Höja rösten - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Höja rösten?

Att höja rösten innebär att tala högre och mer bestämt än vanligt. Det kan indikera ilska, irritation eller frustration och används ofta för att påverka andra personer att uppmärksamma din åsikt eller för att påkalla deras uppmärksamhet.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Höja rösten

Antonymer (motsatsord) till Höja rösten

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Höja rösten?

AF Afrikaans: Praat harder

AK Twi: Kasa denden kɛse

AM Amhariska: ጮክ ብለህ ተናገር (chokī bīlēhī tēnagērī)

AR Arabiska: تكلم بصوت اعلى (tklm bṣwt ạʿly̱)

AS Assamiska: জোৰেৰে কথা কওক (jōraēraē kathā ka'ōka)

AY Aymara: Jukʼamp jachʼat parltʼañamawa (Jukʼamp jachʼat parltʼañamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Daha yüksək səslə danışın (Daha yüksək səslə danışın)

BE Vitryska: Гаварыце гучней (Gavaryce gučnej)

BG Bulgariska: Говори по-високо (Govori po-visoko)

BHO Bhojpuri: अउरी जोर से बोलीं (a'urī jōra sē bōlīṁ)

BM Bambara: Kuma ka caya

BN Bengaliska: জোরে বলো (jōrē balō)

BS Bosniska: Govori glasnije

CA Katalanska: Parla més fort (Parla més fort)

CEB Cebuano: Pagsulti ug kusog

CKB Kurdiska: بەرزتر قسە بکە (bەrztr qsە bḵە)

CO Korsikanska: Parlate più forte (Parlate più forte)

CS Tjeckiska: Mluvte hlasitěji (Mluvte hlasitěji)

CY Walesiska: Siaradwch yn uwch

DA Danska: Tal højere

DE Tyska: Sprich lauter

DOI Dogri: ज़ोर से बोलना (zōra sē bōlanā)

DV Dhivehi: އަޑުގަދަކޮށް ވާހަކަ ދައްކާށެވެ (‘aḍugadakoš vāhaka da‘kāševe)

EE Ewe: Ƒo nu sesĩe wu (Ƒo nu sesĩe wu)

EL Grekiska: Μίλα πιο δυνατά (Míla pio dynatá)

EN Engelska: Speak louder

EO Esperanto: Parolu pli laŭte (Parolu pli laŭte)

ES Spanska: Habla mas alto

ET Estniska: Räägi valjemini (Räägi valjemini)

EU Baskiska: Ozenago hitz egin

FA Persiska: بلندتر صحبت کن (blndtr ṣḥbt ḵn)

FI Finska: Puhu kovempaa

FIL Filippinska: Magsalita ng mas malakas

FR Franska: Parler plus fort

FY Frisiska: Praat lûder (Praat lûder)

GA Irländska: Labhair níos airde (Labhair níos airde)

GD Skotsk gaeliska: Bruidhinn nas àirde (Bruidhinn nas àirde)

GL Galiciska: Fala máis alto (Fala máis alto)

GN Guarani: Eñe’ẽ hatãve (Eñe’ẽ hatãve)

GOM Konkani: चड मोठ्यान उलोवप (caḍa mōṭhyāna ulōvapa)

GU Gujarati: મોટેથી બોલો (mōṭēthī bōlō)

HA Hausa: Yi magana da ƙarfi

HAW Hawaiian: E ʻōlelo nui aku (E ʻōlelo nui aku)

HE Hebreiska: דבר חזק יותר (dbr ẖzq ywţr)

HI Hindi: ऊचां बोलो (ūcāṁ bōlō)

HMN Hmong: Hais lus nrov

HR Kroatiska: Govori glasnije

HT Haitiska: Pale pi fò (Pale pi fò)

HU Ungerska: Beszélj hangosabban (Beszélj hangosabban)

HY Armeniska: Խոսեք ավելի բարձր (Xosekʻ aveli barjr)

ID Indonesiska: Bicara lebih keras

IG Igbo: Kwuo okwu n'olu dara ụda (Kwuo okwu n'olu dara ụda)

