Inte slippa från - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte slippa från?

"Inte slippa från" betyder att undkomma eller undvika en situation eller konsekvens som kan vara negativ eller oönskad. Det innebär att man inte kan undgå något eller undvika att ta ansvar för sina handlingar eller beslut.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte slippa från

Antonymer (motsatsord) till Inte slippa från

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte slippa från?

AF Afrikaans: Moenie ontsnap nie

AK Twi: Mma nnkwati mfi

AM Amhariska: አታምልጥ (ʿētaምልthī)

AR Arabiska: لا تهرب من (lạ thrb mn)

AS Assamiska: তাৰ পৰা সাৰি নাযাব (tāra paraā sārai nāyāba)

AY Aymara: Janiw ukat qhispiñamäkiti (Janiw ukat qhispiñamäkiti)

AZ Azerbajdzjanska: -dən qaçma (-dən qaçma)

BE Vitryska: Не ўцячы ад (Ne ŭcâčy ad)

BG Bulgariska: Не бягайте от (Ne bâgajte ot)

BHO Bhojpuri: से मत बचे के बा (sē mata bacē kē bā)

BM Bambara: Aw kana boli ka bɔ

BN Bengaliska: থেকে পালিয়ে যাবেন না (thēkē pāliẏē yābēna nā)

BS Bosniska: Ne bježi od (Ne bježi od)

CA Katalanska: No t'escapis

CEB Cebuano: Ayaw pag-ikyas gikan sa

CKB Kurdiska: لە... (lە...)

CO Korsikanska: Ùn scappate micca (Ùn scappate micca)

CS Tjeckiska: Neutíkej z (Neutíkej z)

CY Walesiska: Peidiwch â dianc rhag (Peidiwch â dianc rhag)

DA Danska: Undslippe ikke

DE Tyska: Entkomme nicht

DOI Dogri: से ना बचना (sē nā bacanā)

DV Dhivehi: އަތުން ސަލާމަތްނުވާށެވެ (‘atun salāmatnuvāševe)

EE Ewe: Mègasi le eme o (Mègasi le eme o)

EL Grekiska: Μην ξεφύγετε από (Mēn xephýgete apó)

EN Engelska: Don't escape from

EO Esperanto: Ne eskapu de

ES Spanska: no escapes de

ET Estniska: Ära põgene eest (Ära põgene eest)

EU Baskiska: Ez ihes egin

FA Persiska: فرار نکن از (frạr nḵn ạz)

FI Finska: Älä pakene (Älä pakene)

FIL Filippinska: Huwag tumakas mula sa

FR Franska: N'échappe pas à (N'échappe pas à)

FY Frisiska: Net ûntkomme út (Net ûntkomme út)

GA Irländska: Ná éalú ó (Ná éalú ó)

GD Skotsk gaeliska: Na teich as

GL Galiciska: Non escapes

GN Guarani: Ani rekañy chugui (Ani rekañy chugui)

GOM Konkani: पासून सुटका नाका (pāsūna suṭakā nākā)

GU Gujarati: થી છટકી જશો નહીં (thī chaṭakī jaśō nahīṁ)

HA Hausa: Kar ku kubuta

HAW Hawaiian: Mai pakele mai

HE Hebreiska: אל תברח מ (ʼl ţbrẖ m)

HI Hindi: से बचो मत (sē bacō mata)

HMN Hmong: Tsis txhob khiav tawm ntawm

HR Kroatiska: Ne bježi od (Ne bježi od)

HT Haitiska: Pa chape anba

HU Ungerska: Ne menekülj elől (Ne menekülj elől)

HY Armeniska: Մի փախիր դրանից (Mi pʻaxir dranicʻ)

ID Indonesiska: Jangan lari dari

IG Igbo: Agbanarịla (Agbanarịla)

ILO Ilocano: Dika aglibas manipud

IS Isländska: Ekki flýja frá (Ekki flýja frá)

IT Italienska: Non scappare da

JA Japanska: から逃げるな (kara táogeruna)

JV Javanesiska: Aja uwal saka

KA Georgiska: არ გაექცე (ar gaektse)

KK Kazakiska: Одан қашпа (Odan kˌašpa)

KM Khmer: កុំគេចពី

KN Kannada: ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ (tappisikoḷḷabēḍi)

KO Koreanska: 에서 탈출하지 마십시오 (eseo talchulhaji masibsio)

KRI Krio: Nɔ rɔnawe pan

KU Kurdiska: Ji xwe nerevin

KY Kirgiziska: Андан качпа (Andan kačpa)

LA Latin: Non effugies

LB Luxemburgiska: Flucht net aus

LG Luganda: Totoloka ku...

