Skrift mot språkliga missbruk - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Skrift mot språkliga missbruk?

Skrift mot språkliga missbruk innebär att man skriver eller uttrycker sig mot användningen av språket på ett felaktigt eller otydligt sätt. Det kan till exempel handla om att korrigera stavfel, grammatiska fel eller användning av slang eller förkortningar som inte är accepterade i formell skrift. Syftet är att främja en korrekt och tydlig kommunikation samt att upprätthålla språkets normer och regler.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Skrift mot språkliga missbruk

Antonymer (motsatsord) till Skrift mot språkliga missbruk

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Skrift mot språkliga missbruk?

AF Afrikaans: Skryf teen taalmisbruik

AK Twi: Akyerɛw a wɔkyerɛw tia kasa mu ayayade

AM Amhariska: የቋንቋ ጥቃትን በመቃወም መጻፍ (yēqwanīqwa thīqatīnī bēmēqawēም mētsaፍ)

AR Arabiska: الكتابة ضد الإساءة اللغوية (ạlktạbẗ ḍd ạlạ̹sạʾẗ ạllgẖwyẗ)

AS Assamiska: ভাষিক অপব্যৱহাৰৰ বিৰুদ্ধে লিখা (bhāṣika apabyarahārara biraud'dhē likhā)

AY Aymara: Lingüística ukan jan wali lurawinakap contra qillqaña (Lingüística ukan jan wali lurawinakap contra qillqaña)

AZ Azerbajdzjanska: Dilçilikdən sui-istifadəyə qarşı yazı (Dilçilikdən sui-istifadəyə qarşı yazı)

BE Vitryska: Пісаць супраць моўнага гвалту (Písacʹ supracʹ moŭnaga gvaltu)

BG Bulgariska: Писане срещу езиковата злоупотреба (Pisane sreŝu ezikovata zloupotreba)

BHO Bhojpuri: भाषाई दुरुपयोग के खिलाफ लिखल (bhāṣā'ī durupayōga kē khilāpha likhala)

BM Bambara: Sɛbɛnni kɛli kanko juguya kama

BN Bengaliska: ভাষাগত অপব্যবহারের বিরুদ্ধে লেখা (bhāṣāgata apabyabahārēra birud'dhē lēkhā)

BS Bosniska: Pisanje protiv jezičke zloupotrebe (Pisanje protiv jezičke zloupotrebe)

CA Katalanska: Escriure contra l'abús lingüístic (Escriure contra l'abús lingüístic)

CEB Cebuano: Pagsulat batok sa pag-abuso sa pinulongan

CKB Kurdiska: نووسین دژی خراپ بەکارهێنانی زمانەوانی (nwwsy̰n dzẖy̰ kẖrạp bەḵạrhێnạny̰ zmạnەwạny̰)

CO Korsikanska: Scrittura contr'à l'abusu linguisticu (Scrittura contr'à l'abusu linguisticu)

CS Tjeckiska: Psaní proti jazykovému zneužívání (Psaní proti jazykovému zneužívání)

CY Walesiska: Ysgrifennu yn erbyn cam-drin ieithyddol

DA Danska: At skrive mod sprogligt misbrug

DE Tyska: Schreiben gegen Sprachmissbrauch

DOI Dogri: भाशाई दुरुपयोग दे खिलाफ लिखना (bhāśā'ī durupayōga dē khilāpha likhanā)

DV Dhivehi: ބަހުގެ އަނިޔާވެރިކަމާ ދެކޮޅަށް ލިޔުން (bahuge ‘aniyāverikamā dekoḷaš liyun)

EE Ewe: Nuŋɔŋlɔ tsi tre ɖe gbegbɔgblɔ ƒe ŋlɔmiwɔwɔ ŋu

EL Grekiska: Γράψιμο κατά της γλωσσικής κατάχρησης (Grápsimo katá tēs glōssikḗs katáchrēsēs)

EN Engelska: Writing against linguistic abuse

EO Esperanto: Skribo kontraŭ lingva misuzo (Skribo kontraŭ lingva misuzo)

ES Spanska: Escribir contra el abuso lingüístico (Escribir contra el abuso lingüístico)