ILO Ilocano: Napigpigsa ti panagsao

IS Isländska: Talaðu hærra

IT Italienska: Parla più forte (Parla più forte)

JA Japanska: 大きな声で話して (dàkina shēngde huàshite)

JV Javanesiska: Ngomong luwih banter

KA Georgiska: Ხმამაღლა ილაპარაკე (Ხmamaghla ilapʼarakʼe)

KK Kazakiska: Қаттырақ сөйле (Kˌattyrakˌ sөjle)

KM Khmer: និយាយខ្លាំងជាង

KN Kannada: ಜೋರಾಗಿ ಮಾತನಾಡು (jōrāgi mātanāḍu)

KO Koreanska: 더 크게 말하다 (deo keuge malhada)

KRI Krio: Tɔk lawd wan

KU Kurdiska: Zêdetir biaxivin (Zêdetir biaxivin)

KY Kirgiziska: Катуураак сүйлө (Katuuraak sүjlө)

LA Latin: Seneca

LB Luxemburgiska: Schwätzt méi haart (Schwätzt méi haart)

LG Luganda: Yogera mu ddoboozi ery’omwanguka

LN Lingala: Loba na mongongo makasi koleka

LO Lao: ເວົ້າດັງຂຶ້ນ

LT Litauiska: Kalbėk garsiau (Kalbėk garsiau)

LUS Mizo: Thusawi ring zawk rawh

LV Lettiska: Runā skaļāk (Runā skaļāk)

MAI Maithili: जोरसँ बाजू (jōrasam̐ bājū)

MG Madagaskar: Mitenena mafy kokoa

MI Maori: Kia kaha ake te korero

MK Makedonska: Зборувај погласно (Zboruvaǰ poglasno)

ML Malayalam: ഉറക്കെ സംസാരിക്കുക (uṟakke sansārikkuka)

MN Mongoliska: Чанга ярь (Čanga ârʹ)

MR Marathi: जोरात बोला (jōrāta bōlā)

MS Malajiska: Cakap kuat sikit

MT Maltesiska: Tkellem aktar qawwi

MY Myanmar: ပိုကျယ်လောင်စွာပြောပါ။ (pokyaallaunghcwarpyawwpar.)

NE Nepalesiska: चर्को स्वरमा बोल्नुहोस् (carkō svaramā bōlnuhōs)

NL Holländska: Praat luider

NO Norska: Snakk høyere

NSO Sepedi: Bolela ka go hlaboša (Bolela ka go hlaboša)

NY Nyanja: Lankhulani mokweza

OM Oromo: Sagalee ol kaastee dubbadhu

OR Odia: ଅଧିକ ଜୋରରେ କୁହନ୍ତୁ | (adhika jōrarē kuhantu |)

PA Punjabi: ਉੱਚੀ ਬੋਲੋ (ucī bōlō)

PL Polska: Mówić głośniej (Mówić głośniej)

PS Pashto: په لوړ غږ خبرې وکړئ (ph lwړ gẖږ kẖbrې wḵړỷ)

PT Portugisiska: Fale alto

QU Quechua: Aswan kallpawan rimay

RO Rumänska: Vorbeste mai tare

RU Ryska: Говори громче (Govori gromče)

RW Kinyarwanda: Vuga cyane

SA Sanskrit: उच्चैः वदतु (uccaiḥ vadatu)

SD Sindhi: وڌيڪ زور سان ڳالهايو (wڌyڪ zwr sạn ڳạlhạyw)

SI Singalesiska: හයියෙන් කතා කරන්න

SK Slovakiska: Hovor hlasnejšie (Hovor hlasnejšie)

SL Slovenska: Govori glasneje

SM Samoan: Tautala leotele

SN Shona: Taura zvinonzwika

SO Somaliska: Si dheer ugu hadal

SQ Albanska: Flisni me zë të lartë (Flisni me zë të lartë)

SR Serbiska: Говоре гласније (Govore glasniǰe)

ST Sesotho: Bulela holimo

SU Sundanesiska: Nyarita beuki tarik

SW Swahili: Ongea kwa sauti zaidi

TA Tamil: சத்தமாக பேசுங்கள் (cattamāka pēcuṅkaḷ)

