Allmänt bruk - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Allmänt bruk?
Allmänt bruk betyder att något är allmänt accepterat, vedertaget och används regelbundet av en stor grupp människor. Det kan också referera till något som är tillgängligt och användbart för alla, oavsett bakgrund eller status.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Allmänt bruk
Antonymer (motsatsord) till Allmänt bruk
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Allmänt bruk

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Allmänt bruk?
AF Afrikaans: Algemene gebruik
AK Twi: Nneɛma a wɔde di dwuma wɔ ɔkwan a ɛkɔ akyiri so
AM Amhariska: አጠቃላይ አጠቃቀም (ʿēthēqalayī ʿēthēqaqēም)
AR Arabiska: استخدام عام (ạstkẖdạm ʿạm)
AS Assamiska: সাধাৰণ ব্যৱহাৰ (sādhāraṇa byarahāra)
AY Aymara: Taqi kuna apnaqañataki (Taqi kuna apnaqañataki)
AZ Azerbajdzjanska: Ümumi istifadə (Ümumi istifadə)
BE Vitryska: Агульнага карыстання (Agulʹnaga karystannâ)
BG Bulgariska: Обща употреба (Obŝa upotreba)
BHO Bhojpuri: सामान्य उपयोग के बारे में बतावल गइल बा (sāmān'ya upayōga kē bārē mēṁ batāvala ga'ila bā)
BM Bambara: Baara kɛcogo bɛɛ lajɛlen
BN Bengaliska: সাধারন ব্যবহার (sādhārana byabahāra)
BS Bosniska: Opća upotreba (Opća upotreba)
CA Katalanska: Ús general (Ús general)
CEB Cebuano: Kinatibuk-ang paggamit
CKB Kurdiska: بەکارهێنانی گشتی (bەḵạrhێnạny̰ gsẖty̰)
CO Korsikanska: usu generale
CS Tjeckiska: Obecné použití (Obecné použití)
CY Walesiska: Defnydd cyffredinol
DA Danska: Generel brug
DE Tyska: Allgemeiner Gebrauch
DOI Dogri: सामान्य उपयोग करना (sāmān'ya upayōga karanā)
DV Dhivehi: އާންމު ބޭނުންކުރުން (‘ānmu bēnunkurun)
EE Ewe: Zãzã le mɔ gbadza nu (Zãzã le mɔ gbadza nu)
EL Grekiska: Γενικής χρήσης (Genikḗs chrḗsēs)
EN Engelska: General use
EO Esperanto: Ĝenerala uzo (Ĝenerala uzo)
ES Spanska: Uso general
ET Estniska: Üldine kasutamine (Üldine kasutamine)
EU Baskiska: Erabilera orokorra
FA Persiska: استفاده عمومی (ạstfạdh ʿmwmy̰)
FI Finska: Yleinen käyttö (Yleinen käyttö)
FIL Filippinska: Pangkalahatang paggamit
FR Franska: Usage général (Usage général)
FY Frisiska: Algemien gebrûk (Algemien gebrûk)
GA Irländska: Úsáid ghinearálta (Úsáid ghinearálta)
GD Skotsk gaeliska: Cleachdadh coitcheann
GL Galiciska: Uso xeral
GN Guarani: Jeporu general rehegua
GOM Konkani: सामान्य वापर (sāmān'ya vāpara)
GU Gujarati: સામાન્ય ઉપયોગ (sāmān'ya upayōga)
HA Hausa: Babban amfani
HAW Hawaiian: Hoʻohana maʻamau
HE Hebreiska: שימוש כללי (şymwş klly)
HI Hindi: सामान्य उपयोग (sāmān'ya upayōga)
HMN Hmong: Kev siv dav dav
HR Kroatiska: Opća uporaba (Opća uporaba)
HT Haitiska: Itilizasyon jeneral
HU Ungerska: Általános használat (Általános használat)
HY Armeniska: Ընդհանուր օգտագործման (Əndhanur ōgtagorcman)
ID Indonesiska: Penggunaan umum
