Enträget be - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Enträget be?
Som en AI språkassistent kan jag inte se någon specifik betydelse för "Enträget be". Det finns dock ett antal olika möjliga tolkningar av uttrycket beroende på sammanhanget. Här är några möjliga betydelser:
- Om man tittar på ordet som två separata ord, "Enträget" och "be", kan man tolka det som att någon ber något på ett envist eller ihärdigt sätt. Exempelvis: "Han enträget bad om ursäkt, men ingen ville lyssna".
- Om man tittar på det som ett sammansatt ord, "Enträgetbe", kan man tolka det som ett uttryck för någon som är mycket övertygad eller bestämd i sin åsikt eller handling. Exempelvis: "Hans enträgetbe att han hade rätt var svårt att argumentera emot".
- Det är också möjligt att "Enträget be" är ett slanguttryck eller en regionalism som används i vissa delar av Sverige eller andra länder. Utan mer information om sammanhanget är det svårt att säga exakt vad det betyder.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Enträget be
Antonymer (motsatsord) till Enträget be
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Enträget be

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Enträget be?
AF Afrikaans: Bid ernstig
AK Twi: Bɔ mpae anibere so
AM Amhariska: አጥብቃችሁ ጸልዩ (ʿēthībīqacīሁ tsēልyu)
AR Arabiska: صلوا بجدية (ṣlwạ bjdyẗ)
AS Assamiska: আন্তৰিকতাৰে প্ৰাৰ্থনা কৰক (āntaraikatāraē praārthanā karaka)
AY Aymara: Taqi chuyma mayisiña (Taqi chuyma mayisiña)
AZ Azerbajdzjanska: Səbrlə dua edin
BE Vitryska: Шчыра маліцеся (Ščyra malícesâ)
BG Bulgariska: Молете се искрено (Molete se iskreno)
BHO Bhojpuri: गंभीरता से प्रार्थना करीं (gambhīratā sē prārthanā karīṁ)
BM Bambara: Delili kɛ ni kɔnɔnajɛya ye
BN Bengaliska: আন্তরিকভাবে প্রার্থনা করুন (āntarikabhābē prārthanā karuna)
BS Bosniska: Molite se usrdno
CA Katalanska: Pregueu seriosament
CEB Cebuano: Pag-ampo nga kinasingkasing
CKB Kurdiska: بە پەرۆشەوە نوێژ بکە (bە pەrۆsẖەwە nwێzẖ bḵە)
CO Korsikanska: Pregà sinceramente (Pregà sinceramente)
CS Tjeckiska: Modli se upřímně (Modli se upřímně)
CY Walesiska: Gweddïwch yn daer (Gweddïwch yn daer)
DA Danska: Bed inderligt
DE Tyska: Beten Sie ernsthaft
DOI Dogri: गंभीरता से दुआ करो (gambhīratā sē du'ā karō)
DV Dhivehi: ގަދައަޅައި ދުޢާ ކުރާށެވެ (gada‘aḷa‘i duʿā kurāševe)
EE Ewe: Do gbe ɖa vevie
EL Grekiska: Προσευχηθείτε θερμά (Proseuchētheíte thermá)
EN Engelska: Pray earnestly
EO Esperanto: Preĝu fervore (Preĝu fervore)
ES Spanska: orar fervientemente
ET Estniska: Palvetage tõsiselt (Palvetage tõsiselt)
EU Baskiska: Otoitz egin gogoz
FA Persiska: صمیمانه دعا کنید (ṣmy̰mạnh dʿạ ḵny̰d)
FI Finska: Rukoile hartaasti
FIL Filippinska: Manalangin nang taimtim
FR Franska: Priez sincèrement (Priez sincèrement)
FY Frisiska: Bid earnstich
GA Irländska: Guigh go dian
GD Skotsk gaeliska: Dèan ùrnaigh gu dùrachdach (Dèan ùrnaigh gu dùrachdach)
GL Galiciska: Reza con fervor
GN Guarani: Peñembo’e kyre’ỹme (Peñembo’e kyre’ỹme)
GOM Konkani: गंभीरतायेन प्रार्थना करात (gambhīratāyēna prārthanā karāta)
GU Gujarati: નિષ્ઠાપૂર્વક પ્રાર્થના કરો (niṣṭhāpūrvaka prārthanā karō)
HA Hausa: Yi addu'a sosai
HAW Hawaiian: E pule ikaika
HE Hebreiska: התפלל ברצינות (hţpll brẕynwţ)
