På intet ställe - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder På intet ställe?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till På intet ställe
Antonymer (motsatsord) till På intet ställe
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av På intet ställe?
AF Afrikaans: Op geen plek nie
AK Twi: Wɔ baabiara
AM Amhariska: በምንም ቦታ (bēምnīም bota)
AR Arabiska: في أي مكان (fy ạ̉y mkạn)
AS Assamiska: কোনো ঠাইতে (kōnō ṭhā'itē)
AY Aymara: Janiw mä chiqans utjkiti (Janiw mä chiqans utjkiti)
AZ Azerbajdzjanska: Heç bir yerdə (Heç bir yerdə)
BE Vitryska: Ні ў якім месцы (Ní ŭ âkím mescy)
BG Bulgariska: На никое място (Na nikoe mâsto)
BHO Bhojpuri: कवनो जगह पर ना (kavanō jagaha para nā)
BM Bambara: Yɔrɔ si la
BN Bengaliska: কোন জায়গায় (kōna jāẏagāẏa)
BS Bosniska: Nigde
CA Katalanska: En cap lloc
CEB Cebuano: Sa walay dapit
CKB Kurdiska: لە هیچ شوێنێکدا (lە hy̰cẖ sẖwێnێḵdạ)
CO Korsikanska: In nisun locu
CS Tjeckiska: V žádném místě (V žádném místě)
CY Walesiska: Mewn dim lle
DA Danska: Intet sted
DE Tyska: An keinem Ort
DOI Dogri: किसी जगह पर (kisī jagaha para)
DV Dhivehi: އެއްވެސް ތަނެއްގައެވެ (‘e‘ves tane‘ga‘eve)
EE Ewe: Le teƒe aɖeke o
EL Grekiska: Σε κανένα μέρος (Se kanéna méros)
EN Engelska: In no place
EO Esperanto: En neniu loko
ES Spanska: en ningún lugar (en ningún lugar)
ET Estniska: Mitte üheski kohas (Mitte üheski kohas)
EU Baskiska: Lekurik gabe
FA Persiska: در هیچ مکان (dr hy̰cẖ mḵạn)
FI Finska: Ei missään paikassa (Ei missään paikassa)
FIL Filippinska: Sa walang lugar
FR Franska: En aucun endroit
FY Frisiska: Op gjin plak
GA Irländska: In aon áit (In aon áit)
GD Skotsk gaeliska: Ann an àite sam bith (Ann an àite sam bith)
GL Galiciska: En ningún lugar (En ningún lugar)
GN Guarani: Ndaipóri hendápe (Ndaipóri hendápe)
GOM Konkani: खंयच्याच सुवातेर (khanyacyāca suvātēra)
GU Gujarati: કોઈ જગ્યાએ (kō'ī jagyā'ē)
HA Hausa: A wani wuri
HAW Hawaiian: ʻAʻohe wahi
HE Hebreiska: בשום מקום (bşwm mqwm)
HI Hindi: कहीं नहीं (kahīṁ nahīṁ)
HMN Hmong: Tsis muaj qhov chaw
HR Kroatiska: Ni na jednom mjestu
HT Haitiska: Nan okenn kote
HU Ungerska: Sehol sem
HY Armeniska: Ոչ մի տեղ (Očʻ mi teġ)
ID Indonesiska: Tidak ada tempat
IG Igbo: N'ebe ọ bụla (N'ebe ọ bụla)
ILO Ilocano: Iti awan a lugar
IS Isländska: Á engan stað (Á engan stað)
IT Italienska: In nessun posto
JA Japanska: どこにも (dokonimo)
JV Javanesiska: Ora ana panggonan
KA Georgiska: არავითარ ადგილას (aravitar adgilas)
KK Kazakiska: Еш жерде (Eš žerde)
KM Khmer: នៅកន្លែងណាទេ។
KN Kannada: ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ (yāvudē sthaḷadalli)
KO Koreanska: 어디에도 (eodiedo)
KRI Krio: Na no ples
KU Kurdiska: Li tu cihî (Li tu cihî)
KY Kirgiziska: Эч жерде (Éč žerde)
LA Latin: Nullo loco
LB Luxemburgiska: Op keng Plaz
LG Luganda: Mu kifo kyonna
LN Lingala: Na esika moko te
LO Lao: ໃນສະຖານທີ່ທີ່ບໍ່ມີ
LT Litauiska: Jokioje vietoje
LUS Mizo: Hmun engmah ah
LV Lettiska: Nevienā vietā (Nevienā vietā)
MAI Maithili: कोनो ठाम नहि (kōnō ṭhāma nahi)
MG Madagaskar: Tsy misy toerana
MI Maori: Kaore he waahi
MK Makedonska: На ниедно место (Na niedno mesto)
ML Malayalam: ഒരിടത്തും (oriṭattuṁ)
MN Mongoliska: Ямар ч газар (Âmar č gazar)
MR Marathi: कुठेही नाही (kuṭhēhī nāhī)
MS Malajiska: Tiada tempat
MT Maltesiska: Fl-ebda post
MY Myanmar: နေရာမရှိ၊ (nayrarmashi,)
NE Nepalesiska: कुनै ठाउँमा छैन (kunai ṭhā'um̐mā chaina)
NL Holländska: Op geen enkele plek
NO Norska: Ikke på noe sted (Ikke på noe sted)
NSO Sepedi: Lefelong le ge e le lefe
NY Nyanja: Palibe malo
OM Oromo: Bakka kamittuu
OR Odia: କ place ଣସି ସ୍ଥାନରେ ନାହିଁ | (ka place ṇasi sthānarē nāhim̐ |)
PA Punjabi: ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਨਹੀਂ (kisē thāṁ nahīṁ)
