Skriftermål - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Skriftermål?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Skriftermål
Antonymer (motsatsord) till Skriftermål
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Ordklasser för Skriftermål
Substantiv (namn på olika saker)
Översättningar av Skriftermål?
AF Afrikaans: Skrifdoelwitte
AK Twi: Kyerɛwnsɛm mu botae ahorow
AM Amhariska: የቅዱሳት መጻሕፍት ግቦች (yēqīdusatī mētsahhīፍtī ግbocī)
AR Arabiska: أهداف الكتاب المقدس (ạ̉hdạf ạlktạb ạlmqds)
AS Assamiska: শাস্ত্ৰৰ লক্ষ্য (śāstrara lakṣya)
AY Aymara: Qillqatanakan amtanakapa
AZ Azerbajdzjanska: Müqəddəs Kitab məqsədləri (Müqəddəs Kitab məqsədləri)
BE Vitryska: Мэты Святога Пісання (Méty Svâtoga Písannâ)
BG Bulgariska: Цели от писанието (Celi ot pisanieto)
BHO Bhojpuri: शास्त्र के लक्ष्य के बारे में बतावल गइल बा (śāstra kē lakṣya kē bārē mēṁ batāvala ga'ila bā)
BM Bambara: Sɛbɛnniw kuntilenna
BN Bengaliska: শাস্ত্রের লক্ষ্য (śāstrēra lakṣya)
BS Bosniska: Ciljevi Svetog pisma
CA Katalanska: Objectius de l'Escriptura
CEB Cebuano: Mga tumong sa kasulatan
CKB Kurdiska: ئامانجەکانی کتێبی پیرۆز (ỷạmạnjەḵạny̰ ḵtێby̰ py̰rۆz)
CO Korsikanska: scopi di Scrittura
CS Tjeckiska: Cíle Písma (Cíle Písma)
CY Walesiska: Nodau Ysgrythurol
DA Danska: Skriftlige mål (Skriftlige mål)
DE Tyska: Schriftliche Ziele
DOI Dogri: पवित्रशास्त्र दे लक्ष्य (pavitraśāstra dē lakṣya)
DV Dhivehi: ކީރިތި ޤުރުއާނުގެ ލަނޑުދަނޑިތަކެވެ (kīriti quru‘ānuge lanḍudanḍitakeve)
EE Ewe: Ŋɔŋlɔawo me taɖodzinuwo
EL Grekiska: Στόχοι της Γραφής (Stóchoi tēs Graphḗs)
EN Engelska: Scripture goals
EO Esperanto: Skribaj celoj
ES Spanska: metas de las escrituras
ET Estniska: Pühakirja eesmärgid (Pühakirja eesmärgid)
EU Baskiska: Eskrituraren helburuak
FA Persiska: اهداف کتاب مقدس (ạhdạf ḵtạb mqds)
FI Finska: Raamatun tavoitteet
FIL Filippinska: Mga layunin sa banal na kasulatan
FR Franska: Objectifs bibliques
FY Frisiska: Skriftlike doelen
GA Irländska: Spriocanna Scripture
GD Skotsk gaeliska: Amasan Sgriobtar
GL Galiciska: Obxectivos da Escritura
GN Guarani: Umi meta Escritura-pegua
GOM Konkani: शास्त्रांतलीं ध्येयां (śāstrāntalīṁ dhyēyāṁ)
GU Gujarati: શાસ્ત્રના લક્ષ્યો (śāstranā lakṣyō)
HA Hausa: Burin Littafi
HAW Hawaiian: Nā pahu hopu palapala (Nā pahu hopu palapala)
HE Hebreiska: מטרות הכתובים (mtrwţ hkţwbym)
HI Hindi: शास्त्र लक्ष्य (śāstra lakṣya)
HMN Hmong: Vajluskub cov hom phiaj
HR Kroatiska: Ciljevi iz Svetog pisma
HT Haitiska: Objektif ekriti yo
HU Ungerska: A Szentírás céljai (A Szentírás céljai)
