Första läseboken - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Första läseboken?
Första läseboken är en bok som är avsedd för barn som precis har börjat lära sig att läsa. Vanligtvis innehåller den grundläggande ord och enklare berättelser som är lätt för barn att förstå och läsa.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Första läseboken
Antonymer (motsatsord) till Första läseboken
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Första läseboken

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Första läseboken?
AF Afrikaans: Eerste handboek
AK Twi: Adesua nhoma a edi kan
AM Amhariska: የመጀመሪያው የመማሪያ መጽሐፍ (yēmējēmēriyaው yēmēmariya mētsīሐፍ)
AR Arabiska: الكتاب المدرسي الأول (ạlktạb ạlmdrsy ạlạ̉wl)
AS Assamiska: প্ৰথম পাঠ্যপুথি (prathama pāṭhyaputhi)
AY Aymara: Nayrïr yatichäw libro (Nayrïr yatichäw libro)
AZ Azerbajdzjanska: İlk dərslik (İlk dərslik)
BE Vitryska: Першы падручнік (Peršy padručník)
BG Bulgariska: Първи учебник (Pʺrvi učebnik)
BHO Bhojpuri: पहिला पाठ्यपुस्तक के बारे में बतावल गइल बा (pahilā pāṭhyapustaka kē bārē mēṁ batāvala ga'ila bā)
BM Bambara: Kalan gafe fɔlɔ
BN Bengaliska: প্রথম পাঠ্যপুস্তক (prathama pāṭhyapustaka)
BS Bosniska: Prvi udžbenik (Prvi udžbenik)
CA Katalanska: Primer llibre de text
CEB Cebuano: Unang libro
CKB Kurdiska: یەکەم کتێبی خوێندن (y̰ەḵەm ḵtێby̰ kẖwێndn)
CO Korsikanska: Primu libru di testu
CS Tjeckiska: První učebnice (První učebnice)
CY Walesiska: Gwerslyfr cyntaf
DA Danska: Første lærebog
DE Tyska: Erstes Lehrbuch
DOI Dogri: पैह्ली पाठ्यपुस्तक (paihlī pāṭhyapustaka)
DV Dhivehi: ފުރަތަމަ ޓެކްސްޓް ފޮތެވެ (furatama ṭeksṭ foteve)
EE Ewe: Nusrɔ̃gbalẽ gbãtɔ (Nusrɔ̃gbalẽ gbãtɔ)
EL Grekiska: Πρώτο σχολικό βιβλίο (Prṓto scholikó biblío)
EN Engelska: First textbook
EO Esperanto: Unua lernolibro
ES Spanska: primer libro de texto
ET Estniska: Esimene õpik (Esimene õpik)
EU Baskiska: Lehen testuliburua
FA Persiska: کتاب درسی اول (ḵtạb drsy̰ ạwl)
FI Finska: Ensimmäinen oppikirja (Ensimmäinen oppikirja)
FIL Filippinska: Unang aklat-aralin
FR Franska: Premier manuel
FY Frisiska: Earste learboek
GA Irländska: An chéad téacsleabhar (An chéad téacsleabhar)
GD Skotsk gaeliska: A’ chiad leabhar-teacsa
GL Galiciska: Primeiro libro de texto
GN Guarani: Aranduka peteĩha mbo’epyrã (Aranduka peteĩha mbo’epyrã)
GOM Konkani: पयलें पाठ्यपुस्तक (payalēṁ pāṭhyapustaka)
GU Gujarati: પ્રથમ પાઠ્યપુસ્તક (prathama pāṭhyapustaka)
HA Hausa: Littafin karatu na farko
HAW Hawaiian: puke haʻawina mua
HE Hebreiska: ספר לימוד ראשון (spr lymwd rʼşwn)
HI Hindi: पहली पाठ्यपुस्तक (pahalī pāṭhyapustaka)
HMN Hmong: Thawj phau ntawv
HR Kroatiska: Prvi udžbenik (Prvi udžbenik)
HT Haitiska: Premye liv
HU Ungerska: Első tankönyv (Első tankönyv)
HY Armeniska: Առաջին դասագիրք (Aṙaǰin dasagirkʻ)
ID Indonesiska: Buku teks pertama
IG Igbo: Akwụkwọ mbụ (Akwụkwọ mbụ)
ILO Ilocano: Umuna a libro a pagadalan
