Gammal och van - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Gammal och van?
Som en AI språkmodell har jag ingen ålder eller uppfattning av vad som är gammalt eller inte. Men i allmänhet kan "gammal" betyda något som har funnits länge eller som har åldrats. "Van" kan betyda något som är vanligt och välkänt eller som man är van vid.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Gammal och van
Antonymer (motsatsord) till Gammal och van
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Gammal och van

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Gammal och van?
AF Afrikaans: Oud en gebruik
AK Twi: Dedaw na wɔde adi dwuma
AM Amhariska: አሮጌ እና ጥቅም ላይ የዋለ (ʿēroge ʿīna thīqīም layī yēwalē)
AR Arabiska: القديمة والمستعملة (ạlqdymẗ wạlmstʿmlẗ)
AS Assamiska: পুৰণি আৰু ব্যৱহৃত (puraṇi ārau byarahr̥ta)
AY Aymara: Nayra ukat apnaqat
AZ Azerbajdzjanska: Köhnə və istifadə olunub (Köhnə və istifadə olunub)
BE Vitryska: Стары і патрыманы (Stary í patrymany)
BG Bulgariska: Стари и използвани (Stari i izpolzvani)
BHO Bhojpuri: पुरान आ इस्तेमाल भइल (purāna ā istēmāla bha'ila)
BM Bambara: Kɔrɔlen ani baara kɛra ni a ye
BN Bengaliska: পুরাতন এবং ব্যবহৃত (purātana ēbaṁ byabahr̥ta)
BS Bosniska: Stari i polovni
CA Katalanska: Antiga i usada
CEB Cebuano: Karaan ug gigamit
CKB Kurdiska: کۆن و بەکارهاتوو (ḵۆn w bەḵạrhạtww)
CO Korsikanska: Vechju è usatu (Vechju è usatu)
CS Tjeckiska: Staré a použité (Staré a použité)
CY Walesiska: Hen ac arferedig
DA Danska: Gammel og brugt
DE Tyska: Alt und gebraucht
DOI Dogri: पुराना ते इस्तेमाल कीता गेदा (purānā tē istēmāla kītā gēdā)
DV Dhivehi: މުސްކުޅި އަދި ބޭނުންކޮށްފައިވާ އެއްޗެކެވެ (muskuḷi ‘adi bēnunkošfa‘ivā ‘e‘čekeve)
EE Ewe: Xoxo eye wozãe (Xoxo eye wozãe)
EL Grekiska: Παλιό και μεταχειρισμένο (Palió kai metacheirisméno)
EN Engelska: Old and used
EO Esperanto: Malnova kaj uzata
ES Spanska: viejo y usado
ET Estniska: Vana ja kasutatud
EU Baskiska: Zaharrak eta erabiliak
FA Persiska: قدیمی و مستعمل (qdy̰my̰ w mstʿml)
FI Finska: Vanha ja käytetty (Vanha ja käytetty)
FIL Filippinska: Luma at gamit na
FR Franska: Vieux et utilisé (Vieux et utilisé)
FY Frisiska: Ald en brûkt (Ald en brûkt)
GA Irländska: Sean agus a úsáidtear (Sean agus a úsáidtear)
GD Skotsk gaeliska: Seann agus cleachdte
GL Galiciska: Antigo e usado
GN Guarani: Tuja ha ojeporúva (Tuja ha ojeporúva)
GOM Konkani: पोरनो आनी वापरिल्लो (pōranō ānī vāparillō)
GU Gujarati: જૂનું અને વપરાયેલું (jūnuṁ anē vaparāyēluṁ)
HA Hausa: Tsoho da amfani
HAW Hawaiian: Kahiko a hoʻohana
HE Hebreiska: ישן ומשומש (yşn wmşwmş)
HI Hindi: पुराना और इस्तेमाल किया हुआ (purānā aura istēmāla kiyā hu'ā)
HMN Hmong: Laus thiab siv
HR Kroatiska: Staro i rabljeno
HT Haitiska: Ansyen ak itilize
HU Ungerska: Régi és használt (Régi és használt)
HY Armeniska: Հին և օգտագործված (Hin ev ōgtagorcvac)
ID Indonesiska: Tua dan bekas
IG Igbo: Ochie na eji
ILO Ilocano: Daan ken nausar
