Svag och bräcklig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Svag och bräcklig?

Svag betyder att något eller någon är fysiskt eller emotionellt svag, utan styrka eller energi. Bräcklig betyder ömtålig eller känslig, lätt att bryta eller skada.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Svag och bräcklig

Antonymer (motsatsord) till Svag och bräcklig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Svag och bräcklig?

AF Afrikaans: Swak en broos

AK Twi: Ɛyɛ mmerɛw na ɛyɛ mmerɛw

AM Amhariska: ደካማ እና ደካማ (dēkama ʿīna dēkama)

AR Arabiska: ضعيف وهش (ḍʿyf whsẖ)

AS Assamiska: দুৰ্বল আৰু ভংগুৰ (durbala ārau bhaṅgura)

AY Aymara: Jan ch’amani ukat jan ch’amani

AZ Azerbajdzjanska: Zəif və kövrək (Zəif və kövrək)

BE Vitryska: Слабы і далікатны (Slaby í dalíkatny)

BG Bulgariska: Слаби и крехки (Slabi i krehki)

BHO Bhojpuri: कमजोर आ नाजुक होखे के चाहीं (kamajōra ā nājuka hōkhē kē cāhīṁ)

BM Bambara: A barika ka dɔgɔ ani a bɛ se ka tiɲɛ

BN Bengaliska: দুর্বল এবং ভঙ্গুর (durbala ēbaṁ bhaṅgura)

BS Bosniska: Slabo i krhko

CA Katalanska: Feble i fràgil (Feble i fràgil)

CEB Cebuano: Huyang ug huyang

CKB Kurdiska: لاواز و ناسک (lạwạz w nạsḵ)

CO Korsikanska: Debule è fragile (Debule è fragile)

CS Tjeckiska: Slabé a křehké (Slabé a křehké)

CY Walesiska: Gwan a bregus

DA Danska: Svag og skrøbelig

DE Tyska: Schwach und zerbrechlich

DOI Dogri: कमजोर ते नाजुक (kamajōra tē nājuka)

DV Dhivehi: ބަލިކަށި އަދި ނާޒުކު ކަމެކެވެ (balikaši ‘adi nāzuku kamekeve)

EE Ewe: Gbɔdzɔgbɔdzɔ eye wòte ŋu gblẽna bɔbɔe (Gbɔdzɔgbɔdzɔ eye wòte ŋu gblẽna bɔbɔe)

EL Grekiska: Αδύναμο και εύθραυστο (Adýnamo kai eúthrausto)

EN Engelska: Weak and fragile

EO Esperanto: Malforta kaj delikata

ES Spanska: Débil y frágil (Débil y frágil)

ET Estniska: Nõrk ja habras (Nõrk ja habras)

EU Baskiska: Ahul eta hauskorra

FA Persiska: ضعیف و شکننده (ḍʿy̰f w sẖḵnndh)

FI Finska: Heikko ja hauras

FIL Filippinska: Mahina at marupok

FR Franska: Faible et fragile

FY Frisiska: Swak en kwetsber

GA Irländska: Lag agus leochaileach

GD Skotsk gaeliska: Lag agus lag

GL Galiciska: Débil e fráxil (Débil e fráxil)

GN Guarani: Ikangy ha frágil (Ikangy ha frágil)

GOM Konkani: दुबळें आनी नाजूक (dubaḷēṁ ānī nājūka)

GU Gujarati: નબળા અને નાજુક (nabaḷā anē nājuka)

HA Hausa: Rauni kuma mai rauni

HAW Hawaiian: Nawaliwali a palupalu

HE Hebreiska: חלש ושביר (ẖlş wşbyr)

HI Hindi: काग़ज की नाव (kāġaja kī nāva)

HMN Hmong: Tsis muaj zog thiab tsis muaj zog

HR Kroatiska: Slab i krhak

HT Haitiska: Fèb ak frajil (Fèb ak frajil)

HU Ungerska: Gyenge és törékeny (Gyenge és törékeny)

HY Armeniska: Թույլ և փխրուն (Tʻuyl ev pʻxrun)

ID Indonesiska: Lemah dan rapuh

IG Igbo: Adịghị ike ma na-esighi ike (Adịghị ike ma na-esighi ike)

ILO Ilocano: Nakapuy ken nalaka a madadael

IS Isländska: Veik og viðkvæm

IT Italienska: Debole e fragile

JA Japanska: 弱くて壊れやすい (ruòkute huàireyasui)