IS Isländska: Fyrsta kennslubók (Fyrsta kennslubók)
IT Italienska: Primo libro di testo
JA Japanska: 最初の教科書 (zuì chūno jiào kē shū)
JV Javanesiska: Buku teks pisanan
KA Georgiska: პირველი სახელმძღვანელო (pʼirveli sakhelmdzghvanelo)
KK Kazakiska: Алғашқы оқулық (Alġaškˌy okˌulykˌ)
KM Khmer: សៀវភៅសិក្សាដំបូង
KN Kannada: ಮೊದಲ ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕ (modala paṭhyapustaka)
KO Koreanska: 첫 번째 교과서 (cheos beonjjae gyogwaseo)
KRI Krio: Fɔs buk we dɛn kin yuz fɔ tich
KU Kurdiska: Pirtûka dersê ya yekem (Pirtûka dersê ya yekem)
KY Kirgiziska: Биринчи окуу китеби (Birinči okuu kitebi)
LA Latin: Primum artem
LB Luxemburgiska: Éischt Léierbuch (Éischt Léierbuch)
LG Luganda: Ekitabo ekisooka eky’okusoma
LN Lingala: Buku ya liboso ya mateya
LO Lao: ປື້ມແບບຮຽນທໍາອິດ
LT Litauiska: Pirmas vadovėlis (Pirmas vadovėlis)
LUS Mizo: Zirlaibu hmasa ber
LV Lettiska: Pirmā mācību grāmata (Pirmā mācību grāmata)
MAI Maithili: पहिल पाठ्यपुस्तक (pahila pāṭhyapustaka)
MG Madagaskar: Boky fianarana voalohany
MI Maori: Pukapuka tuatahi
MK Makedonska: Прв учебник (Prv učebnik)
ML Malayalam: ആദ്യ പാഠപുസ്തകം (ādya pāṭhapustakaṁ)
MN Mongoliska: Анхны сурах бичиг (Anhny surah bičig)
MR Marathi: पहिले पाठ्यपुस्तक (pahilē pāṭhyapustaka)
MS Malajiska: Buku teks pertama
MT Maltesiska: L-ewwel textbook
MY Myanmar: ပထမစာအုပ် (pahtamahcaraote)
NE Nepalesiska: पहिलो पाठ्यपुस्तक (pahilō pāṭhyapustaka)
NL Holländska: eerste leerboek
NO Norska: Første lærebok
NSO Sepedi: Puku ya mathomo ya go ithuta
NY Nyanja: Buku loyamba
OM Oromo: Kitaaba barataa jalqabaa
OR Odia: ପ୍ରଥମ ପାଠ୍ୟପୁସ୍ତକ (prathama pāṭhẏapustaka)
PA Punjabi: ਪਹਿਲੀ ਪਾਠ ਪੁਸਤਕ (pahilī pāṭha pusataka)
PL Polska: Pierwszy podręcznik (Pierwszy podręcznik)
PS Pashto: لومړی درسي کتاب (lwmړy̰ drsy ḵtạb)
PT Portugisiska: Primeiro livro
QU Quechua: Ñawpaq kaq yachachina qillqa (Ñawpaq kaq yachachina qillqa)
RO Rumänska: Primul manual
RU Ryska: Первый учебник (Pervyj učebnik)
RW Kinyarwanda: Igitabo cya mbere
SA Sanskrit: प्रथमं पाठ्यपुस्तकम् (prathamaṁ pāṭhyapustakam)
SD Sindhi: پهريون درسي ڪتاب (phrywn drsy ڪtạb)
SI Singalesiska: පළමු පෙළ පොත (පළමු පෙළ පොත)
SK Slovakiska: Prvá učebnica (Prvá učebnica)
SL Slovenska: Prvi učbenik (Prvi učbenik)
SM Samoan: Muamua tusi aoga
SN Shona: Bhuku rekutanga
SO Somaliska: Buuga ugu horeeya
SQ Albanska: Teksti i parë shkollor (Teksti i parë shkollor)
SR Serbiska: Први уџбеник (Prvi ud̂benik)
ST Sesotho: Buka ea pele ea thuto
SU Sundanesiska: Buku ajar munggaran
SW Swahili: Kitabu cha kwanza cha kiada
TA Tamil: முதல் பாடநூல் (mutal pāṭanūl)
TE Telugu: మొదటి పాఠ్య పుస్తకం (modaṭi pāṭhya pustakaṁ)
TG Tadzjikiska: Аввалин китоби дарсӣ (Avvalin kitobi darsī)
TH Thailändska: หนังสือเรียนเล่มแรก (h̄nạngs̄ụ̄x reīyn lèm ræk)
TI Tigrinya: ቀዳማይ መጽሓፍ ትምህርቲ (qēdamayī mētsīhhaፍ tīምhīrīti)
TK Turkmeniska: Ilkinji okuw kitaby
TL Tagalog: Unang aklat-aralin
TR Turkiska: İlk ders kitabı (İlk ders kitabı)