IS Isländska: Gamalt og notað
IT Italienska: Vecchio e usato
JA Japanska: 古いものと使用済み (gǔimonoto shǐ yòng jìmi)
JV Javanesiska: Lawas lan digunakake
KA Georgiska: ძველი და მეორადი (dzveli da meoradi)
KK Kazakiska: Ескі және пайдаланылған (Eskí žəne pajdalanylġan)
KM Khmer: ចាស់ហើយប្រើ
KN Kannada: ಹಳೆಯದು ಮತ್ತು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ (haḷeyadu mattu baḷasalāgide)
KO Koreanska: 오래되고 중고 (olaedoego jung-go)
KRI Krio: Old ɛn yuz
KU Kurdiska: Kevin û bi kar anîn (Kevin û bi kar anîn)
KY Kirgiziska: Эски жана колдонулган (Éski žana koldonulgan)
LA Latin: Vetus et usus
LB Luxemburgiska: Al a benotzt
LG Luganda: Enkadde era nga zikozesebwa
LN Lingala: Ya kala mpe ya kala
LO Lao: ເກົ່າແລະໃຊ້ແລ້ວ
LT Litauiska: Senas ir naudotas
LUS Mizo: Hmanlai leh hman tawh
LV Lettiska: Vecs un lietots
MAI Maithili: पुरान आ प्रयुक्त (purāna ā prayukta)
MG Madagaskar: Taloha sy efa nampiasaina
MI Maori: Tawhito me te whakamahia
MK Makedonska: Стари и користени (Stari i koristeni)
ML Malayalam: പഴയതും ഉപയോഗിച്ചതും (paḻayatuṁ upayēāgiccatuṁ)
MN Mongoliska: Хуучин, ашигласан (Huučin, ašiglasan)
MR Marathi: जुने आणि वापरलेले (junē āṇi vāparalēlē)
MS Malajiska: Lama dan terpakai
MT Maltesiska: Qadim u użat (Qadim u użat)
MY Myanmar: ဟောင်းပြီးသုံးတယ်။ (haunggpyeesonetaal.)
NE Nepalesiska: पुरानो र प्रयोग गरिएको (purānō ra prayōga gari'ēkō)
NL Holländska: Oud en gebruikt
NO Norska: Gammel og brukt
NSO Sepedi: Kgale le sebediswa
NY Nyanja: Zakale komanso zogwiritsidwa ntchito
OM Oromo: Dulloomaa fi kan itti fayyadame
OR Odia: ପୁରୁଣା ଏବଂ ବ୍ୟବହୃତ | (puruṇā ēbaṁ bẏabahr̥ta |)
PA Punjabi: ਪੁਰਾਣਾ ਅਤੇ ਵਰਤਿਆ (purāṇā atē varati'ā)
PL Polska: Stary i używany (Stary i używany)
PS Pashto: زاړه او کارول شوي (zạړh ạw ḵạrwl sẖwy)
PT Portugisiska: Velho e usado
QU Quechua: Antiguo y usado
RO Rumänska: Vechi si folosit
RU Ryska: Старый и подержанный (Staryj i poderžannyj)
RW Kinyarwanda: Kera kandi ikoreshwa
SA Sanskrit: पुरातनं प्रयुक्तं च (purātanaṁ prayuktaṁ ca)
SD Sindhi: پراڻي ۽ استعمال ٿيل (prạڻy ۽ ạstʿmạl ٿyl)
SI Singalesiska: පැරණි සහ භාවිතා
SK Slovakiska: Staré a používané (Staré a používané)
SL Slovenska: Staro in rabljeno
SM Samoan: Tuai ma faʻaaogaina
SN Shona: Yakare uye yakashandiswa
SO Somaliska: Duq ah oo la isticmaalo
SQ Albanska: E vjeter dhe e perdorur
SR Serbiska: Старо и коришћено (Staro i korišćeno)
ST Sesotho: E khale ebile e sebelisoa
SU Sundanesiska: Heubeul jeung dipaké (Heubeul jeung dipaké)
SW Swahili: Zamani na kutumika
TA Tamil: பழையது மற்றும் பயன்படுத்தப்பட்டது (paḻaiyatu maṟṟum payaṉpaṭuttappaṭṭatu)
TE Telugu: పాతది మరియు ఉపయోగించబడింది (pātadi mariyu upayōgin̄cabaḍindi)
TG Tadzjikiska: Кӯҳна ва истифодашуда (Kūҳna va istifodašuda)
TH Thailändska: เก่าและใช้แล้ว (kèā læa chı̂ læ̂w)
TI Tigrinya: ኣረጊትን ኣብ ጥቕሚ ዝወዓለን። (ʿarēgitīnī ʿabī thīqhīmi ዝwēʾalēnī።)
TK Turkmeniska: Köne we ulanylýan (Köne we ulanylýan)
TL Tagalog: Luma at gamit na
