Inte torr bakom öronen - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Inte torr bakom öronen?
Uttrycket "inte torr bakom öronen" betyder vanligtvis att en person är oerfaren, naiv eller bristfällig i sin mognad och kunskap om världen. Det antyder att personen inte har upplevt tillräckligt många livssituationer för att vara självständig och självsäker i sitt beslutsfattande eller sitt beteende. Det kan också indikera att personen saknar erfarenhet av det verkliga livet, vilket gör honom eller henne mindre kapabel att hantera svåra problem eller utmaningar.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Inte torr bakom öronen
Antonymer (motsatsord) till Inte torr bakom öronen
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Inte torr bakom öronen?
AF Afrikaans: Nie droog agter die ore nie
AK Twi: Ɛnyɛ nea ɛyɛ nwunu wɔ aso akyi
AM Amhariska: ከጆሮው ጀርባ ደረቅ አይደለም (kējoroው jērība dērēqī ʿēyīdēlēም)
AR Arabiska: لا تجف خلف الأذنين (lạ tjf kẖlf ạlạ̉dẖnyn)
AS Assamiska: কাণৰ পিছফালে শুকান নহয় (kāṇara pichaphālē śukāna nahaẏa)
AY Aymara: Janiw jinchu qhipäxan wañt’kiti (Janiw jinchu qhipäxan wañt’kiti)
AZ Azerbajdzjanska: Qulaqların arxasında quru deyil
BE Vitryska: Не сохне за вушамі (Ne sohne za vušamí)
BG Bulgariska: Не изсъхва зад ушите (Ne izsʺhva zad ušite)
BHO Bhojpuri: कान के पीछे सूखल ना (kāna kē pīchē sūkhala nā)
BM Bambara: A kana ja tulo kɔfɛ
BN Bengaliska: কানের পিছনে শুকনো না (kānēra pichanē śukanō nā)
BS Bosniska: Ne suši iza ušiju (Ne suši iza ušiju)
CA Katalanska: No sec darrere de les orelles
CEB Cebuano: Dili uga sa likod sa mga dunggan
CKB Kurdiska: لە پشت گوێیەوە وشک نەبێت (lە psẖt gwێy̰ەwە wsẖḵ nەbێt)
CO Korsikanska: Ùn secca daretu à l'arechje (Ùn secca daretu à l'arechje)
CS Tjeckiska: Není suchý za ušima (Není suchý za ušima)
CY Walesiska: Ddim yn sych y tu ôl i'r clustiau (Ddim yn sych y tu ôl i'r clustiau)
DA Danska: Ikke tør bag ørerne
DE Tyska: Nicht trocken hinter den Ohren
DOI Dogri: कान के पीछे न सुखा (kāna kē pīchē na sukhā)
DV Dhivehi: ކަންފަތުގެ ފަހަތުން ހިކިއެއް ނޫނެވެ (kanfatuge fahatun hiki‘e‘ nūneve)
EE Ewe: Menye ɖe wòƒu le to megbe o (Menye ɖe wòƒu le to megbe o)
EL Grekiska: Δεν στεγνώνει πίσω από τα αυτιά (Den stegnṓnei písō apó ta autiá)
EN Engelska: Not dry behind the ears
EO Esperanto: Ne seka malantaŭ la oreloj (Ne seka malantaŭ la oreloj)
ES Spanska: No seco detrás de las orejas (No seco detrás de las orejas)
ET Estniska: Ei kuiva kõrva tagant (Ei kuiva kõrva tagant)
EU Baskiska: Belarrien atzean ez lehortzen
FA Persiska: پشت گوش خشک نمی شود (psẖt gwsẖ kẖsẖḵ nmy̰ sẖwd)
FI Finska: Ei kuivu korvien takaa
FIL Filippinska: Hindi tuyo sa likod ng tenga
FR Franska: Pas sec derrière les oreilles (Pas sec derrière les oreilles)
FY Frisiska: Net droech efter de earen