ET Estniska: Kirjutamine keelelise kuritarvitamise vastu

EU Baskiska: Hizkuntz gehiegikeriaren aurka idaztea

FA Persiska: نوشتن علیه سوء استفاده زبانی (nwsẖtn ʿly̰h swʾ ạstfạdh zbạny̰)

FI Finska: Kirjoittaminen kielellistä väärinkäyttöä vastaan (Kirjoittaminen kielellistä väärinkäyttöä vastaan)

FIL Filippinska: Pagsusulat laban sa pang-aabuso sa wika

FR Franska: Écrire contre les abus linguistiques (Écrire contre les abus linguistiques)

FY Frisiska: Skriuwen tsjin taalmisbrûk (Skriuwen tsjin taalmisbrûk)

GA Irländska: Ag scríobh i gcoinne mí-úsáid teanga (Ag scríobh i gcoinne mí-úsáid teanga)

GD Skotsk gaeliska: A’ sgrìobhadh an aghaidh mì-ghnàthachadh cànain (A’ sgrìobhadh an aghaidh mì-ghnàthachadh cànain)

GL Galiciska: Redacción contra o abuso lingüístico (Redacción contra o abuso lingüístico)

GN Guarani: Ohai ñe’ẽ jeporu vai rehe (Ohai ñe’ẽ jeporu vai rehe)

GOM Konkani: भाशीक दुरुपयोगा आड बरप (bhāśīka durupayōgā āḍa barapa)

GU Gujarati: ભાષાકીય દુરુપયોગ સામે લખવું (bhāṣākīya durupayōga sāmē lakhavuṁ)

HA Hausa: Rubutun adawa da cin zarafi na harshe

HAW Hawaiian: Kākau kūʻē i ka hoʻomāinoino ʻōlelo (Kākau kūʻē i ka hoʻomāinoino ʻōlelo)

HE Hebreiska: כתיבה נגד התעללות לשונית (kţybh ngd hţʻllwţ lşwnyţ)

HI Hindi: भाषाई दुरुपयोग के खिलाफ लेखन (bhāṣā'ī durupayōga kē khilāpha lēkhana)

HMN Hmong: Sau ntawv tawm tsam kev tsim txom linguistic

HR Kroatiska: Pisanjem protiv jezičnog zlostavljanja (Pisanjem protiv jezičnog zlostavljanja)

HT Haitiska: Ekri kont abi lengwistik

HU Ungerska: Írás a nyelvi visszaélések ellen (Írás a nyelvi visszaélések ellen)

HY Armeniska: Գրել ընդդեմ լեզվական չարաշահումների (Grel ənddem lezvakan čʻarašahumneri)

ID Indonesiska: Menulis melawan penyalahgunaan linguistik

IG Igbo: Na-ede megide mmejọ asụsụ (Na-ede megide mmejọ asụsụ)

ILO Ilocano: Panagsurat maibusor iti lingguistiko a panangabuso

IS Isländska: Að skrifa gegn málþófi (Að skrifa gegn málþófi)

IT Italienska: Scrivere contro l'abuso linguistico

JA Japanska: 言語乱用に反対する書き込み (yán yǔ luàn yòngni fǎn duìsuru shūki yūmi)

JV Javanesiska: Nulis nglawan penyalahgunaan linguistik

KA Georgiska: წერა ლინგვისტური ძალადობის წინააღმდეგ (tsʼera lingvistʼuri dzaladobis tsʼinaaghmdeg)

KK Kazakiska: Тілдік қорлауға қарсы жазу (Tíldík kˌorlauġa kˌarsy žazu)

KM Khmer: ការសរសេរប្រឆាំងនឹងការរំលោភបំពានភាសា

KN Kannada: ಭಾಷಾ ನಿಂದನೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಬರೆಯುವುದು (bhāṣā nindaneya virud'dha bareyuvudu)

KO Koreanska: 언어 남용에 대한 글쓰기 (eon-eo nam-yong-e daehan geulsseugi)

KRI Krio: Rayt agens langwej abiuz

KU Kurdiska: Li dijî destdirêjiya zimanî nivîsandin (Li dijî destdirêjiya zimanî nivîsandin)

KY Kirgiziska: Лингвистикалык зомбулукка каршы жазуу (Lingvistikalyk zombulukka karšy žazuu)

