I klartext - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder I klartext?

"I klartext" betyder att uttrycka något på ett tydligt och lättförståeligt sätt, utan onödiga komplicerade termer eller förvirrande formuleringar. Det innebär att kommunicera på ett enkelt och direkt sätt så att alla kan förstå.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till I klartext

Antonymer (motsatsord) till I klartext

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av I klartext?

AF Afrikaans: In gewone teks

AK Twi: Wɔ nkyerɛwee a emu da hɔ mu

AM Amhariska: በቀላል ጽሑፍ (bēqēlaል tsīhhuፍ)

AR Arabiska: في نص عادي (fy nṣ ʿạdy)

AS Assamiska: সাধাৰণ লিখনিত (sādhāraṇa likhanita)

AY Aymara: Qhana qillqatanxa

AZ Azerbajdzjanska: Düz mətndə (Düz mətndə)

BE Vitryska: Адкрытым тэкстам (Adkrytym tékstam)

BG Bulgariska: В прав текст (V prav tekst)

BHO Bhojpuri: सादा पाठ में दिहल गइल बा (sādā pāṭha mēṁ dihala ga'ila bā)

BM Bambara: Sɛbɛnni jɛlen kɔnɔ

BN Bengaliska: সরল পাঠ্যে (sarala pāṭhyē)

BS Bosniska: U čistom tekstu (U čistom tekstu)

CA Katalanska: En text pla

CEB Cebuano: Sa yano nga teksto

CKB Kurdiska: بە دەقی سادە (bە dەqy̰ sạdە)

CO Korsikanska: In u testu chjaru

CS Tjeckiska: V prostém textu (V prostém textu)

CY Walesiska: Mewn testun plaen

DA Danska: I almindelig tekst

DE Tyska: Im Klartext

DOI Dogri: सादे पाठ च (sādē pāṭha ca)

DV Dhivehi: ސާދާ ލިޔުމަކުންނެވެ (sādā liyumakunneve)

EE Ewe: Le nuŋɔŋlɔ si me kɔ me

EL Grekiska: Σε απλό κείμενο (Se apló keímeno)

EN Engelska: In plain text

EO Esperanto: En simpla teksto

ES Spanska: en texto plano

ET Estniska: Lihttekstina

EU Baskiska: Testu arruntean

FA Persiska: در متن ساده (dr mtn sạdh)

FI Finska: Selkeänä tekstinä (Selkeänä tekstinä)

FIL Filippinska: Sa simpleng text

FR Franska: En texte clair

FY Frisiska: Yn platte tekst

GA Irländska: I ngnáth-théacs (I ngnáth-théacs)

GD Skotsk gaeliska: Ann an teacsa shìmplidh (Ann an teacsa shìmplidh)

GL Galiciska: En texto plano

GN Guarani: Texto sántope (Texto sántope)

GOM Konkani: साद्या मजकूरांत (sādyā majakūrānta)

GU Gujarati: સાદા લખાણમાં (sādā lakhāṇamāṁ)

HA Hausa: A cikin rubutu a sarari

HAW Hawaiian: Ma ka kikokikona maʻalahi

HE Hebreiska: בטקסט פשוט (btqst pşwt)

HI Hindi: सादे पाठ में (sādē pāṭha mēṁ)

HMN Hmong: Hauv cov ntawv dawb

HR Kroatiska: U čistom tekstu (U čistom tekstu)

HT Haitiska: Nan tèks klè (Nan tèks klè)

HU Ungerska: Egyszerű szövegben (Egyszerű szövegben)

HY Armeniska: Պարզ տեքստով (Parz tekʻstov)

ID Indonesiska: Dalam teks biasa

IG Igbo: N'edemede doro anya

ILO Ilocano: Iti nalawag a teksto

IS Isländska: Í látlausum texta (Í látlausum texta)

IT Italienska: In testo normale

JA Japanska: 平文で (píng wénde)