TS Tsonga: Buku yo sungula ya dyondzo
TT Tatariska: Беренче дәреслек (Berenče dəreslek)
UG Uiguriska: بىرىنچى دەرسلىك (by̱ry̱ncẖy̱ dەrsly̱k)
UK Ukrainska: Перший підручник (Peršij pídručnik)
UR Urdu: پہلی درسی کتاب (pہly̰ drsy̰ ḵtạb)
UZ Uzbekiska: Birinchi darslik
VI Vietnamesiska: Sách giáo khoa đầu tiên (Sách giáo khoa đầu tiên)
XH Xhosa: Incwadi yokuqala
YI Jiddisch: ערשטער לערנבוך (ʻrştʻr lʻrnbwk)
YO Yoruba: Iwe kika akọkọ (Iwe kika akọkọ)
ZH Kinesiska: 第一本教科书 (dì yī běn jiào kē shū)
ZU Zulu: Incwadi yokuqala
Exempel på användning av Första läseboken
Astrid Lindgrens klassiker är första läseboken i svenska för syriska Gulnar, Källa: Kristianstadsbladet (2015-06-30).
Allra första Läseboken för smä barn, med 340 smä figurer. 75 öre., Källa: Norrbottens kuriren (1865-12-14).
Han översatte nya testamentet 1548 och skrev den första läseboken på finska., Källa: Västerbottenskuriren (2016-04-09).
Sexton Anor, af Berthel Lillie. 1: 80 Allra första Läseboken. 100 Småbitar,, Källa: Norrbottens kuriren (1865-11-23).
De flesta anisågo ”Första läseboken” af Bertil Hammer och Andr., Källa: Norrbottens kuriren (1906-09-03).
Allra första Läseboken, Källa: Aftonbladet (1863-12-19).
Allra första Läseboken. 100 småbitar, berättelser och versstumpar med endast, Källa: Dagens nyheter (1873-12-15).
. , Allra första Läseboken. 100 småbitar, berattel Eér och versstumpar med endast, Källa: Dagens nyheter (1872-12-13).
Allra första Läseboken- 100 småbitar, berättelser och versstumpar med endast, Källa: Dagens nyheter (1874-12-14).
Allra första läseboken, 100 berättelser med endast en stafwign ord, för smä, Källa: Norrköpings tidningar (1863-12-05).
Allra första Läseboken- 100 småbitar, berättelser obh versstultipÄr , med, endast, Källa: Dagens nyheter (1875-12-14).
Läseboken 100 smJbitar berittelsef och »ers .itunnpar med endast enstafviga, Källa: Aftonbladet (1870-09-03).
Allra första läseboken, 100 berättelser nied endast en staswiga ord, för smä, Källa: Norrköpings tidningar (1863-12-09).
Läseboken 100 småbitar berättelser och versstumpar med endast era stafviga, Källa: Aftonbladet (1868-09-08).
Allra första Läseboken 100 små-, Källa: Aftonbladet (1864-09-07).
g Allra första Läseboken 100 små bitar berättelser och versstumpar med endast, Källa: Aftonbladet (1869-09-04).
50 öre Abckort Nyaste 9 kort i 8 :o med 66 kol figurer i fodral 1 rdr Allra första, Källa: Aftonbladet (1873-12-13).
66 kol figurer i foderal 1 Rdr lira första Läseboken 100 småbi tar berättelser, Källa: Aftonbladet (1866-12-14).
Läseboken }00 smlbitar berättelner ecb .ersstupopar metl endast engtafviea, Källa: Aftonbladet (1870-09-01).
Följer efter Första läseboken
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Första läseboken. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 537 gånger och uppdaterades senast kl. 13:42 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?