Det ante mig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Det ante mig?

"Det ante mig" betyder att man har haft en förutfattad mening eller misstanke om något som senare visade sig vara sant. Det kan också användas som ett uttryck för att uttrycka att man inte är förvånad över något som händer eller sägs, eftersom man redan förväntade sig det.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Det ante mig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Det ante mig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Det ante mig?

AF Afrikaans: ek het so gedink

AK Twi: Ná misusuw saa (Ná misusuw saa)

AM Amhariska: እኔም ገምቼ ነበረ (ʿīneም gēምce ነbērē)

AR Arabiska: كنت أعتقد ذلك (knt ạ̉ʿtqd dẖlk)

AS Assamiska: মই তেনেকৈয়ে ভাবিছিলো (ma'i tēnēkaiẏē bhābichilō)

AY Aymara: Nayajj ukham amuyirïta (Nayajj ukham amuyirïta)

AZ Azerbajdzjanska: Mən belə düşünürdüm (Mən belə düşünürdüm)

BE Vitryska: Я так і думаў (Â tak í dumaŭ)

BG Bulgariska: така си помислих (taka si pomislih)

BHO Bhojpuri: हमरा त अईसन लागल (hamarā ta a'īsana lāgala)

BM Bambara: Ne tun b o miiri

BN Bengaliska: আমিও তাই ভাবছিলাম (āmi'ō tā'i bhābachilāma)

BS Bosniska: i mislio sam

CA Katalanska: Vaig pensar que sí (Vaig pensar que sí)

CEB Cebuano: Naghunahuna ko

CKB Kurdiska: وام بیردەکردەوە (wạm by̰rdەḵrdەwە)

CO Korsikanska: Pensu cusì (Pensu cusì)

CS Tjeckiska: myslel jsem si to

CY Walesiska: Roeddwn i'n meddwl felly

DA Danska: det tænkte jeg nok

DE Tyska: Ich dachte auch

DOI Dogri: मैं ऐसा सोचा (maiṁ aisā sōcā)

DV Dhivehi: އަހަރެން ހީކުރީ އެހެންނެވެ (‘aharen hīkurī ‘ehenneve)

EE Ewe: Mesusui nenema

EL Grekiska: Έτσι νόμιζα (Étsi nómiza)

EN Engelska: I thought so

EO Esperanto: mi pensis tion

ES Spanska: Ya me lo imaginaba

ET Estniska: ma arvasin nii

EU Baskiska: Beraz, pentsatu nuen

FA Persiska: من اینطور فکر کردم (mn ạy̰nṭwr fḵr ḵrdm)

FI Finska: Ajattelinkin niin

FIL Filippinska: Akala ko naman

FR Franska: J'ai pensé ainsi (J'ai pensé ainsi)

FY Frisiska: Dat tocht ik

GA Irländska: Shíl mé amhlaidh (Shíl mé amhlaidh)

GD Skotsk gaeliska: Bha mi a 'smaoineachadh sin

GL Galiciska: iso pensaba

GN Guarani: Che apensa vaʼekue upéicha (Che apensa vaʼekue upéicha)

GOM Konkani: म्हाका अशें दिसलें (mhākā aśēṁ disalēṁ)

GU Gujarati: મેં વિચાર્યું કે (mēṁ vicāryuṁ kē)

HA Hausa: Na yi tunani haka

HAW Hawaiian: Ua manaʻo wau pēlā (Ua manaʻo wau pēlā)

HE Hebreiska: חשבתי כך (ẖşbţy kk)

HI Hindi: मुझे ऐसा लगा (mujhē aisā lagā)

HMN Hmong: Kuv xav li ntawd

HR Kroatiska: i mislio sam

HT Haitiska: mwen te panse sa

HU Ungerska: gondoltam

HY Armeniska: ես այդպես մտածեցի (es aydpes mtacecʻi)