HY Armeniska: Սուրբ գրության նպատակները (Surb grutʻyan npataknerə)
ID Indonesiska: tujuan Kitab Suci
IG Igbo: Ihe mgbaru ọsọ Akwụkwọ Nsọ (Ihe mgbaru ọsọ Akwụkwọ Nsọ)
ILO Ilocano: Dagiti kalat iti Kasuratan
IS Isländska: Ritningarmarkmið
IT Italienska: Obiettivi delle Scritture
JA Japanska: 聖書の目標 (shèng shūno mù biāo)
JV Javanesiska: Tujuan Kitab Suci
KA Georgiska: წმინდა წერილის მიზნები (tsʼminda tsʼerilis miznebi)
KK Kazakiska: Жазба мақсаттары (Žazba makˌsattary)
KM Khmer: គោលបំណងនៃបទគម្ពីរ
KN Kannada: ಧರ್ಮಗ್ರಂಥದ ಗುರಿಗಳು (dharmagranthada gurigaḷu)
KO Koreanska: 경전 목표 (gyeongjeon mogpyo)
KRI Krio: Di gol dɛn we di Skripchɔ dɛn gɛt
KU Kurdiska: Armancên Nivîsara Pîroz (Armancên Nivîsara Pîroz)
KY Kirgiziska: Ыйык Жазманын максаттары (Yjyk Žazmanyn maksattary)
LA Latin: Scripturae proposita
LB Luxemburgiska: Schrëft Ziler (Schrëft Ziler)
LG Luganda: Ebiruubirirwa by’ebyawandiikibwa
LN Lingala: Mikano ya makomi
LO Lao: ເປົ້າຫມາຍຂອງພຣະຄໍາພີ
LT Litauiska: Rašto tikslai (Rašto tikslai)
LUS Mizo: Pathian Lehkha Thu thiltumte
LV Lettiska: Svēto Rakstu mērķi (Svēto Rakstu mērķi)
MAI Maithili: शास्त्र के लक्ष्य (śāstra kē lakṣya)
MG Madagaskar: Tanjona amin’ny soratra masina
MI Maori: Nga whāinga o te karaipiture (Nga whāinga o te karaipiture)
MK Makedonska: Цели на Светото писмо (Celi na Svetoto pismo)
ML Malayalam: തിരുവെഴുത്തുകളുടെ ലക്ഷ്യങ്ങൾ (tiruveḻuttukaḷuṭe lakṣyaṅṅaൾ)
MN Mongoliska: Судрын зорилго (Sudryn zorilgo)
MR Marathi: शास्त्राचे ध्येय (śāstrācē dhyēya)
MS Malajiska: Matlamat kitab
MT Maltesiska: Għanijiet tal-Iskrittura
MY Myanmar: ကျမ်းစာပန်းတိုင်များ (kyamhcarpaanntinemyarr)
NE Nepalesiska: धर्मशास्त्र लक्ष्यहरू (dharmaśāstra lakṣyaharū)
NL Holländska: Schriftelijke doelen
NO Norska: Skriftens mål (Skriftens mål)
NSO Sepedi: Dipakane tša Mangwalo (Dipakane tša Mangwalo)
NY Nyanja: Zolinga za m'Malemba
OM Oromo: Galmoota macaafa qulqulluu
OR Odia: ଶାସ୍ତ୍ରର ଲକ୍ଷ୍ୟ | (śāstrara lakṣẏa |)
PA Punjabi: ਪੋਥੀ ਦੇ ਟੀਚੇ (pōthī dē ṭīcē)
PL Polska: Cele Pisma Świętego (Cele Pisma Świętego)
PS Pashto: د کتاب اهداف (d ḵtạb ạhdạf)
PT Portugisiska: alvos das escrituras
QU Quechua: Qelqapi metakuna
RO Rumänska: Scopurile Scripturii
RU Ryska: Цели Писания (Celi Pisaniâ)
RW Kinyarwanda: Intego z'Ibyanditswe
SA Sanskrit: शास्त्रलक्ष्याणि (śāstralakṣyāṇi)
SD Sindhi: ڪتاب جا مقصد (ڪtạb jạ mqṣd)
SI Singalesiska: ශුද්ධ ලියවිල්ලේ ඉලක්ක (ශුද්ධ ලියවිල්ලේ ඉලක්ක)
SK Slovakiska: Ciele Písma (Ciele Písma)
SL Slovenska: Svetopisemski cilji
