En sten faller från ngns bröst - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder En sten faller från ngns bröst?

Uttrycket "en sten faller från ngns bröst" betyder att någon känner en stor lättnad eller befrielse efter att ha fått något bekymmer eller problem ur vägen. Det kan också beskriva en situation där någon har hållit på en hemlighet eller en oro under en tid och sedan äntligen berättar sanningen och känner sig lättad.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till En sten faller från ngns bröst

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till En sten faller från ngns bröst

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av En sten faller från ngns bröst

Bild av en sten faller från ngns bröst

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av En sten faller från ngns bröst?

AF Afrikaans: ’n Klip val uit iemand se bors

AK Twi: Ɔbo bi fi obi koko mu hwe ase

AM Amhariska: ከአንድ ሰው ደረት ላይ ድንጋይ ይወድቃል (kēʿēnīdī sēው dērētī layī dīnīgayī yīwēdīqaል)

AR Arabiska: يسقط حجر من صدر شخص ما (ysqṭ ḥjr mn ṣdr sẖkẖṣ mạ)

AS Assamiska: কাৰোবাৰ বুকুৰ পৰা এটা শিল সৰি পৰে (kāraōbāra bukura paraā ēṭā śila sarai paraē)

AY Aymara: Mä qalaw maynin pechopat jaquqani (Mä qalaw maynin pechopat jaquqani)

AZ Azerbajdzjanska: Birinin sinəsindən daş düşür (Birinin sinəsindən daş düşür)

BE Vitryska: З чыіх-небудзь грудзей звальваецца камень (Z čyíh-nebudzʹ grudzej zvalʹvaecca kamenʹ)

BG Bulgariska: Камък пада от гърдите на някого (Kamʺk pada ot gʺrdite na nâkogo)

BHO Bhojpuri: केहू के छाती से पत्थर गिर जाला (kēhū kē chātī sē pat'thara gira jālā)

BM Bambara: Kabakurun dɔ binna ka bɔ mɔgɔ dɔ disi la

BN Bengaliska: কারো বুক থেকে পাথর পড়ে (kārō buka thēkē pāthara paṛē)

BS Bosniska: Nekome pada kamen sa grudi

CA Katalanska: Una pedra cau del pit d'algú (Una pedra cau del pit d'algú)

CEB Cebuano: Ang usa ka bato nahulog gikan sa dughan sa usa ka tawo

CKB Kurdiska: بەردێک لە سنگی کەسێکەوە دەکەوێتە خوارەوە (bەrdێḵ lە sngy̰ ḵەsێḵەwە dەḵەwێtە kẖwạrەwە)

CO Korsikanska: Una petra casca da u pettu di qualcunu

CS Tjeckiska: Někomu spadne kámen z hrudi (Někomu spadne kámen z hrudi)

CY Walesiska: Mae carreg yn disgyn o frest rhywun

DA Danska: En sten falder fra nogens bryst

DE Tyska: Jemandem fällt ein Stein von der Brust (Jemandem fällt ein Stein von der Brust)

DOI Dogri: किसी दी छाती तों इक पत्थर गिरदा है (kisī dī chātī tōṁ ika pat'thara giradā hai)

DV Dhivehi: މީހެއްގެ މޭމަތިން ހިލައެއް ވެއްޓިއްޖެއެވެ (mīhe‘ge mēmatin hila‘e‘ ve‘ṭi‘je‘eve)

EE Ewe: Kpe aɖe ge tso ame aɖe ƒe akɔta

EL Grekiska: Μια πέτρα πέφτει από το στήθος κάποιου (Mia pétra péphtei apó to stḗthos kápoiou)

EN Engelska: A stone falls from someone's chest

EO Esperanto: Ŝtono falas el ies brusto (Ŝtono falas el ies brusto)

ES Spanska: Una piedra cae del pecho de alguien.