JV Javanesiska: Ing teks biasa

KA Georgiska: უბრალო ტექსტში (ubralo tʼekstʼshi)

KK Kazakiska: Қарапайым мәтінде (Kˌarapajym mətínde)

KM Khmer: នៅក្នុងអត្ថបទធម្មតា។

KN Kannada: ಸರಳ ಪಠ್ಯದಲ್ಲಿ (saraḷa paṭhyadalli)

KO Koreanska: 일반 텍스트 (ilban tegseuteu)

KRI Krio: Insay klia tɛks

KU Kurdiska: Bi nivîsa sade (Bi nivîsa sade)

KY Kirgiziska: Жөнөкөй текстте (Žөnөkөj tekstte)

LA Latin: In planum illud

LB Luxemburgiska: Am Kloertext

LG Luganda: Mu biwandiiko ebitegeerekeka obulungi

LN Lingala: Na makomi ya polele

LO Lao: ໃນຂໍ້ຄວາມທໍາມະດາ

LT Litauiska: Paprastu tekstu

LUS Mizo: Thuziak pangngaiah

LV Lettiska: Vienkāršā tekstā (Vienkāršā tekstā)

MAI Maithili: सादा पाठ में (sādā pāṭha mēṁ)

MG Madagaskar: Amin'ny soratra tsotra

MI Maori: I roto i te tuhinga noa

MK Makedonska: Во обичен текст (Vo običen tekst)

ML Malayalam: പ്ലെയിൻ ടെക്സ്റ്റിൽ (pleyiൻ ṭeksṟṟiൽ)

MN Mongoliska: Энгийн текстээр (Éngijn tekstéér)

MR Marathi: साध्या मजकुरात (sādhyā majakurāta)

MS Malajiska: Dalam teks biasa

MT Maltesiska: F'test sempliċi (F'test sempliċi)

MY Myanmar: ရိုးရိုးစာသားနဲ့ (roeroehcarsarrnae)

NE Nepalesiska: सादा पाठमा (sādā pāṭhamā)

NL Holländska: In platte tekst

NO Norska: I ren tekst

NSO Sepedi: Ka sengwalwa se se kwagalago

NY Nyanja: M'mawu omveka bwino

OM Oromo: Barreeffama ifa ta’een

OR Odia: ସାଧା ପାଠ୍ୟରେ | (sādhā pāṭhẏarē |)

PA Punjabi: ਸਾਦੇ ਪਾਠ ਵਿੱਚ (sādē pāṭha vica)

PL Polska: W postaci zwykłego tekstu

PS Pashto: په ساده متن کې (ph sạdh mtn ḵې)

PT Portugisiska: Em texto simples

QU Quechua: Llanu qillqasqapi

RO Rumänska: În text simplu (În text simplu)

RU Ryska: В обычном тексте (V obyčnom tekste)

RW Kinyarwanda: Mu nyandiko isobanutse

SA Sanskrit: साधारणे पाठे (sādhāraṇē pāṭhē)

SD Sindhi: سادي متن ۾ (sạdy mtn ۾)

SI Singalesiska: සරල පාඨයෙන්

SK Slovakiska: V čistom texte (V čistom texte)

SL Slovenska: V golem besedilu

SM Samoan: I tusitusiga manino

SN Shona: Muchinyorwa chakajeka

SO Somaliska: Qoraal cad

SQ Albanska: Në tekst të thjeshtë (Në tekst të thjeshtë)

SR Serbiska: У чистом тексту (U čistom tekstu)

ST Sesotho: Ka mongolo o hlakileng

SU Sundanesiska: Dina téks polos (Dina téks polos)

SW Swahili: Katika maandishi wazi

TA Tamil: எளிய உரையில் (eḷiya uraiyil)

TE Telugu: సాదా వచనంలో (sādā vacananlō)

TG Tadzjikiska: Дар матни оддӣ (Dar matni oddī)