LA Latin: Contra linguae abusu scribo

LB Luxemburgiska: Schreiwen géint sproochleche Mëssbrauch (Schreiwen géint sproochleche Mëssbrauch)

LG Luganda: Okuwandiika nga bawakanya okukozesa obubi ennimi

LN Lingala: Kokoma contre abuse linguistique

LO Lao: ການຂຽນຕໍ່ຕ້ານການລ່ວງລະເມີດທາງພາສາ

LT Litauiska: Rašymas prieš kalbinį piktnaudžiavimą (Rašymas prieš kalbinį piktnaudžiavimą)

LUS Mizo: Ṭawng hmansualna dodalna thuziak (Ṭawng hmansualna dodalna thuziak)

LV Lettiska: Rakstīšana pret valodas ļaunprātīgu izmantošanu (Rakstīšana pret valodas ļaunprātīgu izmantošanu)

MAI Maithili: भाषाई दुरुपयोग के विरुद्ध लेखन (bhāṣā'ī durupayōga kē virud'dha lēkhana)

MG Madagaskar: Manoratra manohitra ny fanararaotana amin'ny fiteny

MI Maori: Te tuhi whakahē i te tūkino reo (Te tuhi whakahē i te tūkino reo)

MK Makedonska: Пишување против лингвистичка злоупотреба (Pišuvan̂e protiv lingvistička zloupotreba)

ML Malayalam: ഭാഷാപരമായ ദുരുപയോഗത്തിനെതിരെ എഴുതുന്നു (bhāṣāparamāya durupayēāgattinetire eḻutunnu)

MN Mongoliska: Хэл шинжлэлийн хүчирхийллийн эсрэг бичих (Hél šinžlélijn hүčirhijllijn ésrég bičih)

MR Marathi: भाषिक अत्याचाराविरुद्ध लेखन (bhāṣika atyācārāvirud'dha lēkhana)

MS Malajiska: Menulis menentang penyalahgunaan linguistik

MT Maltesiska: Kitba kontra l-abbuż lingwistiku (Kitba kontra l-abbuż lingwistiku)

MY Myanmar: ဘာသာဗေဒအလွဲသုံးစားလုပ်မှုကို ဆန့်ကျင်ရေးသားခြင်း။ (bharsarbaydaaalwalsonehcarrlotemhuko sankyinrayysarrhkyinn.)

NE Nepalesiska: भाषिक दुव्र्यवहार विरुद्ध लेख्ने (bhāṣika duvryavahāra virud'dha lēkhnē)

NL Holländska: Schrijven tegen taalmisbruik

NO Norska: Å skrive mot språklig overgrep (Å skrive mot språklig overgrep)

NSO Sepedi: Go ngwala kgahlanong le tšhomišompe ya polelo (Go ngwala kgahlanong le tšhomišompe ya polelo)

NY Nyanja: Kulemba motsutsana ndi kugwiritsa ntchito zinenero molakwika

OM Oromo: Miidhaa afaanii mormuun barreessuu

OR Odia: ଭାଷାଭିତ୍ତିକ ଅତ୍ୟାଚାର ବିରୁଦ୍ଧରେ ଲେଖିବା | (bhāṣābhittika atẏācāra birud'dharē lēkhibā |)

PA Punjabi: ਭਾਸ਼ਾਈ ਦੁਰਵਿਹਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਲਿਖਣਾ (bhāśā'ī duravihāra dē khilāpha likhaṇā)

PL Polska: Pisanie przeciwko nadużyciom językowym (Pisanie przeciwko nadużyciom językowym)

PS Pashto: د ژبني ناوړه استفادې پر ضد لیکنه (d zẖbny nạwړh ạstfạdې pr ḍd ly̰ḵnh)

PT Portugisiska: Escrevendo contra o abuso linguístico (Escrevendo contra o abuso linguístico)

QU Quechua: Simikuna mana allin ruwaypa contranpi qillqay

RO Rumänska: Scrierea împotriva abuzului lingvistic (Scrierea împotriva abuzului lingvistic)

RU Ryska: Письмо против языковых злоупотреблений (Pisʹmo protiv âzykovyh zloupotreblenij)

