Inte tänka sig för - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte tänka sig för?

Inte tänka sig för betyder att agera impulsivt eller utan att överväga konsekvenserna av ens handlingar. Det kan också innebära att man tar beslut utan att noga överväga alla alternativ eller att man agerar utan att ta hänsyn till andra människors intressen eller behov.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte tänka sig för

Antonymer (motsatsord) till Inte tänka sig för

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte tänka sig för?

AF Afrikaans: Moenie ook dink nie

AK Twi: Nsusuw ho nso

AM Amhariska: አንተም አታስብ (ʿēnītēም ʿētasībī)

AR Arabiska: لا تفكر أيضًا (lạ tfkr ạ̉yḍaⁿạ)

AS Assamiska: নাভাবিবও (nābhābiba'ō)

AY Aymara: Janiw lupʼiñamäkiti (Janiw lupʼiñamäkiti)

AZ Azerbajdzjanska: Sən də düşünmə (Sən də düşünmə)

BE Vitryska: Не думайце таксама (Ne dumajce taksama)

BG Bulgariska: Не мислете също (Ne mislete sʺŝo)

BHO Bhojpuri: इहो मत सोचीं (ihō mata sōcīṁ)

BM Bambara: Kana miiri fana

BN Bengaliska: খুব চিন্তা করবেন না (khuba cintā karabēna nā)

BS Bosniska: Nemoj ni misliti

CA Katalanska: No pensis també (No pensis també)

CEB Cebuano: Ayaw usab paghunahuna

CKB Kurdiska: هەروەها بیر مەکەرەوە (hەrwەhạ by̰r mەḵەrەwە)

CO Korsikanska: Ùn pensate micca ancu (Ùn pensate micca ancu)

CS Tjeckiska: Taky nepřemýšlej (Taky nepřemýšlej)

CY Walesiska: Peidiwch â meddwl hefyd (Peidiwch â meddwl hefyd)

DA Danska: Tænk heller ikke

DE Tyska: Denke auch nicht

DOI Dogri: भी ना सोचना (bhī nā sōcanā)

DV Dhivehi: ވެސް ނުވިސްނާތި (ves nuvisnāti)

EE Ewe: Mègabu tame hã o (Mègabu tame hã o)

EL Grekiska: Μην σκέφτεσαι κι εσύ (Mēn sképhtesai ki esý)

EN Engelska: Don't think too

EO Esperanto: Ne pensu ankaŭ (Ne pensu ankaŭ)

ES Spanska: no pienses demasiado

ET Estniska: Ära ka mõtle (Ära ka mõtle)

EU Baskiska: Ez pentsa ere

FA Persiska: تو هم فکر نکن (tw hm fḵr nḵn)

FI Finska: Älä myöskään ajattele (Älä myöskään ajattele)

FIL Filippinska: Wag mo na rin isipin

FR Franska: Ne pense pas trop

FY Frisiska: Tink ek net

GA Irländska: Ná bí ag smaoineamh freisin (Ná bí ag smaoineamh freisin)

GD Skotsk gaeliska: Na smaoinich cuideachd

GL Galiciska: Non penses tamén (Non penses tamén)

GN Guarani: Ani avei repensa

GOM Konkani: तशेंच विचार करचो न्हय (taśēn̄ca vicāra karacō nhaya)

GU Gujarati: પણ વિચારશો નહીં (paṇa vicāraśō nahīṁ)

HA Hausa: Kar ku yi tunani kuma

HAW Hawaiian: Mai noʻonoʻo pū (Mai noʻonoʻo pū)

HE Hebreiska: אל תחשוב גם (ʼl ţẖşwb gm)

HI Hindi: भी मत सोचो (bhī mata sōcō)

HMN Hmong: Tsis txhob xav thiab

HR Kroatiska: Nemojte i vi razmišljati (Nemojte i vi razmišljati)

HT Haitiska: Pa panse tou

HU Ungerska: Ne is gondolkozz

HY Armeniska: Մի մտածիր էլ (Mi mtacir ēl)

ID Indonesiska: Jangan berpikir terlalu

IG Igbo: Echekwala

ILO Ilocano: Dika met agpanunot

IS Isländska: Ekki hugsa líka (Ekki hugsa líka)

IT Italienska: Non pensare anche tu

JA Japanska: あまり考えないで (amari kǎoenaide)

JV Javanesiska: Aja mikir banget

KA Georgiska: შენც არ იფიქრო (shents ar ipikro)

KK Kazakiska: Сіз де ойламаңыз (Síz de ojlamaңyz)

KM Khmer: កុំគិតពេក

KN Kannada: ನೀನೂ ಯೋಚಿಸಬೇಡ (nīnū yōcisabēḍa)

KO Koreanska: 너무 생각하지마 (neomu saeng-gaghajima)

KRI Krio: Nɔ tink bak

KU Kurdiska: Nefikirin jî (Nefikirin jî)

KY Kirgiziska: Сен да ойлобо (Sen da ojlobo)

LA Latin: Noli cogitare etiam

LB Luxemburgiska: Denkt och net

LG Luganda: Naawe tolowooza

LN Lingala: Kokanisa mpe te

LO Lao: ຢ່າຄິດຄືກັນ

LT Litauiska: Taip pat negalvok

LUS Mizo: Ngaihtuah suh

LV Lettiska: Nedomā arī (Nedomā arī)