TR Turkiska: Eski ve kullanılmış (Eski ve kullanılmış)
TS Tsonga: Khale na ku tirhisiwa
TT Tatariska: Иске һәм кулланылган (Iske һəm kullanylgan)
UG Uiguriska: كونا ۋە ئىشلىتىلگەن (kwnạ v̱ە ỷy̱sẖly̱ty̱lgەn)
UK Ukrainska: Старий і вживаний (Starij í vživanij)
UR Urdu: پرانا اور استعمال شدہ (prạnạ ạwr ạstʿmạl sẖdہ)
UZ Uzbekiska: Eski va ishlatilgan
VI Vietnamesiska: Cũ và đã qua sử dụng (Cũ và đã qua sử dụng)
XH Xhosa: Indala kwaye isetyenzisiwe
YI Jiddisch: אַלט און געוויינט (ʼalt ʼwn gʻwwyynt)
YO Yoruba: Atijo ati lilo
ZH Kinesiska: 旧的和使用的 (jiù de hé shǐ yòng de)
ZU Zulu: Endala futhi esetshenzisiwe
Exempel på användning av Gammal och van
bekanta sedan någon tid (ty jag reser denna väg hvar tredje månad) och jag är gammal, Källa: Avesta tidning (1901-09-13).
Ca 8 månader gammal och van vara ute fritt om dagarna., Källa: Barometern (2020-02-12).
Ca 8 månader gammal och van vara ute fritt om dagarna Pris 100: 0730-205500, Källa: Smålandsposten (2020-02-12).
utländska di plomatikens Rlen Engelsmannen vet för väl hvad han vill och är för gammal, Källa: Aftonbladet (1832-05-22).
och van "som vid flera Riksdagar representerat — Detta projekt vinner stöd, Källa: Aftonbladet (1833-12-12).
Ehuru gammal och van vid sitt äm bete såsom likväktare, kunde den gam le mannen, Källa: Upsala nya tidning (1901-04-29).
och van Tricotstickerska., Källa: Avesta tidning (1906-03-24).
umgängessätt, skulle ett sådant bemötande vara sårande, men fol den, sorn är gammal, Källa: Norrbottens kuriren (1869-10-21).
och funderade myckpt på, hur en så dan olycka kunnat hända honom som var så gammal, Källa: Karlskoga tidning (1885-06-03).
Gammal och van., Källa: Jämtlandsposten (1901-07-17).
»Nej, tack, jag är så gammal och van.» »Som ni vill, far, vi kunna dock byta, Källa: Smålandsposten (1868-12-19).
och van och förer för många kano ner för en sådan ung spoling som du., Källa: Smålandsposten (1876-02-24).
Men detta är just konsten Man behöfver sannerligen vara en gammal och van navigatör, Källa: Oskarshamnstidningen (1880-11-20).
Under dennes uppsikt sys selsättes han, gammal och van, till och med i apoteket, Källa: Östersundsposten (1896-12-14).
Klockan half toli hade jag klart för mig allt hvad jag öuskade veta Jag var gammal, Källa: Norra Skåne (1897-04-12).
och van här., Källa: Norrköpings tidningar (1876-08-14).
Han skar äfven af en bit fläsk åt hvar person, men det fordrades att vara gammal, Källa: Norrköpings tidningar (1874-08-28).
“ Gammal och van., Källa: Jämtlands tidning (1895-08-26).
Som gammal och van postmästare bör farbror inte ha så svårt att bli en utmärkt, Källa: Karlskoga tidning (1899-04-28).
Följer efter Gammal och van
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gammal och van. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 206 gånger och uppdaterades senast kl. 10:00 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?