Ej bofast - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ej bofast?

"Ej bofast" betyder att en person inte har en fast boplats och inte bor permanent på en specifik plats. Det kan också betyda att personen inte är registrerad på någon specifik adress i folkbokföringen.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ej bofast

Antonymer (motsatsord) till Ej bofast

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Ej bofast

Bild av ej bofast

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Ej bofast?

AF Afrikaans: Nie inwoner nie

AK Twi: Ɛnyɛ ɔtefo

AM Amhariska: ነዋሪ አይደለም (ነwari ʿēyīdēlēም)

AR Arabiska: غير مقيم (gẖyr mqym)

AS Assamiska: আৱাসী নহয় (āraāsī nahaẏa)

AY Aymara: Janiwa residente ukhamäkiti (Janiwa residente ukhamäkiti)

AZ Azerbajdzjanska: Sakin deyil

BE Vitryska: Не рэзідэнт (Ne rézídént)

BG Bulgariska: Не е резидент (Ne e rezident)

BHO Bhojpuri: निवासी ना ह (nivāsī nā ha)

BM Bambara: A tɛ sigibaga ye

BN Bengaliska: বাসিন্দা নয় (bāsindā naẏa)

BS Bosniska: Nije rezident

CA Katalanska: No resident

CEB Cebuano: Dili residente

CKB Kurdiska: نیشتەجێ نییە (ny̰sẖtەjێ ny̰y̰ە)

CO Korsikanska: Ùn residente (Ùn residente)

CS Tjeckiska: Není rezidentem (Není rezidentem)

CY Walesiska: Ddim yn breswylydd

DA Danska: Ikke hjemmehørende

DE Tyska: Nicht ansässig (Nicht ansässig)

DOI Dogri: निवासी नहीं (nivāsī nahīṁ)

DV Dhivehi: ރެސިޑެންޓެއް ނޫނެވެ (resiḍenṭe‘ nūneve)

EE Ewe: Menye afima nɔla o

EL Grekiska: Μη κάτοικος (Mē kátoikos)

EN Engelska: Not resident

EO Esperanto: Ne loĝanto (Ne loĝanto)

ES Spanska: no residente

ET Estniska: Pole elanik

EU Baskiska: Ez egoiliarra

FA Persiska: مقیم نیست (mqy̰m ny̰st)

FI Finska: Ei asukas

FIL Filippinska: Hindi residente

FR Franska: Non résident (Non résident)

FY Frisiska: Net ynwenner

GA Irländska: Gan cónaí (Gan cónaí)

GD Skotsk gaeliska: Gun neach-còmhnaidh (Gun neach-còmhnaidh)

GL Galiciska: Non residente

GN Guarani: Ndaha’éi residente (Ndaha’éi residente)

GOM Konkani: रेसिडेन्ट न्हय (rēsiḍēnṭa nhaya)

GU Gujarati: નિવાસી નથી (nivāsī nathī)

HA Hausa: Ba mazauni ba

HAW Hawaiian: ʻAʻole kamaʻāina (ʻAʻole kamaʻāina)

HE Hebreiska: לא תושב (lʼ ţwşb)

HI Hindi: निवासी नहीं (nivāsī nahīṁ)

HMN Hmong: Tsis nyob

HR Kroatiska: Nije stanovnik

HT Haitiska: Pa rezidan

HU Ungerska: Nem rezidens

HY Armeniska: Բնակիչ չէ (Bnakičʻ čʻē)

ID Indonesiska: Bukan penduduk

IG Igbo: Ọ bụghị onye bi (Ọ bụghị onye bi)

ILO Ilocano: Saan nga residente

IS Isländska: Ekki íbúi (Ekki íbúi)

IT Italienska: Non residente

JA Japanska: 非居住者 (fēi jū zhù zhě)

JV Javanesiska: Ora warga

KA Georgiska: არ არის რეზიდენტი (ar aris rezidentʼi)

KK Kazakiska: Тұрғын емес (Tұrġyn emes)

KM Khmer: មិនមែនជាអ្នករស់នៅទេ។

KN Kannada: ನಿವಾಸಿ ಅಲ್ಲ (nivāsi alla)

KO Koreanska: 거주자 아님 (geojuja anim)

KRI Krio: Nɔto pɔsin we de de

KU Kurdiska: Ne niştecîh (Ne niştecîh)

KY Kirgiziska: Резидент эмес (Rezident émes)

LA Latin: Non habitans

LB Luxemburgiska: Net Awunner

LG Luganda: Si mutuuze

LN Lingala: Mofandi te

LO Lao: ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ອາໄສ

LT Litauiska: Ne rezidentas

LUS Mizo: Resident ni lo

LV Lettiska: Nav rezidents

MAI Maithili: निवासी नहि (nivāsī nahi)

MG Madagaskar: Tsy mponina

MI Maori: Ehara i te tangata noho

MK Makedonska: Не жител (Ne žitel)

ML Malayalam: താമസക്കാരനല്ല (tāmasakkāranalla)

MN Mongoliska: Оршин суугч биш (Oršin suugč biš)

MR Marathi: रहिवासी नाही (rahivāsī nāhī)

MS Malajiska: Bukan pemastautin

MT Maltesiska: Mhux residenti

MY Myanmar: နေထိုင်သူမဟုတ်ပါ။ (nayhtinesuumahotepar.)