GA Irländska: Ní tirim taobh thiar de na cluasa (Ní tirim taobh thiar de na cluasa)
GD Skotsk gaeliska: Gun a bhith tioram air cùl na cluasan (Gun a bhith tioram air cùl na cluasan)
GL Galiciska: Non seco detrás das orellas (Non seco detrás das orellas)
GN Guarani: Ndaha’éi iseko apysa rapykuéri (Ndaha’éi iseko apysa rapykuéri)
GOM Konkani: काना फाटल्यान सुकना (kānā phāṭalyāna sukanā)
GU Gujarati: કાન પાછળ શુષ્ક નથી (kāna pāchaḷa śuṣka nathī)
HA Hausa: Ba bushewa a bayan kunnuwa ba
HAW Hawaiian: ʻAʻole maloʻo ma hope o nā pepeiao (ʻAʻole maloʻo ma hope o nā pepeiao)
HE Hebreiska: לא יבש מאחורי האוזניים (lʼ ybş mʼẖwry hʼwznyym)
HI Hindi: कान के पीछे सूखा नहीं (kāna kē pīchē sūkhā nahīṁ)
HMN Hmong: Tsis qhuav tom qab pob ntseg
HR Kroatiska: Nije suha iza ušiju (Nije suha iza ušiju)
HT Haitiska: Pa sèk dèyè zòrèy yo (Pa sèk dèyè zòrèy yo)
HU Ungerska: Nem szárad a fül mögött (Nem szárad a fül mögött)
HY Armeniska: Չորանում ականջների հետևում (Čʻoranum akanǰneri hetevum)
ID Indonesiska: Tidak kering di belakang telinga
IG Igbo: Ọ bụghị nkụ n'azụ ntị (Ọ bụghị nkụ n'azụ ntị)
ILO Ilocano: Saan a namaga iti likudan dagiti lapayag
IS Isländska: Ekki þurrt á bak við eyrun (Ekki þurrt á bak við eyrun)
IT Italienska: Non secca dietro le orecchie
JA Japanska: 耳の後ろが乾燥しない (ěrno hòuroga qián zàoshinai)
JV Javanesiska: Ora garing ing mburi kuping
KA Georgiska: არ არის მშრალი ყურების უკან (ar aris mshrali qʼurebis ukʼan)
KK Kazakiska: Құлақтың артында құрғақ емес (Kˌұlakˌtyң artynda kˌұrġakˌ emes)
KM Khmer: មិនស្ងួតនៅពីក្រោយត្រចៀក
KN Kannada: ಕಿವಿಯ ಹಿಂದೆ ಒಣಗುವುದಿಲ್ಲ (kiviya hinde oṇaguvudilla)
KO Koreanska: 귀 뒤가 건조하지 않음 (gwi dwiga geonjohaji anh-eum)
KRI Krio: Nɔ dray biɛn di yes
KU Kurdiska: Li pişt guhan hişk nabe (Li pişt guhan hişk nabe)
KY Kirgiziska: Кулагынын артында кургак эмес (Kulagynyn artynda kurgak émes)
LA Latin: Post aures non excoquatur
LB Luxemburgiska: Net dréchen hannert den Oueren (Net dréchen hannert den Oueren)
LG Luganda: Si nkalu emabega w’amatu
LN Lingala: Kokauka te sima ya matoyi
LO Lao: ບໍ່ແຫ້ງຢູ່ຫລັງຫູ
LT Litauiska: Neišdžiūsta už ausų (Neišdžiūsta už ausų)
LUS Mizo: Beng hnung lamah a vawt lo
LV Lettiska: Nav sauss aiz ausīm (Nav sauss aiz ausīm)
MAI Maithili: कानक पाछू सुखायल नहि (kānaka pāchū sukhāyala nahi)
MG Madagaskar: Tsy maina ao ambadiky ny sofina
MI Maori: Kaua e maroke i muri o nga taringa
MK Makedonska: Не се суши зад ушите (Ne se suši zad ušite)
ML Malayalam: ചെവിക്ക് പിന്നിൽ വരണ്ടതല്ല (cevikk pinniൽ varaṇṭatalla)
MN Mongoliska: Чихний ард хуурай биш (Čihnij ard huuraj biš)
MR Marathi: कान मागे कोरडे नाही (kāna māgē kōraḍē nāhī)
MS Malajiska: Tak kering belakang telinga
MT Maltesiska: Mhux niexef wara l-widnejn
MY Myanmar: နားနောက်မှာ မခြောက်ဘူး။ (narrnoutmhar mahkyawwatbhuu.)