HI Hindi: ईमानदारी से प्रार्थना करें (īmānadārī sē prārthanā karēṁ)
HMN Hmong: Ua siab ntev thov Vajtswv
HR Kroatiska: Usrdno molite
HT Haitiska: Priye avèk tout kè nou (Priye avèk tout kè nou)
HU Ungerska: Imádkozz buzgón (Imádkozz buzgón)
HY Armeniska: Աղոթեք ջերմեռանդորեն (Aġotʻekʻ ǰermeṙandoren)
ID Indonesiska: Berdoa dengan sungguh-sungguh
IG Igbo: Kpesie ekpere ike
ILO Ilocano: Sipapasnek nga agkararag
IS Isländska: Biðjið einlæglega
IT Italienska: Prega seriamente
JA Japanska: 切に祈る (qièni qíru)
JV Javanesiska: Ndedonga kanthi tenanan
KA Georgiska: ილოცეთ გულმოდგინედ (ilotset gulmodgined)
KK Kazakiska: Шынайы түрде дұға етіңіз (Šynajy tүrde dұġa etíңíz)
KM Khmer: អធិស្ឋានដោយស្មោះ
KN Kannada: ಶ್ರದ್ಧೆಯಿಂದ ಪ್ರಾರ್ಥಿಸು (śrad'dheyinda prārthisu)
KO Koreanska: 간절히 기도하라 (ganjeolhi gidohala)
KRI Krio: Pre wit ɔl yu at
KU Kurdiska: Ji dil dua bikin
KY Kirgiziska: Чын жүрөктөн тилен (Čyn žүrөktөn tilen)
LA Latin: Oro vehementer
LB Luxemburgiska: Biet eescht
LG Luganda: Saba n’obunyiikivu
LN Lingala: Bondelá na molende (Bondelá na molende)
LO Lao: ອະທິຖານຢ່າງຈິງໃຈ
LT Litauiska: Nuoširdžiai melskis (Nuoširdžiai melskis)
LUS Mizo: Taima takin tawngtai rawh
LV Lettiska: Nopietni lūdzieties (Nopietni lūdzieties)
MAI Maithili: गंभीरता से प्रार्थना करें (gambhīratā sē prārthanā karēṁ)
MG Madagaskar: Mivavaha mafy
MI Maori: A pure ma te tuutuu ore
MK Makedonska: Молете се искрено (Molete se iskreno)
ML Malayalam: ആത്മാർത്ഥമായി പ്രാർത്ഥിക്കുക (ātmāർt'thamāyi prāർt'thikkuka)
MN Mongoliska: Чин сэтгэлээсээ залбир (Čin sétgélééséé zalbir)
MR Marathi: मनापासून प्रार्थना करा (manāpāsūna prārthanā karā)
MS Malajiska: Berdoalah dengan bersungguh-sungguh
MT Maltesiska: Itolbu bil-ħerqa
MY Myanmar: စိတ်အားထက်သန်စွာ ဆုတောင်းပါ။ (hcateaarrhtaatsaanhcwar sutaunggpar.)
NE Nepalesiska: दृढतापूर्वक प्रार्थना गर्नुहोस् (dr̥ḍhatāpūrvaka prārthanā garnuhōs)
NL Holländska: Bid vurig
NO Norska: Be oppriktig
NSO Sepedi: Rapela ka go tšwa pelong (Rapela ka go tšwa pelong)
NY Nyanja: Pempherani mochokera pansi pa mtima
OM Oromo: Cimsitee kadhadhu
OR Odia: ଆନ୍ତରିକତାର ସହିତ ପ୍ରାର୍ଥନା କର | (āntarikatāra sahita prārthanā kara |)
PA Punjabi: ਦਿਲੋਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ (dilōṁ prārathanā karō)
PL Polska: Módlcie się gorliwie (Módlcie się gorliwie)
PS Pashto: په کلکه دعا وکړئ (ph ḵlḵh dʿạ wḵړỷ)
PT Portugisiska: Ore com fervor
QU Quechua: Tukuy sonqowan mañakuy (Tukuy sonqowan mañakuy)
RO Rumänska: Roagă-te stăruitor (Roagă-te stăruitor)
RU Ryska: Усердно молитесь (Userdno molitesʹ)
RW Kinyarwanda: Senga cyane
SA Sanskrit: गम्भीरतापूर्वक प्रार्थना करें (gambhīratāpūrvaka prārthanā karēṁ)
SD Sindhi: دل سان دعا ڪريو (dl sạn dʿạ ڪryw)
SI Singalesiska: උනන්දුවෙන් යාච්ඤා කරන්න
SK Slovakiska: Modlite sa úprimne (Modlite sa úprimne)
SL Slovenska: Iskreno molite
SM Samoan: Tatalo faatauanau
SN Shona: Namata nomwoyo wose
SO Somaliska: Si dhab ah u tukada
SQ Albanska: Lutuni me zell
SR Serbiska: Молите се усрдно (Molite se usrdno)
ST Sesotho: Rapela ka tieo
SU Sundanesiska: Ngadoa sing khusyuk
SW Swahili: Omba kwa bidii
TA Tamil: மனப்பூர்வமாக ஜெபியுங்கள் (maṉappūrvamāka jepiyuṅkaḷ)
TE Telugu: హృదయపూర్వకంగా ప్రార్థించండి (hr̥dayapūrvakaṅgā prārthin̄caṇḍi)