JV Javanesiska: Lemah lan rapuh

KA Georgiska: სუსტი და მყიფე (sustʼi da mqʼipe)

KK Kazakiska: Әлсіз және нәзік (Əlsíz žəne nəzík)

KM Khmer: ខ្សោយនិងផុយស្រួយ

KN Kannada: ದುರ್ಬಲ ಮತ್ತು ದುರ್ಬಲ (durbala mattu durbala)

KO Koreanska: 약하고 깨지기 쉬운 (yaghago kkaejigi swiun)

KRI Krio: Wik ɛn i nɔ kin izi fɔ yuz

KU Kurdiska: Qels û nazik (Qels û nazik)

KY Kirgiziska: Алсыз жана морт (Alsyz žana mort)

LA Latin: Debilis et fragilis

LB Luxemburgiska: Schwaach a fragil

LG Luganda: Omunafu era omugonvu

LN Lingala: Faible mpe fragile

LO Lao: ອ່ອນເພຍແລະອ່ອນແອ

LT Litauiska: Silpnas ir trapus

LUS Mizo: Chak lo leh chhe thei lo

LV Lettiska: Vāja un trausla (Vāja un trausla)

MAI Maithili: कमजोर आ नाजुक (kamajōra ā nājuka)

MG Madagaskar: Malemy sy marefo

MI Maori: He ngoikore me te pakarukaru

MK Makedonska: Слаби и кревки (Slabi i krevki)

ML Malayalam: ദുർബലവും ദുർബലവുമാണ് (duർbalavuṁ duർbalavumāṇ)

MN Mongoliska: Сул дорой, эмзэг (Sul doroj, émzég)

MR Marathi: कमकुवत आणि नाजूक (kamakuvata āṇi nājūka)

MS Malajiska: Lemah dan rapuh

MT Maltesiska: Dgħajjef u fraġli (Dgħajjef u fraġli)

MY Myanmar: အားနည်းပြီး နုနယ်တယ်။ (aarrnaeepyee nunaaltaal.)

NE Nepalesiska: कमजोर र नाजुक (kamajōra ra nājuka)

NL Holländska: Zwak en kwetsbaar

NO Norska: Svak og skjør

NSO Sepedi: E fokola e bile e fokola

NY Nyanja: Zofooka ndi zofooka

OM Oromo: Laafaa fi dadhaboo

OR Odia: ଦୁର୍ବଳ ଏବଂ ଭଗ୍ନ | (durbaḷa ēbaṁ bhagna |)

PA Punjabi: ਕਮਜ਼ੋਰ ਅਤੇ ਨਾਜ਼ੁਕ (kamazōra atē nāzuka)

PL Polska: Słaby i kruchy

PS Pashto: ضعیف او نازک (ḍʿy̰f ạw nạzḵ)

PT Portugisiska: Fraco e frágil (Fraco e frágil)

QU Quechua: Pisi kallpayuq hinaspa mana allin

RO Rumänska: Slab și fragil (Slab și fragil)

RU Ryska: Слабый и хрупкий (Slabyj i hrupkij)

RW Kinyarwanda: Intege nke kandi zoroshye

SA Sanskrit: दुर्बलं भंगुरं च (durbalaṁ bhaṅguraṁ ca)

SD Sindhi: ڪمزور ۽ نازڪ (ڪmzwr ۽ nạzڪ)

SI Singalesiska: දුර්වල හා බිඳෙන සුළුය

SK Slovakiska: Slabé a krehké (Slabé a krehké)

SL Slovenska: Šibka in krhka (Šibka in krhka)

SM Samoan: Vaivai ma maaleale

SN Shona: Vasina simba uye vasina kusimba

SO Somaliska: Jilicsan oo jilicsan

SQ Albanska: I dobët dhe i brishtë (I dobët dhe i brishtë)

SR Serbiska: Слабо и крхко (Slabo i krhko)

ST Sesotho: E fokola ebile e fokola

SU Sundanesiska: Lemah jeung ripuh

SW Swahili: Dhaifu na tete

TA Tamil: பலவீனமான மற்றும் உடையக்கூடிய (palavīṉamāṉa maṟṟum uṭaiyakkūṭiya)

