Med nästa post - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Med nästa post?

"Med nästa post" syftar på att något kommer att skickas eller levereras vid nästa möjliga tillfälle, vanligtvis genom posten eller bud. Det kan också användas för att indikera ett tidsram eller en framtida händelse, till exempel "jag kommer att svara på ditt brev med nästa post".

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Med nästa post

Antonymer (motsatsord) till Med nästa post

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Med nästa post?

AF Afrikaans: Met die volgende post

AK Twi: Na post a edi hɔ no

AM Amhariska: ከሚቀጥለው ልጥፍ ጋር (kēmiqēthīlēው ልthīፍ garī)

AR Arabiska: مع الوظيفة التالية (mʿ ạlwẓyfẗ ạltạlyẗ)

AS Assamiska: পৰৱৰ্তী পোষ্টটোৰ সৈতে (pararartī pōṣṭaṭōra saitē)

AY Aymara: Jutïr post ukampi (Jutïr post ukampi)

AZ Azerbajdzjanska: Növbəti yazı ilə (Növbəti yazı ilə)

BE Vitryska: З наступным постам (Z nastupnym postam)

BG Bulgariska: Със следващия пост (Sʺs sledvaŝiâ post)

BHO Bhojpuri: अगिला पोस्ट के साथे (agilā pōsṭa kē sāthē)

BM Bambara: Ni poste nata ye

BN Bengaliska: সাথে পরের পোস্ট (sāthē parēra pōsṭa)

BS Bosniska: Sa sljedećim postom (Sa sljedećim postom)

CA Katalanska: Amb el següent post (Amb el següent post)

CEB Cebuano: Uban sa sunod nga post

CKB Kurdiska: لەگەڵ پۆستی داهاتوو (lەgەڵ pۆsty̰ dạhạtww)

CO Korsikanska: Cù u prossimu postu (Cù u prossimu postu)

CS Tjeckiska: S dalším příspěvkem (S dalším příspěvkem)

CY Walesiska: Gyda'r post nesaf

DA Danska: Med næste indlæg

DE Tyska: Mit dem nächsten Beitrag (Mit dem nächsten Beitrag)

DOI Dogri: अगली पोस्ट दे नाल (agalī pōsṭa dē nāla)

DV Dhivehi: ދެން އޮތް ޕޯސްޓާއެކު (den ‘ot pōsṭā‘eku)

EE Ewe: Le nya si kplɔe ɖo me

EL Grekiska: Με την επόμενη ανάρτηση (Me tēn epómenē anártēsē)

EN Engelska: With the next post

EO Esperanto: Kun la sekva afiŝo (Kun la sekva afiŝo)

ES Spanska: Con la próxima publicación (Con la próxima publicación)

ET Estniska: Järgmise postitusega (Järgmise postitusega)

EU Baskiska: Hurrengo mezuarekin

FA Persiska: با پست بعدی (bạ pst bʿdy̰)

FI Finska: Seuraavan postauksen kanssa

FIL Filippinska: Sa susunod na post

FR Franska: Avec le prochain article

FY Frisiska: Mei de folgjende post

GA Irländska: Leis an gcéad phostáil eile (Leis an gcéad phostáil eile)

GD Skotsk gaeliska: Leis an ath phost

GL Galiciska: Coa seguinte publicación (Coa seguinte publicación)

GN Guarani: Pe post oúva ndive (Pe post oúva ndive)

GOM Konkani: फुडल्या पोस्टा वांगडा (phuḍalyā pōsṭā vāṅgaḍā)

GU Gujarati: આગામી પોસ્ટ સાથે (āgāmī pōsṭa sāthē)

HA Hausa: Tare da post na gaba

HAW Hawaiian: Me ka pou aʻe

HE Hebreiska: עם הפוסט הבא (ʻm hpwst hbʼ)

HI Hindi: अगली पोस्ट के साथ (agalī pōsṭa kē sātha)

HMN Hmong: Nrog tus ncej tom ntej

HR Kroatiska: Sa sljedećim postom (Sa sljedećim postom)

HT Haitiska: Ak pwochen pòs la (Ak pwochen pòs la)

HU Ungerska: A következő bejegyzéssel (A következő bejegyzéssel)

HY Armeniska: Հաջորդ գրառմամբ (Haǰord graṙmamb)