IG Igbo: Ojiji zuru oke
ILO Ilocano: Sapasap nga usaren
IS Isländska: Almenn notkun
IT Italienska: Uso generale
JA Japanska: 一般的な使用 (yī bān dena shǐ yòng)
JV Javanesiska: Panggunaan umum
KA Georgiska: ზოგადი გამოყენება (zogadi gamoqʼeneba)
KK Kazakiska: Жалпы пайдалану (Žalpy pajdalanu)
KM Khmer: ការប្រើប្រាស់ទូទៅ
KN Kannada: ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆ (sāmān'ya baḷake)
KO Koreanska: 일반 사용 (ilban sayong)
KRI Krio: Jɛnɛral yuz
KU Kurdiska: Bikaranîna gelemperî (Bikaranîna gelemperî)
KY Kirgiziska: Жалпы колдонуу (Žalpy koldonuu)
LA Latin: Usus generalis
LB Luxemburgiska: Allgemeng Benotzung
LG Luganda: Enkozesa eya bulijjo
LN Lingala: Utilisation générale (Utilisation générale)
LO Lao: ການນໍາໃຊ້ທົ່ວໄປ
LT Litauiska: Bendras naudojimas
LUS Mizo: A tlangpuiin hman a ni
LV Lettiska: Vispārējai lietošanai (Vispārējai lietošanai)
MAI Maithili: सामान्य उपयोग (sāmān'ya upayōga)
MG Madagaskar: Fampiasana ankapobeny
MI Maori: Whakamahinga whanui
MK Makedonska: Општа употреба (Opšta upotreba)
ML Malayalam: പൊതുവായ ഉപയോഗം (peātuvāya upayēāgaṁ)
MN Mongoliska: Ерөнхий хэрэглээ (Erөnhij hérégléé)
MR Marathi: सामान्य वापर (sāmān'ya vāpara)
MS Malajiska: Penggunaan am
MT Maltesiska: Użu ġenerali (Użu ġenerali)
MY Myanmar: အထွေထွေအသုံးပြုမှု (aahtwayhtwayaasonepyumhu)
NE Nepalesiska: सामान्य प्रयोग (sāmān'ya prayōga)
NL Holländska: Algemeen gebruik
NO Norska: Generell bruk
NSO Sepedi: Tšhomišo ya kakaretšo (Tšhomišo ya kakaretšo)
NY Nyanja: Ntchito zonse
OM Oromo: Fayyadama waliigalaa
OR Odia: ସାଧାରଣ ବ୍ୟବହାର | (sādhāraṇa bẏabahāra |)
PA Punjabi: ਆਮ ਵਰਤੋਂ (āma varatōṁ)
PL Polska: Ogólny użytek (Ogólny użytek)
PS Pashto: عام استعمال (ʿạm ạstʿmạl)
PT Portugisiska: Uso geral
QU Quechua: Uso general
RO Rumänska: Uz general
RU Ryska: Общее использование (Obŝee ispolʹzovanie)
RW Kinyarwanda: Ikoreshwa rusange
SA Sanskrit: सामान्य प्रयोग (sāmān'ya prayōga)
SD Sindhi: عام استعمال (ʿạm ạstʿmạl)
SI Singalesiska: සාමාන්ය භාවිතය
SK Slovakiska: Všeobecné použitie (Všeobecné použitie)
SL Slovenska: Splošna uporaba (Splošna uporaba)
SM Samoan: Fa'aoga lautele
SN Shona: General kushandiswa
SO Somaliska: Isticmaalka guud
SQ Albanska: Përdorimi i përgjithshëm (Përdorimi i përgjithshëm)
SR Serbiska: Генерална употреба (Generalna upotreba)
ST Sesotho: Tšebeliso e akaretsang (Tšebeliso e akaretsang)
SU Sundanesiska: pamakéan umum (pamakéan umum)
SW Swahili: Matumizi ya jumla
TA Tamil: பொதுவான பயன்பாடு (potuvāṉa payaṉpāṭu)
TE Telugu: సాధారణ ఉపయోగం (sādhāraṇa upayōgaṁ)
TG Tadzjikiska: Истифодаи умумӣ (Istifodai umumī)
TH Thailändska: การใช้งานทั่วไป (kār chı̂ ngān thạ̀wpị)
TI Tigrinya: ሓፈሻዊ ኣጠቓቕማ (hhaፈshawi ʿathēqhaqhīma)
TK Turkmeniska: Umumy ulanyş (Umumy ulanyş)
TL Tagalog: Pangkalahatang paggamit