NE Nepalesiska: बासिन्दा होइन (bāsindā hō'ina)

NL Holländska: niet ingezetene

NO Norska: Ikke bosatt

NSO Sepedi: E sego modudi

NY Nyanja: Osati wokhalamo

OM Oromo: Jiraataa miti

OR Odia: ବାସିନ୍ଦା ନୁହଁନ୍ତି | (bāsindā nuham̐nti |)

PA Punjabi: ਨਿਵਾਸੀ ਨਹੀਂ (nivāsī nahīṁ)

PL Polska: Nie mieszkam

PS Pashto: اوسیدونکی نه دی (ạwsy̰dwnḵy̰ nh dy̰)

PT Portugisiska: Não residente (Não residente)

QU Quechua: Mana residentechu

RO Rumänska: Nu rezident

RU Ryska: Не резидент (Ne rezident)

RW Kinyarwanda: Ntabwo ari umuturage

SA Sanskrit: न निवासी (na nivāsī)

SD Sindhi: رهاڪو ناهي (rhạڪw nạhy)

SI Singalesiska: නේවාසික නොවේ (නේවාසික නොවේ)

SK Slovakiska: Bez trvalého pobytu (Bez trvalého pobytu)

SL Slovenska: Ni rezident

SM Samoan: Le nofomau

SN Shona: Kwete mugari

SO Somaliska: Aan deganayn

SQ Albanska: Jo banor

SR Serbiska: Није резидент (Niǰe rezident)

ST Sesotho: Eseng moahi

SU Sundanesiska: Teu nyicingan

SW Swahili: Sio mkazi

TA Tamil: குடியுரிமை இல்லை (kuṭiyurimai illai)

TE Telugu: నివాసి కాదు (nivāsi kādu)

TG Tadzjikiska: Резидент нест (Rezident nest)

TH Thailändska: ไม่มีถิ่นที่อยู่ (mị̀mī t̄hìn thī̀ xyū̀)

TI Tigrinya: ነባሪ ኣይኮነን። (ነbari ʿayīkwēነnī።)

TK Turkmeniska: Residentaşaýjy däl (Residentaşaýjy däl)

TL Tagalog: Hindi residente

TR Turkiska: yerleşik değil (yerleşik değil)

TS Tsonga: A hi muaki

TT Tatariska: Резидент түгел (Rezident tүgel)

UG Uiguriska: ئاھالە ئەمەس (ỷạھạlە ỷەmەs)

UK Ukrainska: Не проживає (Ne proživaê)

UR Urdu: رہائشی نہیں ہے۔ (rہạỷsẖy̰ nہy̰ں ہے۔)

UZ Uzbekiska: Rezident emas

VI Vietnamesiska: Không phải cư dân (Không phải cư dân)

XH Xhosa: Hayi umhlali

YI Jiddisch: נישט תושב (nyşt ţwşb)

YO Yoruba: Ko olugbe

ZH Kinesiska: 非居民 (fēi jū mín)

ZU Zulu: Hhayi umhlali

Exempel på användning av Ej bofast

atl enär det kan inträffa, att den handels iverksamhet, som as här i riket ej, Källa: Kristianstadsbladet (1879-12-22).

bofast., Källa: Kristianstadsbladet (1906-09-06).

I södra Norge och i Finland finnes han, men i Danmark år hsn ej bofast., Källa: Avesta tidning (1906-09-18).

Si genarhöfdingen blef ej bofast den gån gen, skrifves till Engelholms Tidning, Källa: Jämtlandsposten (1896-11-16).

Zigenarhöfdingen biel ej bofast den gången, skrifver Engelholms Tidning., Källa: Avesta tidning (1896-11-17).

I södra Norge och i Finland' fin nes han, men i Danmark är han ej bofast., Källa: Barometern (1906-09-24).

andre (således en factotum, som egentligen blifwer den ledande handen) är ej, Källa: Barometern (1886-07-21).

att, enär det ka» inträffa, att den handelkwerksamhet, solli as här i riket ej, Källa: Norrköpings tidningar (1879-12-18).

Kamtschatka. 1 södra Norge och i Edniland. finnes lian, men i Dammark är han ej, Källa: Östersundsposten (1906-09-10).

bofast utländing härstädes bedrifve» blif vei »f så koit varaktighet att sådan, Källa: Aftonbladet (1880-01-30).

Följer efter Ej bofast

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ej bofast. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 149 gånger och uppdaterades senast kl. 03:23 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?