ET Estniska: Kellegi rinnust kukub kivi

EU Baskiska: Norbaiti bularretik harri bat erortzen da

FA Persiska: سنگ از سینه کسی می افتد (sng ạz sy̰nh ḵsy̰ my̰ ạftd)

FI Finska: Kivi putoaa jonkun rinnasta

FIL Filippinska: Isang bato ang nahuhulog mula sa dibdib ng isang tao

FR Franska: Une pierre tombe de la poitrine de quelqu'un

FY Frisiska: In stien falt út ien syn boarst (In stien falt út ien syn boarst)

GA Irländska: Titeann cloch ó bhrollach duine éigin (Titeann cloch ó bhrollach duine éigin)

GD Skotsk gaeliska: Bidh clach a’ tuiteam bho bhroilleach cuideigin

GL Galiciska: A alguén cae unha pedra do peito (A alguén cae unha pedra do peito)

GN Guarani: Peteĩ ita ho’a peteĩ tapicha jyvagui (Peteĩ ita ho’a peteĩ tapicha jyvagui)

GOM Konkani: कोणाच्याय छातींतल्यान एक फातर पडटा (kōṇācyāya chātīntalyāna ēka phātara paḍaṭā)

GU Gujarati: કોઈની છાતીમાંથી પથ્થર પડે છે (kō'īnī chātīmānthī paththara paḍē chē)

HA Hausa: Wani dutse yana fadowa daga kirjin wani

HAW Hawaiian: Hāʻule ka pōhaku mai ka umauma o kekahi (Hāʻule ka pōhaku mai ka umauma o kekahi)

HE Hebreiska: אבן נופלת מהחזה של מישהו (ʼbn nwplţ mhẖzh şl myşhw)

HI Hindi: किसी के सीने से पत्थर गिरा (kisī kē sīnē sē pat'thara girā)

HMN Hmong: Ib pob zeb ntog los ntawm ib tug neeg lub siab

HR Kroatiska: Nekome padne kamen s grudi

HT Haitiska: Yon wòch tonbe nan pwatrin yon moun (Yon wòch tonbe nan pwatrin yon moun)

HU Ungerska: Egy kő esik le valakinek a mellkasáról (Egy kő esik le valakinek a mellkasáról)

HY Armeniska: Ինչ-որ մեկի կրծքից քար է ընկնում (Inčʻ-or meki krckʻicʻ kʻar ē ənknum)

ID Indonesiska: Sebuah batu jatuh dari dada seseorang

IG Igbo: Nkume si n’obi mmadụ daa (Nkume si n’obi mmadụ daa)

ILO Ilocano: Agtinnag ti bato manipud iti barukong ti maysa a tao

IS Isländska: Steinn fellur úr brjósti einhvers (Steinn fellur úr brjósti einhvers)

IT Italienska: Una pietra cade dal petto di qualcuno

JA Japanska: 誰かの胸から石が落ちる (shuíkano xiōngkara shíga luòchiru)

JV Javanesiska: Watu tiba saka dhadhane wong

KA Georgiska: ვიღაცის მკერდიდან ქვა ცვივა (vighatsis mkʼerdidan kva tsviva)

KK Kazakiska: Біреудің кеудесінен тас түседі (Bíreudíң keudesínen tas tүsedí)

KM Khmer: ដុំថ្មធ្លាក់ពីទ្រូងរបស់នរណាម្នាក់

KN Kannada: ಒಬ್ಬರ ಎದೆಯಿಂದ ಕಲ್ಲು ಬೀಳುತ್ತದೆ (obbara edeyinda kallu bīḷuttade)

KO Koreanska: 누군가의 가슴에서 돌이 떨어진다 (nugungaui gaseum-eseo dol-i tteol-eojinda)

KRI Krio: Wan ston fɔdɔm frɔm pɔsin in chɛst

KU Kurdiska: Kevirek ji sînga kesekî dikeve (Kevirek ji sînga kesekî dikeve)

KY Kirgiziska: Бирөөнүн көкүрөгүнөн таш кулайт (Birөөnүn kөkүrөgүnөn taš kulajt)

