Prat hit och dit - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Prat hit och dit?

"Prat hit och dit" kan betyda att någon pratar mycket och utan att ha något konkret att säga. Det kan också betyda att en diskussion eller konversation inte leder någonstans eller att personerna inblandade inte kommer överens.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Prat hit och dit

Antonymer (motsatsord) till Prat hit och dit

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Prat hit och dit?

AF Afrikaans: Praat hier en daar

AK Twi: Kasa wɔ ha ne ha

AM Amhariska: እዚህ እና እዚያ ተነጋገሩ (ʿīzihī ʿīna ʿīziya tēነgagēru)

AR Arabiska: تحدث هنا وهناك (tḥdtẖ hnạ whnạk)

AS Assamiska: ইয়াত-তাত কথা পাতিব (iẏāta-tāta kathā pātiba)

AY Aymara: Aka chiqan ukat ukjan aruskipt’apxañani (Aka chiqan ukat ukjan aruskipt’apxañani)

AZ Azerbajdzjanska: Orda-burda danış (Orda-burda danış)

BE Vitryska: Размаўляйце тут і там (Razmaŭlâjce tut í tam)

BG Bulgariska: Говорете тук и там (Govorete tuk i tam)

BHO Bhojpuri: इहाँ-उहाँ बात करीं (ihām̐-uhām̐ bāta karīṁ)

BM Bambara: Kuma yan ni yan

BN Bengaliska: এখানে এবং সেখানে কথা বলুন (ēkhānē ēbaṁ sēkhānē kathā baluna)

BS Bosniska: Pričaj tu i tamo (Pričaj tu i tamo)

CA Katalanska: Parleu aquí i allà (Parleu aquí i allà)

CEB Cebuano: Pakigsulti dinhi ug didto

CKB Kurdiska: لێرە و لەوێ قسە بکە (lێrە w lەwێ qsە bḵە)

CO Korsikanska: Parlate quì è culà (Parlate quì è culà)

CS Tjeckiska: Mluvte sem a tam

CY Walesiska: Siaradwch yma ac acw

DA Danska: Tal her og der

DE Tyska: Reden Sie hier und da

DOI Dogri: इत्थें-उत्थें गल्लां करो (it'thēṁ-ut'thēṁ gallāṁ karō)

DV Dhivehi: އެތަން މިތަނުން ވާހަކަ ދައްކާށެވެ (‘etan mitanun vāhaka da‘kāševe)

EE Ewe: Ƒo nu le afisia kple afima

EL Grekiska: Μιλήστε εδώ κι εκεί (Milḗste edṓ ki ekeí)

EN Engelska: Talk here and there

EO Esperanto: Parolu tie kaj tie

ES Spanska: Hablar aquí y allá (Hablar aquí y allá)

ET Estniska: Räägi siin ja seal (Räägi siin ja seal)

EU Baskiska: Hitz egin han eta hemen

FA Persiska: اینجا و آنجا صحبت کنید (ạy̰njạ w ậnjạ ṣḥbt ḵny̰d)

FI Finska: Puhu siellä sun täällä (Puhu siellä sun täällä)

FIL Filippinska: Mag-usap dito at doon

FR Franska: Parlez ici et là (Parlez ici et là)

FY Frisiska: Praat hjir en dêr (Praat hjir en dêr)

GA Irländska: Labhair anseo agus ansiúd (Labhair anseo agus ansiúd)

GD Skotsk gaeliska: Bruidhinn an seo agus an sin

GL Galiciska: Fala aquí e alí (Fala aquí e alí)

GN Guarani: Eñe’ẽ ápe ha pépe (Eñe’ẽ ápe ha pépe)

GOM Konkani: हांगा थंय उलोवप (hāṅgā thanya ulōvapa)

GU Gujarati: અહીં અને ત્યાં વાત કરો (ahīṁ anē tyāṁ vāta karō)

HA Hausa: Yi magana nan da can

HAW Hawaiian: E kamaʻilio ma ʻaneʻi

HE Hebreiska: דבר פה ושם (dbr ph wşm)

HI Hindi: इधर उधर की बात करो (idhara udhara kī bāta karō)

HMN Hmong: Tham ntawm no thiab muaj

HR Kroatiska: Pričaj tu i tamo (Pričaj tu i tamo)

HT Haitiska: Pale isit ak la

HU Ungerska: Beszélj itt-ott (Beszélj itt-ott)

HY Armeniska: Խոսեք այստեղ և այնտեղ (Xosekʻ aysteġ ev aynteġ)

ID Indonesiska: Bicara sana-sini

IG Igbo: Kwuo okwu ebe a na ebe ahụ (Kwuo okwu ebe a na ebe ahụ)