TH Thailändska: ในข้อความธรรมดา (nı k̄ĥxkhwām ṭhrrmdā)

TI Tigrinya: ብግልጺ ጽሑፍ (bīግልtsi tsīhhuፍ)

TK Turkmeniska: Adaty tekstde

TL Tagalog: Sa simpleng text

TR Turkiska: düz metin olarak (düz metin olarak)

TS Tsonga: Hi tsalwa leri nga erivaleni

TT Tatariska: Гади текстта (Gadi tekstta)

UG Uiguriska: ئاددىي تېكىستتە (ỷạddy̱y tېky̱sttە)

UK Ukrainska: Звичайним текстом (Zvičajnim tekstom)

UR Urdu: سادہ متن میں (sạdہ mtn my̰ں)

UZ Uzbekiska: Oddiy matnda

VI Vietnamesiska: Trong văn bản thuần túy (Trong văn bản thuần túy)

XH Xhosa: Kwisicatshulwa esicacileyo

YI Jiddisch: אין קלאָר טעקסט (ʼyn qlʼár tʻqst)

YO Yoruba: Ni itele ti ọrọ (Ni itele ti ọrọ)

ZH Kinesiska: 纯文本 (chún wén běn)

ZU Zulu: Embhalweni osobala

Exempel på användning av I klartext

klartext att förvisso är blåsippa fridlyst, men det finns så många blå sippor, Källa: Upsala nya tidning (2018-05-23).

Systemet gör att lands tinget kan se all trafik i klartext, även sådant som, Källa: Västerbottenskuriren (2015-04-22).

att systemet låser upp krypteringen och kan få ut mycket känslig information i, Källa: Västerbottenskuriren (2015-04-24).

Spara inte heller lösenord i klartext på datorn eller webblä saren., Källa: Arvika nyheter (2014-12-10).

Kommis sionen säger i klartext att Sve rige inte ska fort sätta med li censjakt, Källa: Västerbottenskuriren (2015-08-22).

klartext på bakluckan, Källa: Kristianstadsbladet (2016-07-22).

I klartext en bil för sportiga köpare med mycket friluftsaktiviteter., Källa: Smålandsposten (2019-11-22).

. - Jag ville inte i klartext stå och vråla ”stå upp mot SD” utan jag ville, Källa: Smålandsposten (2020-11-17).

De som i klartext nämner barbariet vid namn och avslöjar hur ett slaviskt broderfolk, Källa: Upsala nya tidning (2022-03-29).

"I klartext krävs cirkus sju segrar och några kryss på det för att klara kontraktet, Källa: Oskarshamnstidningen (2014-05-31).

praktiken har tillgång till alla tusentals anställdas kryptera de nättrafik i, Källa: Västerbottenskuriren (2015-04-23).

I klartext en vanlig familjekombi som fått något ökad markfrigång., Källa: Arvika nyheter (2015-05-06).

& A Oavsett om / 7 elevernas kunskaper omsätts i klartext genom betyg eller, Källa: Norrbottens kuriren (2015-01-29).

"Nej, straff skatt på avstånd hotar landsbyg dens utveck ling, i klartext allt, Källa: Smålandsposten (2016-11-28).

I klartext: Ju fler pro dukter, desto fler presum tiva köpare., Källa: Kristianstadsbladet (2016-01-15).

I klartext innebär det att det omöjligt kan vara tillåtet att köra vattenskoter, Källa: Västerbottenskuriren (2019-06-29).

perspektivet lite, var världs ledande när det gällde utvecklingen av elvägar, vilket i, Källa: Smålandsposten (2020-08-04).

I klartext betyder bud getförslaget två saker: • IKO får 384 000 kronor i sänkt, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-10-20).

klartext, fortsätter Nordfeldth., Källa: Västerbottenskuriren (2014-01-20).

Följer efter I klartext

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för I klartext. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 190 gånger och uppdaterades senast kl. 10:44 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?