
JA Japanska: 祖国に関しては (zǔ guóni guānshiteha)
JV Javanesiska: Dene tanah air
KA Georgiska: რაც შეეხება სამშობლოს (rats sheekheba samshoblos)
KK Kazakiska: Отанға келетін болсақ (Otanġa keletín bolsakˌ)
KM Khmer: ចំពោះមាតុភូមិ
KN Kannada: ಮಾತೃಭೂಮಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ (mātr̥bhūmige sambandhisidante)
KO Koreanska: 조국에 관해서는 (jogug-e gwanhaeseoneun)
KRI Krio: As fɔ di mama land
KU Kurdiska: Ji bo welatê dayikê (Ji bo welatê dayikê)
KY Kirgiziska: Родинага келсек (Rodinaga kelsek)
LA Latin: Ut ad matrem
LB Luxemburgiska: Wat d'Heemecht ugeet
LG Luganda: Ate ku nsi nnyaffe
LN Lingala: Na oyo etali mboka-mama
LO Lao: ສຳລັບປະເທດຊາດ
LT Litauiska: Kalbant apie tėvynę (Kalbant apie tėvynę)
LUS Mizo: Nu ram chungchang erawh chu
LV Lettiska: Kas attiecas uz dzimteni
MAI Maithili: रहल बात मातृभूमिक (rahala bāta mātr̥bhūmika)
MG Madagaskar: Raha ny momba ny tanindrazana
MI Maori: Mo te kainga tupuna
MK Makedonska: Што се однесува до татковината (Što se odnesuva do tatkovinata)
ML Malayalam: മാതൃരാജ്യത്തെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം (mātr̥rājyatte sambandhicciṭattēāḷaṁ)
MN Mongoliska: Эх орны тухайд (Éh orny tuhajd)
MR Marathi: मातृभूमीसाठी म्हणून (mātr̥bhūmīsāṭhī mhaṇūna)
MS Malajiska: Adapun tanah air
MT Maltesiska: Fir-rigward tal-patrija
MY Myanmar: အမိမြေနှင့်ပတ်သက် (aamimyaynhangpaatsaat)
NE Nepalesiska: जहाँ मातृभूमिको कुरा हो (jahām̐ mātr̥bhūmikō kurā hō)
NL Holländska: Wat het moederland betreft
NO Norska: Når det gjelder moderlandet (Når det gjelder moderlandet)
NSO Sepedi: Ge e le naga ya mma
NY Nyanja: Koma motherland
OM Oromo: Waa'ee biyya haadha
OR Odia: ମାତୃଭୂମି ପାଇଁ | (mātr̥bhūmi pā'im̐ |)
PA Punjabi: ਮਾਤ ਭੂਮੀ ਲਈ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ (māta bhūmī la'ī dē rūpa vica)
PL Polska: A co do ojczyzny
PS Pashto: لکه څنګه چې د وطن په اړه (lḵh څnګh cẖې d wṭn ph ạړh)
PT Portugisiska: Quanto à pátria (Quanto à pátria)
QU Quechua: Mama suyumanta rimaspaqa
RO Rumänska: Cât despre patria-mamă (Cât despre patria-mamă)
RU Ryska: Что касается Родины (Čto kasaetsâ Rodiny)
RW Kinyarwanda: Naho urwababyaye
SA Sanskrit: मातृभूमिः यथा (mātr̥bhūmiḥ yathā)
SD Sindhi: جيئن مادر وطن لاءِ (jyỷn mạdr wṭn lạʾi)
SI Singalesiska: මාතෘ භූමිය සම්බන්ධයෙන්
SK Slovakiska: Čo sa týka vlasti (Čo sa týka vlasti)
SL Slovenska: Kar se tiče domovine (Kar se tiče domovine)
SM Samoan: A o le tina
SN Shona: Kana iri motherland
SO Somaliska: Dhanka dalka hooyo
SQ Albanska: Sa për atdheun (Sa për atdheun)
SR Serbiska: Што се тиче матице (Što se tiče matice)
ST Sesotho: Ha e le naha ea habo
SU Sundanesiska: Sedengkeun pikeun motherland
SW Swahili: Kuhusu nchi ya mama
TA Tamil: தாய்நாட்டைப் பொறுத்தவரை (tāynāṭṭaip poṟuttavarai)
TE Telugu: మాతృభూమి విషయానికొస్తే (mātr̥bhūmi viṣayānikostē)
TG Tadzjikiska: Дар хусуси Ватан бошад (Dar hususi Vatan bošad)
TH Thailändska: สำหรับมาตุภูมิ (s̄ảh̄rạb mātup̣hūmi)
TI Tigrinya: እንተ እታ ኣደ ሃገር (ʿīnītē ʿīta ʿadē hagērī)
TK Turkmeniska: Watan barada aýdylanda bolsa (Watan barada aýdylanda bolsa)
TL Tagalog: Tungkol naman sa inang bayan
TR Turkiska: vatana gelince
TS Tsonga: Loko ku ri tiko ra manana
TT Tatariska: Ватанга килгәндә (Vatanga kilgəndə)
UG Uiguriska: ۋەتەنگە كەلسەك (v̱ەtەngە kەlsەk)
UK Ukrainska: Що стосується батьківщини (Ŝo stosuêtʹsâ batʹkívŝini)
UR Urdu: جہاں تک مادر وطن کا تعلق ہے۔ (jہạں tḵ mạdr wṭn ḵạ tʿlq ہے۔)
UZ Uzbekiska: Vatanga kelsak
VI Vietnamesiska: Đối với quê hương (Đối với quê hương)
XH Xhosa: Ngokuphathelele ilizwe lomama
YI Jiddisch: ווי פֿאַר די מוטערלאַנד (wwy p̄ʼar dy mwtʻrlʼand)
YO Yoruba: Bi fun awọn motherland (Bi fun awọn motherland)
ZH Kinesiska: 至于祖国 (zhì yú zǔ guó)
ZU Zulu: Mayelana nezwe likamama
Följer efter Som gäller fosterlandet
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Som gäller fosterlandet. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 127 gånger och uppdaterades senast kl. 13:41 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?