Ord på vägen - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Ord på vägen?
Som AI språkmodell kan jag tolka frasen "Ord på vägen" som ett uttryck som betyder att man ger någon råd eller vägledning för hur de ska hantera något eller navigera genom en situation. Det kan också syfta på att man delar med sig av visdom eller erfarenheter som kan vara till hjälp för någon som är på en resa eller en livsresa. Det kan också betyda att man ger en form av stöd eller uppmuntran för att hjälpa någon att fortsätta framåt på sin livsväg.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Ord på vägen
Antonymer (motsatsord) till Ord på vägen
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Ord på vägen?
AF Afrikaans: Woorde op die pad
AK Twi: Nsɛmfua a ɛwɔ kwan so
AM Amhariska: በመንገድ ላይ ቃላት (bēmēnīgēdī layī qalatī)
AR Arabiska: كلمات على الطريق (klmạt ʿly̱ ạlṭryq)
AS Assamiska: ৰাস্তাত শব্দ (raāstāta śabda)
AY Aymara: Thakin arunaka
AZ Azerbajdzjanska: Yolda sözlər (Yolda sözlər)
BE Vitryska: Словы ў дарогу (Slovy ŭ darogu)
BG Bulgariska: Думи по пътя (Dumi po pʺtâ)
BHO Bhojpuri: सड़क पर शब्द बा (saṛaka para śabda bā)
BM Bambara: Kuma minnu bɛ sira kan
BN Bengaliska: রাস্তায় শব্দ (rāstāẏa śabda)
BS Bosniska: Reči na putu (Reči na putu)
CA Katalanska: Paraules a la carretera
CEB Cebuano: Mga pulong sa dalan
CKB Kurdiska: وشەکان لەسەر ڕێگا (wsẖەḵạn lەsەr ڕێgạ)
CO Korsikanska: Parolle nantu à a strada (Parolle nantu à a strada)
CS Tjeckiska: Slova na cestě (Slova na cestě)
CY Walesiska: Geiriau ar y ffordd
DA Danska: Ord på vejen (Ord på vejen)
DE Tyska: Worte auf der Straße
DOI Dogri: सड़क पर शब्द (saṛaka para śabda)
DV Dhivehi: މަގުމަތީގައި ބަސްތަކެވެ (magumatīga‘i bastakeve)
EE Ewe: Nyawo le mɔ dzi
EL Grekiska: Λέξεις στο δρόμο (Léxeis sto drómo)
EN Engelska: Words on the road
EO Esperanto: Vortoj survoje
ES Spanska: Palabras en el camino
ET Estniska: Sõnad teel (Sõnad teel)
EU Baskiska: Hitzak errepidean
FA Persiska: کلمات در جاده (ḵlmạt dr jạdh)
FI Finska: Sanat tiellä (Sanat tiellä)
FIL Filippinska: Mga salita sa kalsada
FR Franska: Mots sur la route
FY Frisiska: Wurden op 'e dyk
GA Irländska: Focail ar an mbóthar (Focail ar an mbóthar)
GD Skotsk gaeliska: Abairtean air an rathad
GL Galiciska: Palabras no camiño (Palabras no camiño)
GN Guarani: Ñe’ẽ tapére (Ñe’ẽ tapére)
GOM Konkani: रस्त्यार उतरां (rastyāra utarāṁ)
GU Gujarati: રસ્તા પરના શબ્દો (rastā paranā śabdō)
HA Hausa: Kalmomi akan hanya
HAW Hawaiian: ʻŌlelo ma ke alanui (ʻŌlelo ma ke alanui)
HE Hebreiska: מילים על הדרך (mylym ʻl hdrk)
HI Hindi: सड़क पर शब्द (saṛaka para śabda)
HMN Hmong: Cov lus ntawm txoj kev
HR Kroatiska: Riječi na putu (Riječi na putu)
HT Haitiska: Pawòl sou wout la (Pawòl sou wout la)
HU Ungerska: Szavak az úton (Szavak az úton)
HY Armeniska: Բառեր ճանապարհի վրա (Baṙer čanaparhi vra)
ID Indonesiska: Kata-kata di jalan
IG Igbo: Okwu na ụzọ (Okwu na ụzọ)
ILO Ilocano: Sao iti dalan
IS Isländska: Orð á veginum (Orð á veginum)
IT Italienska: Parole per strada
JA Japanska: 道中の言葉 (dào zhōngno yán yè)
JV Javanesiska: Tembung ing dalan
KA Georgiska: სიტყვები გზაზე (sitʼqʼvebi gzaze)
KK Kazakiska: Жолдағы сөздер (Žoldaġy sөzder)
KM Khmer: ពាក្យនៅតាមផ្លូវ
KN Kannada: ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಪದಗಳು (rasteyalli padagaḷu)
KO Koreanska: 길 위의 말 (gil wiui mal)
KRI Krio: Wɔd dɛn we de na di rod
KU Kurdiska: Peyvên li ser rê (Peyvên li ser rê)
KY Kirgiziska: Жолдогу сөздөр (Žoldogu sөzdөr)
LA Latin: Verba in via
LB Luxemburgiska: Wierder op der Strooss
LG Luganda: Ebigambo ku luguudo
LN Lingala: Maloba na nzela
LO Lao: ຄໍາສັບຕ່າງໆຕາມຖະຫນົນ
LT Litauiska: Žodžiai kelyje (Žodžiai kelyje)
LUS Mizo: Kawngpuiah thu a awm
LV Lettiska: Vārdi uz ceļa (Vārdi uz ceļa)
MAI Maithili: सड़क पर शब्द (saṛaka para śabda)
MG Madagaskar: Teny eny an-dalana
MI Maori: Nga kupu i te huarahi