ILO Ilocano: Agsarita ditoy ken sadiay

IS Isländska: Talaðu hér og þar (Talaðu hér og þar)

IT Italienska: Parla qua e là (Parla qua e là)

JA Japanska: あちらこちらでおしゃべり (achirakochiradeoshaberi)

JV Javanesiska: Omong-omongan nang kono

KA Georgiska: ისაუბრეთ აქეთ-იქით (isaubret aket-ikit)

KK Kazakiska: Мұнда және мұнда сөйлесіңіз (Mұnda žəne mұnda sөjlesíңíz)

KM Khmer: និយាយនៅទីនេះនិងទីនោះ

KN Kannada: ಅಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಿ (alli illi mātanāḍi)

KO Koreanska: 여기 저기 얘기해 (yeogi jeogi yaegihae)

KRI Krio: Tɔk ya ɛn de

KU Kurdiska: Li vir û wir bipeyivin (Li vir û wir bipeyivin)

KY Kirgiziska: Тигил жерде сүйлөй бер (Tigil žerde sүjlөj ber)

LA Latin: Loquere huc atque illuc

LB Luxemburgiska: Schwätzt hei an do (Schwätzt hei an do)

LG Luganda: Yogera wano ne wali

LN Lingala: Solola awa na kuna

LO Lao: ເວົ້າທີ່ນີ້ແລະບ່ອນນັ້ນ

LT Litauiska: Kalbėk čia ir ten (Kalbėk čia ir ten)

LUS Mizo: Hetah leh khawiah pawh sawi rawh

LV Lettiska: Runā šur un tur (Runā šur un tur)

MAI Maithili: एम्हर-ओम्हर गप्प करू (ēmhara-ōmhara gappa karū)

MG Madagaskar: Miresaka etsy sy eroa

MI Maori: Korero ki konei, ki reira

MK Makedonska: Разговарајте овде и таму (Razgovaraǰte ovde i tamu)

ML Malayalam: അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും സംസാരിക്കുക (aṅṅēāṭṭuṁ iṅṅēāṭṭuṁ sansārikkuka)

MN Mongoliska: Энд тэндгүй ярь (Énd téndgүj ârʹ)

MR Marathi: इकडे तिकडे बोला (ikaḍē tikaḍē bōlā)

MS Malajiska: Cakap sana sini

MT Maltesiska: Tkellem hawn u hemm

MY Myanmar: ဟိုဘက်မှာ စကားပြောပါ။ (hobhaatmhar hcakarrpyawwpar.)

NE Nepalesiska: यहाँ र त्यहाँ कुरा गर्नुहोस् (yahām̐ ra tyahām̐ kurā garnuhōs)

NL Holländska: Praat hier en daar

NO Norska: Snakk her og der

NSO Sepedi: Bolela mo le mo

NY Nyanja: Lankhulani apa ndi apo

OM Oromo: Asii fi achi haasa'aa

OR Odia: ଏଠାରେ ଏବଂ ସେଠାରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରନ୍ତୁ | (ēṭhārē ēbaṁ sēṭhārē kathābārttā karantu |)

PA Punjabi: ਇੱਥੇ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਗੱਲ ਕਰੋ (ithē atē uthē gala karō)

PL Polska: Porozmawiaj tu i tam

PS Pashto: دلته او هلته خبرې وکړئ (dlth ạw hlth kẖbrې wḵړỷ)

PT Portugisiska: Fale aqui e ali

QU Quechua: Kaypi chaypi rimay

RO Rumänska: Vorbește aici și colo (Vorbește aici și colo)

RU Ryska: Говорите здесь и там (Govorite zdesʹ i tam)

RW Kinyarwanda: Vuga hano na hano

SA Sanskrit: तत्र तत्र वार्तालापं कुरुत (tatra tatra vārtālāpaṁ kuruta)

SD Sindhi: هتي ۽ اتي ڳالهايو (hty ۽ ạty ڳạlhạyw)

SI Singalesiska: එහෙන් මෙහෙන් කතා කරන්න

SK Slovakiska: Porozprávajte sa sem a tam (Porozprávajte sa sem a tam)

SL Slovenska: Pogovarjaj se tu in tam

SM Samoan: Talanoa i lea mea ma lea mea

SN Shona: Taura pano nepapo

SO Somaliska: Halkan iyo halkaas kala hadal

SQ Albanska: Flisni aty-këtu (Flisni aty-këtu)

SR Serbiska: Причајте ту и тамо (Pričaǰte tu i tamo)