RW Kinyarwanda: Kwandika kurwanya ihohoterwa rishingiye ku ndimi

SA Sanskrit: भाषाई दुरुपयोगस्य विरुद्धं लेखनम् (bhāṣā'ī durupayōgasya virud'dhaṁ lēkhanam)

SD Sindhi: لساني استحصال خلاف لکڻ (lsạny ạstḥṣạl kẖlạf lḵڻ)

SI Singalesiska: භාෂාමය අපයෝජනයට එරෙහිව ලිවීම (භාෂාමය අපයෝජනයට එරෙහිව ලිවීම)

SK Slovakiska: Písanie proti jazykovému zneužívaniu (Písanie proti jazykovému zneužívaniu)

SL Slovenska: Pisanje proti jezikovni zlorabi

SM Samoan: Tusitusi e tetee i le faasaunoa i gagana

SN Shona: Kunyora kunopesana nekushandiswa kwemutauro

SO Somaliska: Qoraal ka dhan ah xadgudubka luqadda

SQ Albanska: Shkrimi kundër abuzimit gjuhësor (Shkrimi kundër abuzimit gjuhësor)

SR Serbiska: Писање против језичке злоупотребе (Pisan̂e protiv ǰezičke zloupotrebe)

ST Sesotho: Ho ngola kgahlanong le tshebediso e mpe ya dipuo

SU Sundanesiska: Nulis ngalawan penyalahgunaan linguistik

SW Swahili: Kuandika dhidi ya matumizi mabaya ya lugha

TA Tamil: மொழி துஷ்பிரயோகத்திற்கு எதிராக எழுதுதல் (moḻi tuṣpirayōkattiṟku etirāka eḻututal)

TE Telugu: భాషా దుర్వినియోగానికి వ్యతిరేకంగా రాయడం (bhāṣā durviniyōgāniki vyatirēkaṅgā rāyaḍaṁ)

TG Tadzjikiska: Навиштан бар зидди сӯиистифодаи забонӣ (Navištan bar ziddi sūiistifodai zabonī)

TH Thailändska: การเขียนต่อต้านการละเมิดทางภาษา (kār k̄heīyn t̀x t̂ān kār lameid thāng p̣hās̄ʹā)

TI Tigrinya: ኣንጻር ቋንቋዊ ግህሰት ምጽሓፍ (ʿanītsarī qwanīqwawi ግhīsētī ምtsīhhaፍ)

TK Turkmeniska: Lingwistik kemsitmelere garşy ýazmak (Lingwistik kemsitmelere garşy ýazmak)

TL Tagalog: Pagsusulat laban sa pang-aabuso sa wika

TR Turkiska: Dil istismarına karşı yazmak (Dil istismarına karşı yazmak)

TS Tsonga: Ku tsala ku lwisana na ku xanisiwa ka ririmi

TT Tatariska: Лингвистик хокук бозуга каршы язу (Lingvistik hokuk bozuga karšy âzu)

UG Uiguriska: تىل خورلاشقا قارشى يېزىش (ty̱l kẖwrlạsẖqạ qạrsẖy̱ yېzy̱sẖ)

UK Ukrainska: Писати проти мовної образи (Pisati proti movnoí̈ obrazi)

UR Urdu: لسانی زیادتیوں کے خلاف تحریر (lsạny̰ zy̰ạdty̰wں ḵے kẖlạf tḥry̰r)

UZ Uzbekiska: Lingvistik zo'ravonlikka qarshi yozish

VI Vietnamesiska: Viết chống lạm dụng ngôn ngữ (Viết chống lạm dụng ngôn ngữ)

XH Xhosa: Ukubhala ngokuchasene nokusetyenziswa kakubi kolwimi

YI Jiddisch: שרײבן קעגן לינגװיסטישע זידלען (şryybn qʻgn lyngwwystyşʻ zydlʻn)

YO Yoruba: Kikọ lodi si ilokulo ede (Kikọ lodi si ilokulo ede)

ZH Kinesiska: 反对语言滥用的写作 (fǎn duì yǔ yán làn yòng de xiě zuò)

ZU Zulu: Ukubhala ngokumelene nokusetshenziswa kabi kwezilimi

Följer efter Skrift mot språkliga missbruk

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Skrift mot språkliga missbruk. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 174 gånger och uppdaterades senast kl. 21:03 den 13 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?