TE Telugu: బలహీనంగా మరియు పెళుసుగా ఉంటుంది (balahīnaṅgā mariyu peḷusugā uṇṭundi)

TG Tadzjikiska: Заиф ва нозук (Zaif va nozuk)

TH Thailändska: อ่อนแอและเปราะบาง (x̀xnxæ læa perāa bāng)

TI Tigrinya: ድኹምን ስብርባርን እዩ። (dīkxuምnī sībīrībarīnī ʿīyu።)

TK Turkmeniska: Gowşak we gowşak (Gowşak we gowşak)

TL Tagalog: Mahina at marupok

TR Turkiska: Zayıf ve kırılgan

TS Tsonga: Swi tsanile naswona swi tsanile

TT Tatariska: Зәгыйфь һәм ватык (Zəgyjfʹ һəm vatyk)

UG Uiguriska: ئاجىز ۋە نازۇك (ỷạjy̱z v̱ە nạzۇk)

UK Ukrainska: Слабкий і крихкий (Slabkij í krihkij)

UR Urdu: کمزور اور نازک (ḵmzwr ạwr nạzḵ)

UZ Uzbekiska: Zaif va zaif

VI Vietnamesiska: Yếu đuối và mong manh (Yếu đuối và mong manh)

XH Xhosa: Ubuthathaka kwaye ubuthathaka

YI Jiddisch: שוואַך און שוואַך (şwwʼak ʼwn şwwʼak)

YO Yoruba: Alailagbara ati ẹlẹgẹ (Alailagbara ati ẹlẹgẹ)

ZH Kinesiska: 软弱易碎 (ruǎn ruò yì suì)

ZU Zulu: Buthaka futhi buthaka

Exempel på användning av Svag och bräcklig

SVAG OCH BRÄCKLIG, Källa: Norrbottens kuriren (2022-03-17).

Svag och bräcklig kom han till verl den., Källa: Avesta tidning (1901-08-02).

är väldigt försiktigt med vilka jag pratar med och, framförallt, visar mig svag, Källa: Vimmerby tidning (2020-11-14).

Tonen skiljer sig mellan forskarna men te mat är detsamma: Madickens mor är svag, Källa: Kristianstadsbladet (2016-06-18).

Bur väl, o Gud, du gör mot den, som svag och bräcklig är., Källa: Barometern (1898-09-01).

och bräcklig men ingen trodde vänskap och trofasthet äfven af lärjungar deras, Källa: Svenska dagbladet (1885-02-17).

kunnen gifva en skarf åt den verkligt behöV vande värdes dermed ihågkomma en svag, Källa: Aftonbladet (1834-08-04).

kunnen gifva en skärf åt den verkligt behöf vande värdes dermed ihågkomma en svag, Källa: Aftonbladet (1834-08-09).

Isen var svag och bräcklig öfver allt nära pi larne., Källa: Kristianstadsbladet (1886-04-19).

och bräcklig gub be som vid nära 86 års ålder endast genom olyckor är bragt, Källa: Aftonbladet (1834-08-07).

Svag och bräcklig, liknar b an mycket sin far, det stackars barnet, och jag, Källa: Jämtlandsposten (1889-02-01).

er afdagal Sibillet, som icke Tar fulla fem fot lång, hade dessutom en så svag, Källa: Dagens nyheter (1873-06-17).

återkomsten från en af dessa ut flykter upphann Nellys farfar, hvilken, nu mycket svag, Källa: Kristianstadsbladet (1880-06-12).

Detlof var till sin karaktär vek och fin känslig; hans fysik var svag och bräcklig, Källa: Västerbottenskuriren (1904-03-10).

och bräcklig, aitt .jag ■tänkte i mitt stilla sinne: »Stackars gosse, dill, Källa: Jämtlandsposten (1914-09-09).

arbete mot ringa betalning försörjt sig och dessa barn, på senare år både med svag, Källa: Dagens nyheter (1880-12-22).

och bräcklig kropp., Källa: Kristianstadsbladet (1888-01-26).

hade en härlig basstämma men under de sista åren började rösten blifva något svag, Källa: Kristianstadsbladet (1895-02-04).

En stor centralförening utan person lig ansvarighet blir en svag och bräcklig, Källa: Kristianstadsbladet (1903-10-29).

Följer efter Svag och bräcklig

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Svag och bräcklig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 245 gånger och uppdaterades senast kl. 20:05 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?