TG Tadzjikiska: Бодиққат дуо кунед (Bodikˌkˌat duo kuned)
TH Thailändska: อธิษฐานอย่างจริงจัง (xṭhis̄ʹṭ̄hān xỳāng cringcạng)
TI Tigrinya: ብትግሃት ጸሊ (bītīግhatī tsēli)
TK Turkmeniska: Yhlas bilen doga ediň (Yhlas bilen doga ediň)
TL Tagalog: Manalangin nang taimtim
TR Turkiska: ciddiyetle dua et
TS Tsonga: Khongela hi mbilu hinkwayo
TT Tatariska: Чын күңелдән дога кылыгыз (Čyn kүңeldən doga kylygyz)
UG Uiguriska: ئەستايىدىل دۇئا قىلىڭ (ỷەstạyy̱dy̱l dۇỷạ qy̱ly̱ṉg)
UK Ukrainska: Моліться щиро (Molítʹsâ ŝiro)
UR Urdu: دل سے دعا کریں۔ (dl sے dʿạ ḵry̰ں۔)
UZ Uzbekiska: Qattiq ibodat qiling
VI Vietnamesiska: Cầu nguyện một cách nghiêm túc (Cầu nguyện một cách nghiêm túc)
XH Xhosa: Thandaza ngokunyanisekileyo
YI Jiddisch: דאַוונען ערנסט (dʼawwnʻn ʻrnst)
YO Yoruba: Gbadura taratara
ZH Kinesiska: 恳切祈祷 (kěn qiè qí dǎo)
ZU Zulu: Thandaza ngobuqotho
Exempel på användning av Enträget be
. — Min herre, jag får enträget be er lugna er en smula., Källa: Upsala nya tidning (1902-10-20).
Läkaren, som sjelf var hos mig, nämde att den döende enträget be gärt att få, Källa: Kristianstadsbladet (1890-12-22).
be er följa mina förordningar i det ta hänseende. — Men1 , herr doktor — ni, Källa: Jämtlandsposten (1925-02-14).
gram från Larissa har enträget be gärts afsändande af förstärkning, enär trupperna, Källa: Kristianstadsbladet (1897-04-22).
Här sam- > manträffade hon änyo med Broling, som enträget be l sökte henne, Källa: Norrköpings tidningar (1869-10-30).
be om uppskjutande af konsulat saken till valåret då Sverige tog saken på det, Källa: Svenska dagbladet (1893-03-13).
be gärde få tala med honom., Källa: Kristianstadsbladet (1898-10-04).
Undertecknad dristade sig till och med till att enträget be Eder predika i hemmet, Källa: Smålandsposten (1902-09-01).
tyska nationalförsamlingen begi va sig till Agram, Prag och Budapest för att enträget, Källa: Jämtlandsposten (1918-10-25).
af 4,000 perfoner. l^rinfen uppmanabe enträget be många närmaranbe unge männen, Källa: Norrbottens kuriren (1898-02-23).
för mera betydande personer (Ne nej gå på min gosse Men låt mig säga en sak enträget, Källa: Aftonbladet (1858-10-30).
— Min herre, jag fär enträget be er lugna er en smula., Källa: Oskarshamnstidningen (1892-06-14).
han enträget be att h bedömas efter det slutl Maxwell ryckte på — Ingenting, Källa: Svenska dagbladet (1897-09-15).
landtbref bäringslinie, som af intressenter i Ry daholm åtskilliga gånger enträget, Källa: Smålandsposten (1905-02-01).
jag sjelf öfvertagit undersökningen får jag enträget be er om att ni ingenting, Källa: Svenska dagbladet (1892-08-17).
, att ingenting av det sagda berättigade till en dylik känsla, men jag får enträget, Källa: Jämtlandsposten (1906-03-26).
be gärde att sammanträdena skulle upphöra och då det allmänna intresset för, Källa: Aftonbladet (1875-07-17).
konkurrent mot Branting i femte och derför voro ett par personer vidtalade att enträget, Källa: Svenska dagbladet (1893-09-14).
Följer efter Enträget be
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Enträget be. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 220 gånger och uppdaterades senast kl. 04:33 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?