TR Turkiska: Genel kullanım
TS Tsonga: Ku tirhisiwa hi ku angarhela
TT Tatariska: Гомуми куллану (Gomumi kullanu)
UG Uiguriska: ئادەتتىكى ئىشلىتىش (ỷạdەtty̱ky̱ ỷy̱sẖly̱ty̱sẖ)
UK Ukrainska: Загального користування (Zagalʹnogo koristuvannâ)
UR Urdu: عام استعمال (ʿạm ạstʿmạl)
UZ Uzbekiska: Umumiy foydalanish
VI Vietnamesiska: Sử dụng chung (Sử dụng chung)
XH Xhosa: Ukusetyenziswa ngokubanzi
YI Jiddisch: אַלגעמיינע נוצן (ʼalgʻmyynʻ nwẕn)
YO Yoruba: Lilo gbogbogbo
ZH Kinesiska: 一般使用 (yī bān shǐ yòng)
ZU Zulu: Ukusetshenziswa okuvamile
Exempel på användning av Allmänt bruk
bruk, Källa: Svenska dagbladet (1885-12-02).
hittills be gagnat vid min strykinrättning, kan jag med nöje anbefalla densamma i allmänt, Källa: Smålandsposten (1886-05-25).
I Tyskland voro bordsgafflarne först för ungefär 350 år i allmänt bruk., Källa: Jämtlands tidning (1896-09-25).
och Ständer för 18 år sedan gillade Nya Psalm boken owilkorligen borde till allmänt, Källa: Norrköpings tidningar (1837-04-12).
At Get-kjött kommit i allmänt bruk, är sä tycket mindre otwifwelacktkgt,som, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1768-03-12).
bruk nyttjade Klockor nedsöllo och uppbrändes., Källa: Norrköpings tidningar (1822-12-14).
ALLMÄNT BRUK GREKISK, Källa: Barometern (2020-04-04).
hittills är oöfverträffad samt på samma gång rekommendera stärkelsen till allmänt, Källa: Östersundsposten (1889-08-22).
utskeppades för Hum la: en Wara, som pä längt när dä för Tiden icke war uti sä allmänt, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1760-03-01).
bruk, om jag 1 ^ icke hört mängr förnäma och förnuftiga män klaga der. ökdct, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1765-01-19).
ef> ter den Lärobok som af öfwerheten nu är eller framdeles blifwer till allmänt, Källa: Norrköpings tidningar (1807-12-24).
bruk och nyttjande wid ben offentliga Eudskjensten., Källa: Norrköpings tidningar (1827-12-12).
bruk af denna arbetsmetod., Källa: Svensk kemisk tidskrift (1890-05-15).
bruk., Källa: Norrbottens kuriren (2020-09-28).
allmänt bruk wid offentliga Gudstjenstcn i Stadskyrkan., Källa: Norrköpings tidningar (1825-10-26).
Amerikanarne hafva redan i allmänt bruk mekaniska afskärnings bord, sorn uppdela, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1900-03-15).
”Elrullstol ska inte finnas för allmänt bruk i verksamheten”, Källa: Vimmerby tidning (2015-10-20).
, för nägra dagar sedan, uti fullt fär digt skick blifwit aftäckt och till allmänt, Källa: Norrköpings tidningar (1828-04-19).
Följer efter Allmänt bruk
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Allmänt bruk. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 230 gånger och uppdaterades senast kl. 12:13 den 8 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?