MAI Maithili: सेहो नहि सोचू (sēhō nahi sōcū)

MG Madagaskar: Aza mieritreritra koa

MI Maori: Kaua e whakaaro ano

MK Makedonska: Не размислувај исто така (Ne razmisluvaǰ isto taka)

ML Malayalam: നീയും ചിന്തിക്കരുത് (nīyuṁ cintikkarut)

MN Mongoliska: Бас битгий бодоорой (Bas bitgij bodooroj)

MR Marathi: पण विचार करू नका (paṇa vicāra karū nakā)

MS Malajiska: Jangan fikir juga

MT Maltesiska: Taħsibx ukoll

MY Myanmar: အရမ်းလည်းမတွေးပါနဲ့။ (aaramlaeematwayparnae.)

NE Nepalesiska: यो पनि सोच्नु हुन्न (yō pani sōcnu hunna)

NL Holländska: Denk ook niet

NO Norska: Ikke tenk også (Ikke tenk også)

NSO Sepedi: Le wena o se ke wa nagana

NY Nyanja: Musaganizenso

OM Oromo: Hin yaadin

OR Odia: ମଧ୍ୟ ଭାବ ନାହିଁ | (madhẏa bhāba nāhim̐ |)

PA Punjabi: ਇਹ ਵੀ ਨਾ ਸੋਚੋ (iha vī nā sōcō)

PL Polska: Nie myśl też (Nie myśl też)

PS Pashto: فکر هم مه کوه (fḵr hm mh ḵwh)

PT Portugisiska: Não pense também (Não pense também)

QU Quechua: Amayá piensaychu (Amayá piensaychu)

RO Rumänska: Nu te gândi nici (Nu te gândi nici)

RU Ryska: Не думай слишком (Ne dumaj sliškom)

RW Kinyarwanda: Ntutekereze

SA Sanskrit: अपि मा चिन्तयतु (api mā cintayatu)

SD Sindhi: اهو به نه سوچيو (ạhw bh nh swcẖyw)

SI Singalesiska: ඔබත් සිතන්න එපා

SK Slovakiska: Nerozmýšľaj tiež (Nerozmýšľaj tiež)

SL Slovenska: Tudi ne razmišljaj (Tudi ne razmišljaj)

SM Samoan: Aua e te mafaufau foi

SN Shona: Usafunga futi

SO Somaliska: Ha ka fikirin sidoo kale

SQ Albanska: Mos mendo edhe ti

SR Serbiska: Немојте ни размишљати (Nemoǰte ni razmišl̂ati)

ST Sesotho: U se ke ua nahana hape

SU Sundanesiska: Tong mikir teuing

SW Swahili: Usifikirie pia

TA Tamil: நீயும் நினைக்காதே (nīyum niṉaikkātē)

TE Telugu: నువ్వు కూడా ఆలోచించకు (nuvvu kūḍā ālōcin̄caku)

TG Tadzjikiska: Шумо ҳам фикр накунед (Šumo ҳam fikr nakuned)

TH Thailändska: อย่าคิดมาก (xỳā khidmāk)

TI Tigrinya: ኣይትሕሰብ እውን (ʿayītīhhīsēbī ʿīውnī)

TK Turkmeniska: Şeýle hem pikir etme (Şeýle hem pikir etme)

TL Tagalog: Wag mo na rin isipin

TR Turkiska: sen de düşünme (sen de düşünme)

TS Tsonga: Na wena u nga ehleketi

TT Tatariska: Шулай ук уйламагыз (Šulaj uk ujlamagyz)

UG Uiguriska: ئويلىماڭ (ỷwyly̱mạṉg)

UK Ukrainska: Не думай теж (Ne dumaj tež)

UR Urdu: یہ بھی مت سوچو (y̰ہ bھy̰ mt swcẖw)

UZ Uzbekiska: Siz ham o'ylamang

VI Vietnamesiska: Đừng nghĩ quá (Đừng nghĩ quá)

XH Xhosa: Ungacingi nawe

YI Jiddisch: טראכט אויך נישט (trʼkt ʼwyk nyşt)

YO Yoruba: Maṣe ronu paapaa (Maṣe ronu paapaa)

ZH Kinesiska: 不要也想 (bù yào yě xiǎng)

ZU Zulu: Ungacabangi futhi

Exempel på användning av Inte tänka sig för

Här kan man vara sig själv mer och man behöver inte tänka sig för så mycket, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-08-03).

Hon menar att ingen har råd att inte tänka sig för i dag. - Örn du skriver något, Källa: Oskarshamnstidningen (2014-10-08).

Här kan man vara sig själv mer och man behöver inte tänka sig för så mycket., Källa: Oskarshamnstidningen (2013-08-03).

. - Allting skulle gå så fort, man slar vade och hann inte tänka sig för örn, Källa: Östersundsposten (2016-10-10).

För IFK Växjös Kevin Nordin blev det hela fem fjärdeplatser, så därför var det, Källa: Smålandsposten (2021-09-21).

Om allt är gratis behöver man inte tänka sig för, men om det följer kostnader, Källa: Kristianstadsbladet (2018-05-31).

Följer efter Inte tänka sig för

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte tänka sig för. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 115 gånger och uppdaterades senast kl. 05:25 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?