LA Latin: Lapis cadit aliquis de pectore

LB Luxemburgiska: E Steen fält aus der Këscht vun engem (E Steen fält aus der Këscht vun engem)

LG Luganda: Ejjinja ligwa okuva mu kifuba ky'omuntu

LN Lingala: Libanga ekweyi na ntolo ya moto

LO Lao: ຫີນກ້ອນໜຶ່ງຕົກລົງຈາກໜ້າເອິກຂອງຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງ

LT Litauiska: Kam nors nuo krūtinės nukrenta akmuo (Kam nors nuo krūtinės nukrenta akmuo)

LUS Mizo: Tu emaw kawchhung atangin lung a tla a

LV Lettiska: Kādam no krūtīm nokrīt akmens (Kādam no krūtīm nokrīt akmens)

MAI Maithili: ककरो छातीसँ पाथर खसि पड़ैत अछि (kakarō chātīsam̐ pāthara khasi paṛaita achi)

MG Madagaskar: Misy vato mianjera avy amin’ny tratran’ny olona iray

MI Maori: Ka taka te kohatu mai i te uma o tetahi

MK Makedonska: Камен паѓа од нечии гради (Kamen paǵa od nečii gradi)

ML Malayalam: ഒരാളുടെ നെഞ്ചിൽ നിന്ന് ഒരു കല്ല് വീഴുന്നു (orāḷuṭe neñciൽ ninn oru kall vīḻunnu)

MN Mongoliska: Хэн нэгний цээжнээс чулуу унана (Hén négnij cééžnéés čuluu unana)

MR Marathi: एखाद्याच्या छातीतून दगड पडतो (ēkhādyācyā chātītūna dagaḍa paḍatō)

MS Malajiska: Batu jatuh dari dada seseorang

MT Maltesiska: Taqa’ ġebla minn fuq sidru xi ħadd (Taqa’ ġebla minn fuq sidru xi ħadd)

MY Myanmar: တစ်စုံတစ်ယောက်၏ ရင်ဘတ်မှ ကျောက်တုံးတစ်ခု ကျလာသည်။ (taithconetaityouteat rainbhaatmha kyawwattonetaithku kyalarsai.)

NE Nepalesiska: कसैको छातीबाट ढुङ्गा खस्छ (kasaikō chātībāṭa ḍhuṅgā khascha)

NL Holländska: Er valt een steen uit iemands borst

NO Norska: En stein faller fra brystet til noen

NSO Sepedi: Lefsika le wa sehubeng sa motho

NY Nyanja: Mwala umagwa pachifuwa cha munthu

OM Oromo: Dhagaan garaa namaa keessaa bu'a

OR Odia: କାହାର ଛାତିରୁ ପଥର ଖସିଯାଏ | (kāhāra chātiru pathara khasiyā'ē |)

PA Punjabi: ਕਿਸੇ ਦੀ ਛਾਤੀ ਤੋਂ ਪੱਥਰ ਡਿੱਗਦਾ ਹੈ (kisē dī chātī tōṁ pathara ḍigadā hai)

PL Polska: Kamień spada z czyjejś piersi (Kamień spada z czyjejś piersi)

PS Pashto: د یو چا له سینې څخه ډبره راښکته کیږي (d y̰w cẖạ lh sy̰nې څkẖh ډbrh rạsˌḵth ḵy̰ږy)

PT Portugisiska: Uma pedra cai do peito de alguém (Uma pedra cai do peito de alguém)

QU Quechua: Pipa sinqanmanta rumi urmamun

RO Rumänska: O piatră cade din pieptul cuiva (O piatră cade din pieptul cuiva)

RU Ryska: Камень падает с чьей-то груди (Kamenʹ padaet s čʹej-to grudi)

RW Kinyarwanda: Ibuye rigwa mu gituza cy'umuntu

SA Sanskrit: कस्यचित् वक्षःस्थलात् शिला पतति (kasyacit vakṣaḥsthalāt śilā patati)