ID Indonesiska: Dengan postingan selanjutnya

IG Igbo: Na post na-esote

ILO Ilocano: Iti sumaruno a post

IS Isländska: Með næstu færslu

IT Italienska: Con il prossimo post

JA Japanska: 次の投稿で (cìno tóu gǎode)

JV Javanesiska: Kanthi kiriman sabanjure

KA Georgiska: შემდეგი პოსტით (shemdegi pʼostʼit)

KK Kazakiska: Келесі постпен (Kelesí postpen)

KM Khmer: ជាមួយនឹងការប្រកាសបន្ទាប់

KN Kannada: ಮುಂದಿನ ಪೋಸ್ಟ್‌ನೊಂದಿಗೆ (mundina pōsṭ‌nondige)

KO Koreanska: 다음 포스팅으로 (da-eum poseuting-eulo)

KRI Krio: Wit di neks post

KU Kurdiska: Bi posta din

KY Kirgiziska: Кийинки пост менен (Kijinki post menen)

LA Latin: Cum proximo post

LB Luxemburgiska: Mam nächste Post (Mam nächste Post)

LG Luganda: Nga tulina post eddako

LN Lingala: Na post oyo elandi

LO Lao: ກັບບົດຕໍ່ໄປ

LT Litauiska: Su kitu įrašu (Su kitu įrašu)

LUS Mizo: Post leh tur nen

LV Lettiska: Ar nākamo ierakstu (Ar nākamo ierakstu)

MAI Maithili: अगिला पोस्ट के संग (agilā pōsṭa kē saṅga)

MG Madagaskar: Miaraka amin'ny lahatsoratra manaraka

MI Maori: Me te panui e whai ake nei

MK Makedonska: Со следниот пост (So sledniot post)

ML Malayalam: അടുത്ത പോസ്റ്റുമായി (aṭutta pēāsṟṟumāyi)

MN Mongoliska: Дараагийн бичлэгийн хамт (Daraagijn bičlégijn hamt)

MR Marathi: पुढील पोस्टसह (puḍhīla pōsṭasaha)

MS Malajiska: Dengan post seterusnya

MT Maltesiska: Mal-post li jmiss

MY Myanmar: နောက်ပို့စ်နဲ့ (noutphoetitnae)

NE Nepalesiska: अर्को पोस्ट संग (arkō pōsṭa saṅga)

NL Holländska: Met het volgende bericht

NO Norska: Med neste innlegg

NSO Sepedi: Ka poso ye e latelago

NY Nyanja: Ndi positi yotsatira

OM Oromo: Barreeffama itti aanu waliin

OR Odia: ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୋଷ୍ଟ ସହିତ | (parabarttī pōṣṭa sahita |)

PA Punjabi: ਅਗਲੀ ਪੋਸਟ ਦੇ ਨਾਲ (agalī pōsaṭa dē nāla)

PL Polska: Z kolejnym postem

PS Pashto: د راتلونکي پوسټ سره (d rạtlwnḵy pwsټ srh)

PT Portugisiska: Com a próxima postagem (Com a próxima postagem)

QU Quechua: Qatiqnin qillqasqawan

RO Rumänska: Cu urmatoarea postare

RU Ryska: Со следующим постом (So sleduûŝim postom)

RW Kinyarwanda: Hamwe n'ubutaha

SA Sanskrit: अग्रिमपदेन सह (agrimapadēna saha)

SD Sindhi: ايندڙ پوسٽ سان (ạyndڙ pwsٽ sạn)

SI Singalesiska: ඊළඟ පෝස්ට් එකත් එක්ක (ඊළඟ පෝස්ට් එකත් එක්ක)

SK Slovakiska: S ďalším príspevkom (S ďalším príspevkom)

SL Slovenska: Z naslednjo objavo

SM Samoan: Faatasi ai ma le isi pou

SN Shona: Nechinyorwa chinotevera

SO Somaliska: La soco qoraalka xiga

SQ Albanska: Me postimin e radhës (Me postimin e radhës)

SR Serbiska: Са следећим постом (Sa sledećim postom)

ST Sesotho: Ka poso e latelang

SU Sundanesiska: Kalayan tulisan salajengna

SW Swahili: Na chapisho linalofuata

TA Tamil: அடுத்த இடுகையுடன் (aṭutta iṭukaiyuṭaṉ)