NE Nepalesiska: कान पछाडि सुख्खा छैन (kāna pachāḍi sukhkhā chaina)
NL Holländska: Niet droog achter de oren
NO Norska: Ikke tørr bak ørene
NSO Sepedi: E sego go oma ka morago ga ditsebe
NY Nyanja: Osauma kumbuyo kwa makutu
OM Oromo: Gurra duuba hin gogu
OR Odia: କାନ ପଛରେ ଶୁଖିଲା ନୁହେଁ | (kāna pacharē śukhilā nuhēm̐ |)
PA Punjabi: ਕੰਨਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸੁੱਕੇ ਨਹੀਂ (kanāṁ dē pichē sukē nahīṁ)
PL Polska: Nie wysycha za uszami
PS Pashto: د غوږونو شاته وچ نه وي (d gẖwږwnw sẖạth wcẖ nh wy)
PT Portugisiska: Não seca atrás das orelhas (Não seca atrás das orelhas)
QU Quechua: Mana rinri qhipanpi ch’akichu
RO Rumänska: Nu se usucă în spatele urechilor (Nu se usucă în spatele urechilor)
RU Ryska: Не сушит за ушами (Ne sušit za ušami)
RW Kinyarwanda: Ntabwo yumye inyuma yamatwi
SA Sanskrit: न कर्णयोः पृष्ठतः शुष्कम् (na karṇayōḥ pr̥ṣṭhataḥ śuṣkam)
SD Sindhi: ڪنن جي پويان سڪل نه آهي (ڪnn jy pwyạn sڪl nh ậhy)
SI Singalesiska: කන් පිටුපස වියළී නැත
SK Slovakiska: Nie suché za ušami (Nie suché za ušami)
SL Slovenska: Ni suho za ušesi (Ni suho za ušesi)
SM Samoan: Aua le mago i tua o taliga
SN Shona: Kwete kuoma kuseri kwenzeve
SO Somaliska: Ma qallajin dhegaha gadaashiisa
SQ Albanska: Nuk thahet pas veshëve (Nuk thahet pas veshëve)
SR Serbiska: Не суши иза ушију (Ne suši iza ušiǰu)
ST Sesotho: Eseng ho omella ka mor'a litsebe
SU Sundanesiska: Teu garing tukangeun ceuli
SW Swahili: Sio kavu nyuma ya masikio
TA Tamil: காதுகளுக்கு பின்னால் உலரவில்லை (kātukaḷukku piṉṉāl ularavillai)
TE Telugu: చెవుల వెనుక పొడిగా లేదు (cevula venuka poḍigā lēdu)
TG Tadzjikiska: Дар паси гӯшҳо хушк нест (Dar pasi gūšҳo hušk nest)
TH Thailändska: หลังใบหูไม่แห้ง (h̄lạng bı h̄ū mị̀ h̄æ̂ng)
TI Tigrinya: ብድሕሪ እዝኒ ዘይነቅጽ (bīdīhhīri ʿīዝni zēyīነqītsī)
TK Turkmeniska: Gulaklaryň aňyrsynda gury däl (Gulaklaryň aňyrsynda gury däl)
TL Tagalog: Hindi tuyo sa likod ng tenga
TR Turkiska: Kulakların arkası kuru değil (Kulakların arkası kuru değil)
TS Tsonga: A swi omi endzhaku ka tindleve
TT Tatariska: Колак артында коры түгел (Kolak artynda kory tүgel)
UG Uiguriska: قۇلاقنىڭ كەينىدە قۇرغاق ئەمەس (qۇlạqny̱ṉg kەyny̱dە qۇrgẖạq ỷەmەs)
UK Ukrainska: Не висихає за вухами (Ne visihaê za vuhami)
UR Urdu: کانوں کے پیچھے خشک نہیں۔ (ḵạnwں ḵے py̰cẖھے kẖsẖḵ nہy̰ں۔)
UZ Uzbekiska: Quloqlarning orqasida quruq emas
VI Vietnamesiska: Không bị khô sau tai (Không bị khô sau tai)
XH Xhosa: Ayomile emva kweendlebe
YI Jiddisch: נישט טרוקן הינטער די אויערן (nyşt trwqn hyntʻr dy ʼwyʻrn)
YO Yoruba: Ko gbẹ sile awọn etí (Ko gbẹ sile awọn etí)
ZH Kinesiska: 耳后不干燥 (ěr hòu bù gàn zào)
ZU Zulu: Hhayi omile ngemuva kwezindlebe
Exempel på användning av Inte torr bakom öronen
Datanörden Robert Renling var inte torr bakom öronen när han började med CAD-teknik, Källa: Haparandabladet (2020-04-24).
. - Jag var inte torr bakom öronen och mognade sent., Källa: Oskarshamnstidningen (2013-04-20).
Men jag är inte ens 39 år fyllda och inte torr bakom öronen., Källa: Oskarshamnstidningen (2016-04-07).
Följer efter Inte torr bakom öronen
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte torr bakom öronen. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 188 gånger och uppdaterades senast kl. 11:01 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?