ST Sesotho: Bua mona le mane

SU Sundanesiska: Obrolan kaditu-kadieu

SW Swahili: Zungumza hapa na pale

TA Tamil: அங்கும் இங்கும் பேசுங்கள் (aṅkum iṅkum pēcuṅkaḷ)

TE Telugu: అక్కడక్కడ మాట్లాడండి (akkaḍakkaḍa māṭlāḍaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Дар ин ҷо ва он ҷо сӯҳбат кунед (Dar in ҷo va on ҷo sūҳbat kuned)

TH Thailändska: พูดคุยที่นี่และที่นั่น (phūd khuy thī̀ nī̀ læa thī̀ nạ̀n)

TI Tigrinya: ኣብዚን ኣብቲን ተዛረቡ። (ʿabīzinī ʿabītinī tēzarēbu።)

TK Turkmeniska: Bu ýerde we ol ýerde gürleşiň (Bu ýerde we ol ýerde gürleşiň)

TL Tagalog: Mag-usap dito at doon

TR Turkiska: Burada ve orada konuş (Burada ve orada konuş)

TS Tsonga: Vulavula laha na hala

TT Tatariska: Монда һәм анда сөйләшегез (Monda һəm anda sөjləšegez)

UG Uiguriska: بۇ يەردە سۆزلەڭ (bۇ yەrdە sۆzlەṉg)

UK Ukrainska: Поговорити тут і там (Pogovoriti tut í tam)

UR Urdu: یہاں اور وہاں بات کریں۔ (y̰ہạں ạwr wہạں bạt ḵry̰ں۔)

UZ Uzbekiska: U erda va u erda gaplashing

VI Vietnamesiska: Nói chuyện đây đó (Nói chuyện đây đó)

XH Xhosa: Thetha apha naphaya

YI Jiddisch: רעדט דא און דארט (rʻdt dʼ ʼwn dʼrt)

YO Yoruba: Soro nibi ati nibẹ (Soro nibi ati nibẹ)

ZH Kinesiska: 在这里和那里说话 (zài zhè lǐ hé nà lǐ shuō huà)

ZU Zulu: Khuluma lapha nalapha

Exempel på användning av Prat hit och dit

-Det var mycket prat hit och dit., Källa: Upsala nya tidning (2018-08-27).

hit och dit beslöts, att porten skulle öppnas., Källa: Kristianstadsbladet (1904-12-22).

Efter mycket prat hit och dit blef det ändt ligen afgjordt, att hon skulle stanna, Källa: Upsala nya tidning (1895-12-07).

Onödigt prat hit och dit är mig odrägligt, och jag har ej tid att' fortsätta, Källa: Kristianstadsbladet (1896-03-30).

Efter mycket prat hit och dit blef det ändtligeu afgjordt, att hon skulle stanna, Källa: Kristianstadsbladet (1898-03-01).

hastigt återfått mod och besinning, som ridefogden, oell efter åt skilligt prat, Källa: Norrbottens kuriren (1905-04-06).

hit och dit fått reda på, att fru T. och ingenjör Brei de på n:r 26 kommit, Källa: Jämtlandsposten (1914-07-07).

hit och dit beslöts att porten skulle öppnas., Källa: Arvika nyheter (1906-04-10).

hit och dit erbjöd sig dansken att ersätta den andre, Källa: Östersundsposten (1891-04-18).

dit, och man har nog ej utan skäl för vånat sig öfver, att en mycket ung ban, Källa: Östersundsposten (1898-12-06).

Onödigt prat hit och dit är mig odrägligt, och jag har ej tid att fortsätta, Källa: Upsala nya tidning (1895-09-09).

Efter mycket prat hit och dit blef det andt ligen afgjordt, att kon skulle stanna, Källa: Karlskoga tidning (1903-02-06).

Hela dagen gick nu till ända under prat hit och dit., Källa: Kristianstadsbladet (1887-08-17).

Under kammarherrens sjukdom hade det nog varit prat hit och dit örn oriktig, Källa: Upsala nya tidning (1898-03-19).

Efter myc ket stammande och en mängd prat hit och dit, bakom hvilket ett dåligt, Källa: Karlskoga tidning (1898-12-06).

hit och dit?», Källa: Karlskoga tidning (1899-02-24).

Ef ter något prat hit och dit. gaf fadern sin tillåtelse, flickan gaf den anklagade, Källa: Östersundsposten (1903-02-23).

Efter en del prat hit och dit gingo de åt hvar sitt håll., Källa: Jämtlandsposten (1912-09-28).

Följer efter Prat hit och dit

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Prat hit och dit. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 156 gånger och uppdaterades senast kl. 22:18 den 11 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?