ID Indonesiska: Saya pikir begitu

IG Igbo: Echere m otu ahụ (Echere m otu ahụ)

ILO Ilocano: Kasta ti napanunotko

IS Isländska: ég hélt það (ég hélt það)

IT Italienska: Così ho pensato (Così ho pensato)

JA Japanska: 私はそうだと思いました (sīhasoudato sīimashita)

JV Javanesiska: tak kiro yo ngono

KA Georgiska: მეც ასე ვფიქრობ (mets ase vpikrob)

KK Kazakiska: Мен солай ойладым (Men solaj ojladym)

KM Khmer: ខ្ញុំ​ក៏​គិត​អញ្ចឹង​ដែរ

KN Kannada: ನಾನು ಹಾಗೆ ಯೋಚಿಸಿದ್ದೆ (nānu hāge yōcisidde)

KO Koreanska: 나는 그렇게 생각했다 (naneun geuleohge saeng-gaghaessda)

KRI Krio: A bin tink so

KU Kurdiska: Ez wisa fikirîm (Ez wisa fikirîm)

KY Kirgiziska: Мен ошондой ойлогом (Men ošondoj ojlogom)

LA Latin: Ita pensavi

LB Luxemburgiska: ech hunn mer dat geduecht

LG Luganda: Nnalowooza bwentyo

LN Lingala: Nakanisaki bongo

LO Lao: ຂ້ອຍ​ກໍ​ຄິດ​ແນວ​ນັ້ນ

LT Litauiska: Aš taip ir maniau (Aš taip ir maniau)

LUS Mizo: Ka ngaihtuah a

LV Lettiska: ES tā domāju (ES tā domāju)

MAI Maithili: हम तऽ एना सोचलहुँ (hama ta̕ ēnā sōcalahum̐)

MG Madagaskar: Izany koa no neritreretiko

MI Maori: I penei taku whakaaro

MK Makedonska: Така мислев (Taka mislev)

ML Malayalam: ഞാൻ അങ്ങനെ ചിന്തിച്ചു (ñāൻ aṅṅane cinticcu)

MN Mongoliska: Би тэгж бодсон (Bi tégž bodson)

MR Marathi: असे मला वाटले (asē malā vāṭalē)

MS Malajiska: Saya fikir begitu

MT Maltesiska: hekk ħsibt

MY Myanmar: ကျွန်တော်အဲဒီလိုထင်ပါတယ် (kyawantawaelldelohtainpartaal)

NE Nepalesiska: मलाई त्यस्तै लाग्यो (malā'ī tyastai lāgyō)

NL Holländska: ik dacht het al

NO Norska: jeg tenkte det

NSO Sepedi: Ke be ke nagana bjalo

NY Nyanja: ndimaganizanso Choncho

OM Oromo: Ani akkas jedheen yaade

OR Odia: ମତେ ସେଇଆ ଲାଗିଲା (matē sē'i'ā lāgilā)

PA Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਲਗਿਆ (mainū ajihā lagi'ā)

PL Polska: tak myślałem (tak myślałem)

PS Pashto: ما داسې فکر کاوه (mạ dạsې fḵr ḵạwh)

PT Portugisiska: Eu pensei assim

QU Quechua: Chaynatam piensarqani

RO Rumänska: M-am gândit eu (M-am gândit eu)

RU Ryska: Я так и думал (Â tak i dumal)

RW Kinyarwanda: Natekereje ntyo

SA Sanskrit: मया एवम् चिन्तितम् (mayā ēvam cintitam)

SD Sindhi: مون ائين سوچيو (mwn ạỷyn swcẖyw)

SI Singalesiska: මම එසේ සිතුවා (මම එසේ සිතුවා)

SK Slovakiska: myslel som si

SL Slovenska: sem si mislil

SM Samoan: Sa ou manatu faapena

SN Shona: Ndakafunga kudaro

SO Somaliska: Waxaan u maleeyay sidaas

SQ Albanska: Kështu mendova (Kështu mendova)