SD Sindhi: ڪنهن جي سيني مان پٿر گري ٿو (ڪnhn jy syny mạn pٿr gry ٿw)

SI Singalesiska: කෙනෙකුගේ පපුවෙන් ගලක් වැටේ (කෙනෙකුගේ පපුවෙන් ගලක් වැටේ)

SK Slovakiska: Niekomu spadne kameň z hrude (Niekomu spadne kameň z hrude)

SL Slovenska: Nekomu pade kamen iz prsi

SM Samoan: E pau se maa mai le fatafata o se tasi

SN Shona: Dombo rinodonha kubva pachipfuva chemumwe munhu

SO Somaliska: Dhagax ayaa qof laabtiisa ka soo dhaca

SQ Albanska: Dikujt i bie një gur nga gjoksi (Dikujt i bie një gur nga gjoksi)

SR Serbiska: Падне камен са нечијих груди (Padne kamen sa nečiǰih grudi)

ST Sesotho: Lejoe le oela sefubeng sa motho

SU Sundanesiska: Batu ragrag tina dada batur

SW Swahili: Jiwe huanguka kutoka kwa kifua cha mtu

TA Tamil: ஒருவரின் மார்பில் இருந்து கல் விழுகிறது (oruvariṉ mārpil iruntu kal viḻukiṟatu)

TE Telugu: ఒకరి ఛాతీ నుండి రాయి పడింది (okari chātī nuṇḍi rāyi paḍindi)

TG Tadzjikiska: Аз сари синаи касе санг меафтад (Az sari sinai kase sang meaftad)

TH Thailändska: ก้อนหินตกจากอกของใครบางคน (k̂xn h̄in tk cāk xk k̄hxng khır bāng khn)

TI Tigrinya: ካብ ኣፍልቢ ሰብ እምኒ ይወድቕ (kabī ʿaፍልbi sēbī ʿīምni yīwēdīqhī)

TK Turkmeniska: Biriniň döşünden bir daş düşýär (Biriniň döşünden bir daş düşýär)

TL Tagalog: Isang bato ang nahuhulog mula sa dibdib ng isang tao

TR Turkiska: Birinin göğsünden bir taş düşer (Birinin göğsünden bir taş düşer)

TS Tsonga: Ribye ri wa exifuveni xa munhu

TT Tatariska: Кемнеңдер күкрәгеннән таш төшә (Kemneңder kүkrəgennən taš tөšə)

UG Uiguriska: بىرەيلەننىڭ كۆكرىكىدىن بىر تاش چۈشۈپ كېتىدۇ (by̱rەylەnny̱ṉg kۆkry̱ky̱dy̱n by̱r tạsẖ cẖۈsẖۈp kېty̱dۇ)

UK Ukrainska: З чиїхось грудей камінь падає (Z čií̈hosʹ grudej kamínʹ padaê)

UR Urdu: کسی کے سینے سے پتھر گرتا ہے۔ (ḵsy̰ ḵے sy̰nے sے ptھr grtạ ہے۔)

UZ Uzbekiska: Birovning ko'kragidan tosh tushadi

VI Vietnamesiska: Một hòn đá rơi từ ngực của ai đó (Một hòn đá rơi từ ngực của ai đó)

XH Xhosa: Kuwa ilitye esifubeni somntu

YI Jiddisch: א שטײן פאלט פון עמעצנס ברוסט (ʼ ştyyn pʼlt pwn ʻmʻẕns brwst)

YO Yoruba: A okuta ṣubu lati ẹnikan ká àyà (A okuta ṣubu lati ẹnikan ká àyà)

ZH Kinesiska: 一块石头从某人的胸口掉下来 (yī kuài shí tóu cóng mǒu rén de xiōng kǒu diào xià lái)

ZU Zulu: Kuwa itshe esifubeni somuntu

Följer efter En sten faller från ngns bröst

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för En sten faller från ngns bröst. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 82 gånger och uppdaterades senast kl. 04:09 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?