LN Lingala: Kokima na yango te

LO Lao: ຢ່າ​ຫນີ​ຈາກ​

LT Litauiska: Nepabėgk nuo (Nepabėgk nuo)

LUS Mizo: Tlanchhuak suh

LV Lettiska: Nebēg no (Nebēg no)

MAI Maithili: स नहि बचि जाउ (sa nahi baci jā'u)

MG Madagaskar: Aza mandositra

MI Maori: Kaua e mawhiti mai

MK Makedonska: Не бегајте од (Ne begaǰte od)

ML Malayalam: അതിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടരുത് (atiൽ ninn rakṣappeṭarut)

MN Mongoliska: Битгий зугт (Bitgij zugt)

MR Marathi: पासून पळून जाऊ नका (pāsūna paḷūna jā'ū nakā)

MS Malajiska: Jangan lari dari

MT Maltesiska: Taħrabx minn

MY Myanmar: ရှောင်မပြေးပါနဲ့။ (shawinmapyayparnae.)

NE Nepalesiska: बाट भाग्नु हुन्न (bāṭa bhāgnu hunna)

NL Holländska: Ontsnap er niet aan

NO Norska: Ikke flykt fra

NSO Sepedi: O se ke wa tšhaba (O se ke wa tšhaba)

NY Nyanja: Osathawa

OM Oromo: Irraa hin miliqin

OR Odia: ଏଥିରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବ ନାହିଁ | (ēthiru rakṣā pā'iba nāhim̐ |)

PA Punjabi: ਤੋਂ ਨਾ ਬਚੋ (tōṁ nā bacō)

PL Polska: Nie uciekaj z

PS Pashto: څخه تېښته مه کوئ (څkẖh tېsˌth mh ḵwỷ)

PT Portugisiska: Não fuja de (Não fuja de)

QU Quechua: Ama ayqikuychu

RO Rumänska: Nu scăpa de (Nu scăpa de)

RU Ryska: Не убегай от (Ne ubegaj ot)

RW Kinyarwanda: Ntugahunge

SA Sanskrit: मा पलायस्व (mā palāyasva)

SD Sindhi: کان فرار نه ٿيو (ḵạn frạr nh ٿyw)

SI Singalesiska: එයින් ගැලවෙන්න එපා

SK Slovakiska: Neutekaj z

SL Slovenska: Ne beži od (Ne beži od)

SM Samoan: Aua e te sola ese mai

SN Shona: Usapunyuka kubva

SO Somaliska: Ha ka baxsan

SQ Albanska: Mos shpëto nga (Mos shpëto nga)

SR Serbiska: Не бежи од (Ne beži od)

ST Sesotho: U se ke ua baleha

SU Sundanesiska: Ulah kabur ti

SW Swahili: Usitoroke kutoka

TA Tamil: இருந்து தப்பிக்காதே (iruntu tappikkātē)

TE Telugu: నుండి తప్పించుకోవద్దు (nuṇḍi tappin̄cukōvaddu)

TG Tadzjikiska: Нагузоред аз (Naguzored az)

TH Thailändska: อย่าหนีจาก (xỳā h̄nī cāk)

TI Tigrinya: ካብ ኣይትሃድም (kabī ʿayītīhadīም)

TK Turkmeniska: Gaçmaň (Gaçmaň)

TL Tagalog: Huwag tumakas mula sa

TR Turkiska: kaçma (kaçma)

TS Tsonga: U nga balekeli eka

TT Tatariska: Качмагыз (Kačmagyz)

UG Uiguriska: قېچىپ كەتمەڭ (qېcẖy̱p kەtmەṉg)

UK Ukrainska: Не втекти від (Ne vtekti víd)

UR Urdu: سے نہ بچیں۔ (sے nہ bcẖy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: dan qochmang

VI Vietnamesiska: Đừng trốn tránh (Đừng trốn tránh)

XH Xhosa: Musa ukubaleka

YI Jiddisch: דו זאלסט נישט אַנטלויפן פון (dw zʼlst nyşt ʼantlwypn pwn)

YO Yoruba: Maṣe sa fun (Maṣe sa fun)

ZH Kinesiska: 不要逃避 (bù yào táo bì)

ZU Zulu: Ungaphunyuki

Exempel på användning av Inte slippa från

slippa från utgiften., Källa: Jämtlandsposten (1891-09-25).

Följer efter Inte slippa från

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte slippa från. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 94 gånger och uppdaterades senast kl. 05:23 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?