MK Makedonska: Зборови на патот (Zborovi na patot)
ML Malayalam: വഴിയിൽ വാക്കുകൾ (vaḻiyiൽ vākkukaൾ)
MN Mongoliska: Зам дээрх үгс (Zam déérh үgs)
MR Marathi: रस्त्यावर शब्द (rastyāvara śabda)
MS Malajiska: Kata-kata di jalan raya
MT Maltesiska: Kliem fit-triq
MY Myanmar: လမ်းမှာ စကားတွေ (lammhar hcakarrtway)
NE Nepalesiska: बाटोमा शब्दहरू (bāṭōmā śabdaharū)
NL Holländska: Woorden onderweg
NO Norska: Ord på veien (Ord på veien)
NSO Sepedi: Mantšu tseleng (Mantšu tseleng)
NY Nyanja: Mawu panjira
OM Oromo: Jechoota karaa irra jiran
OR Odia: ରାସ୍ତାରେ ଶବ୍ଦ | (rāstārē śabda |)
PA Punjabi: ਸੜਕ 'ਤੇ ਸ਼ਬਦ (saṛaka 'tē śabada)
PL Polska: Słowa w drodze
PS Pashto: په سړک کې ټکي (ph sړḵ ḵې ټḵy)
PT Portugisiska: Palavras na estrada
QU Quechua: Ñanpi simikuna (Ñanpi simikuna)
RO Rumänska: Cuvinte pe drum
RU Ryska: Слова в дороге (Slova v doroge)
RW Kinyarwanda: Amagambo kumuhanda
SA Sanskrit: मार्गे शब्दाः (mārgē śabdāḥ)
SD Sindhi: روڊ تي لفظ (rwڊ ty lfẓ)
SI Singalesiska: පාරේ වචන (පාරේ වචන)
SK Slovakiska: Slová na ceste (Slová na ceste)
SL Slovenska: Besede na cesti
SM Samoan: Upu i luga o le auala
SN Shona: Mazwi munzira
SO Somaliska: Erayada wadada
SQ Albanska: Fjalët në rrugë (Fjalët në rrugë)
SR Serbiska: Речи на путу (Reči na putu)
ST Sesotho: Mantsoe a tseleng
SU Sundanesiska: Kecap di jalan
SW Swahili: Maneno barabarani
TA Tamil: சாலையில் வார்த்தைகள் (cālaiyil vārttaikaḷ)
TE Telugu: రోడ్డు మీద మాటలు (rōḍḍu mīda māṭalu)
TG Tadzjikiska: Калимаҳо дар роҳ (Kalimaҳo dar roҳ)
TH Thailändska: คำพูดบนท้องถนน (khả phūd bn tĥxng t̄hnn)
TI Tigrinya: ቃላት ኣብ መንገዲ (qalatī ʿabī mēnīgēdi)
TK Turkmeniska: Roadolda sözler (Roadolda sözler)
TL Tagalog: Mga salita sa kalsada
TR Turkiska: yoldaki sözler (yoldaki sözler)
TS Tsonga: Marito ya le ndleleni
TT Tatariska: Roadлдагы сүзләр (Roadldagy sүzlər)
UG Uiguriska: يولدىكى سۆزلەر (ywldy̱ky̱ sۆzlەr)
UK Ukrainska: Слова в дорозі (Slova v dorozí)
UR Urdu: سڑک پر الفاظ (sڑḵ pr ạlfạẓ)
UZ Uzbekiska: Yo'lda so'zlar
VI Vietnamesiska: Lời nói trên đường (Lời nói trên đường)
XH Xhosa: Amazwi endleleni
YI Jiddisch: ווערטער אויף דעם וועג (wwʻrtʻr ʼwyp dʻm wwʻg)
YO Yoruba: Awọn ọrọ lori ọna (Awọn ọrọ lori ọna)
ZH Kinesiska: 路上的话 (lù shàng de huà)
ZU Zulu: Amazwi emgwaqeni
Exempel på användning av Ord på vägen
“En det kanske behöver en kram etter ett vänligt ord på vägen., Källa: Kristianstadsbladet (2018-06-16).
väl valda ord på vägen kan den alltid förse läsarna med., Källa: Upsala nya tidning (2017-06-02).
Kyrkan vill införa en ny tradition och ge de folk valda ett ord på vägen inför, Källa: Barometern (2014-07-25).
utvecklas, sade Reinfeldt och gick och ställde sig för att ta emot presenter och ord, Källa: Smålandsposten (2015-01-10).
Ett ord på vägen., Källa: Kristianstadsbladet (2021-06-30).
yy Ett gott och medmänskligt ord på vägen fick man alltid av Bo”, Källa: Smålandsposten (2018-01-18).
på vägen., Källa: Arvika nyheter (2017-09-27).
Glädjande ord på vägen, Källa: Barometern (2016-07-26).
ORD PÅ VÄGEN?, Källa: Vimmerby tidning (2019-03-11).
Jag var så förbannad och skrek några väl valda ord på vägen till baka., Källa: Upsala nya tidning (2017-05-15).
Som ett uppmuntrande ord på vägen refererade han till ett dtat som han fått, Källa: Arvika nyheter (2020-05-18).
Ett ord på vägen, Källa: Upsala nya tidning (2016-04-04).
men att han även lägger stor vikt vid kultur vittnar bland annat listan med ”ord, Källa: Kristianstadsbladet (2019-11-13).
på vägen. - Jag tycker att Oskars hamn spelar en riktigt fin fotboll och verkligen, Källa: Oskarshamnstidningen (2015-06-29).
Följer efter Ord på vägen
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ord på vägen. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 254 gånger och uppdaterades senast kl. 17:37 den 11 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?