TE Telugu: తదుపరి పోస్ట్‌తో (tadupari pōsṭ‌tō)

TG Tadzjikiska: Бо паёми навбатӣ (Bo paëmi navbatī)

TH Thailändska: กับโพสต์ต่อไป (kạb phos̄t̒ t̀x pị)

TI Tigrinya: ምስ ዝቕጽል ጽሑፍ (ምsī ዝqhītsīል tsīhhuፍ)

TK Turkmeniska: Indiki ýazgy bilen (Indiki ýazgy bilen)

TL Tagalog: Sa susunod na post

TR Turkiska: Bir sonraki yazı ile

TS Tsonga: Hi post leyi landzelaka

TT Tatariska: Киләсе язма белән (Kiləse âzma belən)

UG Uiguriska: كېيىنكى يازما بىلەن (kېyy̱nky̱ yạzmạ by̱lەn)

UK Ukrainska: З наступним постом (Z nastupnim postom)

UR Urdu: اگلی پوسٹ کے ساتھ (ạgly̰ pwsٹ ḵے sạtھ)

UZ Uzbekiska: Keyingi post bilan

VI Vietnamesiska: Với bài viết tiếp theo (Với bài viết tiếp theo)

XH Xhosa: Ngeposi elandelayo

YI Jiddisch: מיט דער ווייַטער פּאָסטן (myt dʻr wwyyatʻr ṗʼástn)

YO Yoruba: Pẹlu ifiweranṣẹ atẹle (Pẹlu ifiweranṣẹ atẹle)

ZH Kinesiska: 随着下一篇文章 (suí zhe xià yī piān wén zhāng)

ZU Zulu: Ngokuthunyelwe okulandelayo

Exempel på användning av Med nästa post

miste Horden och sa stal wara i marche pä ett , annan wägdijt äe;sä akman med, Källa: Posttidningar (1696-02-17).

Med nästa Post lärer mehra partmlarimt* ri omständigheter Funna här örn berättas, Källa: Posttidningar (1693-12-11).

Närmare underrättelse ikal om Egendomens bättre beskaffenhet med nästa Post, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1763-04-09).

nästa Post bliftit om medlen och sättet underrättad, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1773-01-30).

De som nu betala, fä dem med nästa Post frän Stockholm., Källa: Norrköpings weko-tidningar (1784-02-14).

lägenhet att fä lasta direkte hit pä Norrköping, allenast ordres derom afgär med, Källa: Norrköpings tidningar (1804-07-11).

nästa Post stall vfwersädas af A., Källa: Norrköpings tidningar (1805-07-31).

. — Det kommer med nästa post — Men i alla fall bröt han brefvet med darrande, Källa: Avesta tidning (1901-01-08).

Denna Sedel hirkommen under speciel rekommendation dlir med nästa Post till, Källa: Norrköpings tidningar (1806-10-04).

nästa Post afgär; som tillkänyagifwes., Källa: Norrköpings tidningar (1807-09-09).

Man förwäntar närmare underrättelser med nästa post. Linköping, d. 1?, Källa: Norrköpings tidningar (1836-07-16).

., sorn med nästa post afgå. Norrköping den 14 November 1843., Källa: Norrköpings tidningar (1843-11-15).

Wil le nu Hr Hjerta, med nästa post, flicka osi en million blanka...., Källa: Barometern (1843-12-20).

nästa post vara att förvänta emedan valprotokollerna icke lä ra öppnas i Konsistorium, Källa: Aftonbladet (1833-11-30).

Banco, hwilkcn kommer att med nästa post till Misions-Jnstitntct i Lund öfwersän, Källa: Norrköpings tidningar (1846-08-08).

. — Med nästa post lorde jag kunna meddela utförligare efterrättelser., Källa: Barometern (1849-06-09).

om tiva "särdeles farliga" damer ingått fran London med löfte om, att' man med, Källa: Smålandsposten (1872-07-17).

nästa post Egarens adress fås S Aftonblads- Con toret, Källa: Aftonbladet (1832-10-01).

Härtill smara mi blott, att mi wäl med nästa post, sedan de gifwit sin konsert, Källa: Norrköpings tidningar (1846-09-09).

Fortsättning följer med nästa post till Europa., Källa: Barometern (1850-10-19).

Följer efter Med nästa post

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Med nästa post. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 90 gånger och uppdaterades senast kl. 23:37 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?