SR Serbiska: Тако сам и мислио (Tako sam i mislio)

ST Sesotho: ke nahanne joalo

SU Sundanesiska: Abdi pikir kitu

SW Swahili: Nilidhania hivyo

TA Tamil: நான் நினைத்தேன் (nāṉ niṉaittēṉ)

TE Telugu: నేను అలా అనుకున్నాను (nēnu alā anukunnānu)

TG Tadzjikiska: Ман ҳам ҳамин хел фикр кардам (Man ҳam ҳamin hel fikr kardam)

TH Thailändska: ฉันคิดอย่างนั้น (c̄hạn khid xỳāng nận)

TI Tigrinya: ከምኡ ኢለ እየ ሓሲበ (kēምʿu ʿilē ʿīyē hhasibē)

TK Turkmeniska: Men şeýle pikir etdim (Men şeýle pikir etdim)

TL Tagalog: Akala ko naman

TR Turkiska: Ben de öyle düşünmüştüm (Ben de öyle düşünmüştüm)

TS Tsonga: A ndzi ehleketa tano

TT Tatariska: Мин шулай уйлаган идем (Min šulaj ujlagan idem)

UG Uiguriska: مەن شۇنداق ئويلىدىم (mەn sẖۇndạq ỷwyly̱dy̱m)

UK Ukrainska: я так думав (â tak dumav)

UR Urdu: میں نے ایسا سوچا۔ (my̰ں nے ạy̰sạ swcẖạ۔)

UZ Uzbekiska: Men shunday o'ylagandim

VI Vietnamesiska: tôi nghĩ vậy (tôi nghĩ vậy)

XH Xhosa: Ndicinge njalo

YI Jiddisch: איך האב אזוי געטראכט (ʼyk hʼb ʼzwy gʻtrʼkt)

YO Yoruba: Mo ro be

ZH Kinesiska: 我是这么想的 (wǒ shì zhè me xiǎng de)

ZU Zulu: ngicabange kanjalo

Exempel på användning av Det ante mig

. - Det ante mig, sa makan., Källa: Vimmerby tidning (2015-03-20).

Det ante mig (skratt)., Källa: Norrbottens kuriren (2015-07-11).

Det ante mig att Wilhelm Peterson-Berger så hårt öns¬, Källa: Östersundsposten (2019-05-23).

STADSMILJÖ Det ante mig att nån från det ”fina” Luthagen skulle börja muttra, Källa: Upsala nya tidning (2019-10-15).

. - Det ante mig att det skulle bli avslag., Källa: Östersundsposten (2013-11-29).

. - Det ante mig, säger han, det var samma sak förra året., Källa: Vimmerby tidning (2017-06-30).

. - Åhå, det ante mig. Han reser sig och tar ett fast tag örn Marias arm., Källa: Vimmerby tidning (2016-08-11).

-Det ante mig, utbrister hon. Du har... och vad är detta?, Källa: Vimmerby tidning (2016-07-18).

Jaså, du känner Hjalmar, det ante mig, tänkte Edit och skruvade på sig. - Varför, Källa: Kristianstadsbladet (2014-03-07).

Det ante mig. Samma sortens, Källa: Avesta tidning (2019-07-10).

Det ante mig, att ni befann er i Kairo., Källa: Upsala nya tidning (1897-02-08).

Det ante mig just, att du skulle titta hit., Källa: Avesta tidning (1905-02-16).

Det ante mig just, att du skulle tit ta hit., Källa: Kristianstadsbladet (1895-04-13).

i dör och skakade på hufeudet medan hon »Hvad är det nu för spektakel i — det, Källa: Aftonbladet (1890-11-12).

ante mig, Källa: Barometern (1903-01-03).

Följer efter Det ante mig

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Det ante mig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 237 gånger och uppdaterades senast kl. 11:00 den 21 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?