PL Polska: W żadnym miejscu (W żadnym miejscu)
PS Pashto: په هیڅ ځای کې (ph hy̰څ ځạy̰ ḵې)
PT Portugisiska: Em nenhum lugar
QU Quechua: Mana maypipas
RO Rumänska: În niciun loc (În niciun loc)
RU Ryska: Нигде (Nigde)
RW Kinyarwanda: Nta hantu na hamwe
SA Sanskrit: न स्थाने (na sthānē)
SD Sindhi: ڪنهن به جڳهه ۾ (ڪnhn bh jڳhh ۾)
SI Singalesiska: කිසිම තැනක
SK Slovakiska: Na žiadnom mieste (Na žiadnom mieste)
SL Slovenska: Na nobenem mestu
SM Samoan: E leai se nofoaga
SN Shona: Hapana nzvimbo
SO Somaliska: Meel la'aan
SQ Albanska: Në asnjë vend (Në asnjë vend)
SR Serbiska: Нигде (Nigde)
ST Sesotho: Ha ho sebaka
SU Sundanesiska: Di tempat henteu
SW Swahili: Hakuna mahali
TA Tamil: எந்த இடத்திலும் (enta iṭattilum)
TE Telugu: ఎక్కడా లేదు (ekkaḍā lēdu)
TG Tadzjikiska: Дар ҳеҷ ҷое (Dar ҳeҷ ҷoe)
TH Thailändska: ไม่มีที่ไหนเลย (mị̀mī thī̀h̄ịn ley)
TI Tigrinya: ኣብ ዝኾነ ቦታ (ʿabī ዝkxoነ bota)
TK Turkmeniska: Hiç ýerde (Hiç ýerde)
TL Tagalog: Sa walang lugar
TR Turkiska: hiçbir yerde (hiçbir yerde)
TS Tsonga: Eka ndhawu yihi na yihi
TT Tatariska: Бер урында (Ber urynda)
UG Uiguriska: ھېچقانداق جايدا (ھېcẖqạndạq jạydạ)
UK Ukrainska: Ні в якому місці (Ní v âkomu míscí)
UR Urdu: کسی جگہ نہیں۔ (ḵsy̰ jgہ nہy̰ں۔)
UZ Uzbekiska: Hech bir joyda
VI Vietnamesiska: không có nơi nào (không có nơi nào)
XH Xhosa: Akukho ndawo
YI Jiddisch: אין קיין אָרט (ʼyn qyyn ʼárt)
YO Yoruba: Ni ibi kankan
ZH Kinesiska: 无处可去 (wú chù kě qù)
ZU Zulu: Akukho ndawo
Exempel på användning av På intet ställe
intet ställe före den 4 i denna månad., Källa: Svensk kemisk tidskrift (1902-10-17).
Columbicn på ett och annat ställe röjer en mindre van hand finner man här på, Källa: Aftonbladet (1831-01-08).
vitnesbörd I julmarknaden på Stortorget har under flera dagar varit trängsel och på, Källa: Aftonbladet (1870-12-25).
intet ställe i Europa fii nes stort antal trupper samlad t Om Ryssland vägrade, Källa: Aftonbladet (1831-09-07).
oemotsäglig sanning alt åt minstone hvad de gröfre brödsorterna be träffar på, Källa: Aftonbladet (1831-10-20).
På intet ställe köpes Anjovis och Sill såväl i burkar sorn kilovis samt god, Källa: Norrbottens kuriren (1889-10-25).
På intet ställe köpes Anjovis och Sill såväl i burkar som kilovis samt god KKK, Källa: Norrbottens kuriren (1889-11-01).
intet ställe finnes i Regle mentet sagdt att köpet icke far ske på annat sätt, Källa: Aftonbladet (1831-11-18).
intet ställe voro öfver 600 upp rorsmän samlade — hir gifvit anledning till, Källa: Aftonbladet (1832-02-18).
intet ställe Biarhelhmo eller ens något annat än "Kronans skogar j hvartill, Källa: Aftonbladet (1832-04-02).
intet ställe i boken hafva förnekat det är tvärtom ifrån dem han utgår Dem, Källa: Aftonbladet (1833-06-13).
intet ställe bokstaf ligen uttryckt hvartill man måste trefva sig fram genom, Källa: Aftonbladet (1833-05-15).
ett alldeles förvridet be grepp om il Maj :ts person i synnerhet som Förf på, Källa: Aftonbladet (1833-04-16).
intet ställe af mera än ett helt mantal och ett så dant innehåller i åtskilliga, Källa: Aftonbladet (1834-12-09).
Grefven rättast att man valde ett nytt Konstitutions-Utskott Grundlagen ålade på, Källa: Aftonbladet (1835-02-14).
På intet ställe af jorden visar sig en vackrare solnedgång än öfver de sumpiga, Källa: Norrköpings tidningar (1882-10-03).
På intet ställe ha de dock penningar påträffats mer än hos en af landskontoristema, Källa: Karlskoga tidning (1884-05-21).
Följer efter På intet ställe
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för På intet ställe. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 110 gånger och uppdaterades senast kl. 10:27 den 12 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?