TE Telugu: గట్టిగ మాట్లాడు (gaṭṭiga māṭlāḍu)

TG Tadzjikiska: Баландтар сухан гӯед (Balandtar suhan gūed)

TH Thailändska: พูดให้ดังขึ้น (phūd h̄ı̂ dạng k̄hụ̂n)

TI Tigrinya: ዓው ኢልካ ተዛረብ (ʾaው ʿiልka tēzarēbī)

TK Turkmeniska: Has güýçli gürläň (Has güýçli gürläň)

TL Tagalog: Magsalita ng mas malakas

TR Turkiska: Yüksek sesle konuş (Yüksek sesle konuş)

TS Tsonga: Vulavula hi rito leri tlakukeke

TT Tatariska: Көчлерәк сөйләшегез (Kөčlerək sөjləšegez)

UG Uiguriska: يۇقىرى ئاۋازدا سۆزلەڭ (yۇqy̱ry̱ ỷạv̱ạzdạ sۆzlەṉg)

UK Ukrainska: Говоріть голосніше (Govorítʹ golosníše)

UR Urdu: زور سے بولو (zwr sے bwlw)

UZ Uzbekiska: Balandroq gapiring

VI Vietnamesiska: Nói to lên (Nói to lên)

XH Xhosa: Thetha ukhwaza

YI Jiddisch: רעד העכער (rʻd hʻkʻr)

YO Yoruba: Sọ soke (Sọ soke)

ZH Kinesiska: 大声说话 (dà shēng shuō huà)

ZU Zulu: Khuluma kakhulu

Exempel på användning av Höja rösten

Har vi blivit så vana att det inte är någon idé att höja rösten eller orkar, Källa: Smålandsposten (2019-09-26).

HÖJA RÖSTEN, Källa: Västerbottenskuriren (2013-10-15).

-Som kulturmänniska och konstnär måste man höja rösten för det goda, för kär, Källa: Norrbottens kuriren (2022-04-02).

Minsta gupp känns och i över 70 kilometer i tim men måste du höja rösten för, Källa: Smålandsposten (2014-12-02).

Som privatperson gjorde han inget väsen av sig, men utan att han behöv de höja, Källa: Upsala nya tidning (2015-03-28).

Det är inte bara den norska regeringen som bör att höja rösten mot, vad som, Källa: Norrbottens kuriren (2018-01-27).

börjat vakna upp ur sin dvala, gnug gar sömnen ur ögonen och kommer att börja höja, Källa: Smålandsposten (2018-04-07).

Leasa Brukar katt mjölk Pratar i nattmössan Höja rösten Ger sjögång Har burspråk, Källa: Norrbottens kuriren (2015-07-04).

Men ibland måste jag få höja rösten och tala om vad jag tycker”, Källa: Arvika nyheter (2014-03-03).

Då Fick du höja rösten i pausen? - Jag fick faktiskt det., Källa: Kristianstadsbladet (2014-04-07).

Den enda gång det hjäl per att höja rösten är om man har nå gon inom hörhåll, Källa: Oskarshamnstidningen (2019-03-01).

Melissa Horn kunde överrösta helikoptern utan att knappt höja rösten på Luleåkalaset, Källa: Norrbottens kuriren (2019-08-09).

KULTUR Demokrati behöver människor som vågar höja rösten SPORI Nu är det klart, Källa: Västerbottenskuriren (2018-04-17).

rösten., Källa: Östersundsposten (2014-11-28).

Vår erfarenhet är att vi behöver höja rösten för att nå den nationella nivåns, Källa: Västerbottenskuriren (2019-07-02).

avsikt V5: Tappa kruset LI: Butik L2: Lura L3: Är den smala L4: Anses envis L5: Höja, Källa: Norrbottens kuriren (2016-08-25).

Syf tet: att höja rösten och våga ta plats., Källa: Östersundsposten (2014-11-28).

Följer efter Höja rösten

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Höja rösten. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 592 gånger och uppdaterades senast kl. 02:01 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?