SM Samoan: Sini o tusitusiga paia
SN Shona: Zvinangwa zveMagwaro
SO Somaliska: Yoolalka Qorniinka
SQ Albanska: Qëllimet e Shkrimit (Qëllimet e Shkrimit)
SR Serbiska: Циљеви Светог писма (Cil̂evi Svetog pisma)
ST Sesotho: Lipakane tsa Mangolo
SU Sundanesiska: Tujuan Kitab Suci
SW Swahili: Malengo ya Maandiko
TA Tamil: வேத இலக்குகள் (vēta ilakkukaḷ)
TE Telugu: గ్రంథాల లక్ష్యాలు (granthāla lakṣyālu)
TG Tadzjikiska: Ҳадафҳои Навиштаҷот (Ҳadafҳoi Navištaҷot)
TH Thailändska: เป้าหมายของพระคัมภีร์ (pêā h̄māy k̄hxng phra khạmp̣hīr̒)
TI Tigrinya: ዕላማታት ቅዱሳት መጻሕፍቲ (ʾīlamatatī qīdusatī mētsahhīፍti)
TK Turkmeniska: Mukaddes .azgynyň maksatlary (Mukaddes .azgynyň maksatlary)
TL Tagalog: Mga layunin sa banal na kasulatan
TR Turkiska: kutsal hedefler
TS Tsonga: Tipakani ta Matsalwa
TT Tatariska: Изге Язма максатлары (Izge Âzma maksatlary)
UG Uiguriska: مۇقەددەس كىتاب نىشانى (mۇqەddەs ky̱tạb ny̱sẖạny̱)
UK Ukrainska: Цілі зі Святого Письма (Cílí zí Svâtogo Pisʹma)
UR Urdu: کتاب کے مقاصد (ḵtạb ḵے mqạṣd)
UZ Uzbekiska: Muqaddas Kitob maqsadlari
VI Vietnamesiska: mục tiêu thánh thư (mục tiêu thánh thư)
XH Xhosa: Usukelo lweZibhalo
YI Jiddisch: פסוק צילן (pswq ẕyln)
YO Yoruba: Awọn ibi-afẹde mimọ (Awọn ibi-afẹde mimọ)
ZH Kinesiska: 圣经目标 (shèng jīng mù biāo)
ZU Zulu: Imigomo yemiBhalo
Exempel på användning av Skriftermål
.: Nordberg, Annandag Jul: Skriftermål kl. 1/a10 f. m. Englund., Källa: Norrbottens kuriren (1905-12-23).
Wiklund. skriftermål kl. half li f. m.: Pastor Bers: Skriftermål kl. half li, Källa: Norrbottens kuriren (1903-05-01).
Skriftermål för Norra församlingen kl. 9 f. m., Källa: Norrköpings tidningar (1888-03-22).
Skriftermål för Norra församlingen kl. 9 t m., Källa: Norrköpings tidningar (1888-03-23).
I Halltorp: Skriftermål för årets konfir mander kl. 9,30 fm. och högmässa kl, Källa: Barometern (1906-06-21).
kyri .oherdon Sterzel Kollekten tillfaller de fattiga Skärtorsdagen hålles skriftermål, Källa: Svenska dagbladet (1899-03-24).
Skriftermål nästa Torsdag kl. 130 e. m., Källa: Dagens nyheter (1897-04-10).
Skriftermål och nattvardsgång skärtorsdagen kl 1 ,30 e m och långfredagen kl, Källa: Svenska dagbladet (1898-04-02).
Skriftermål och nattvardsgång Torsdag kl. 6 e. m. past., Källa: Dagens nyheter (1899-03-24).
Mörner Afton sången doktor Brandel Kollekt till Gustaf Adolfsföreningarna Skriftermål, Källa: Svenska dagbladet (1899-05-13).
Skriftermål ocli nattvardsgång annandag påsk den 16 april kl 10 f m af pastor, Källa: Svenska dagbladet (1900-04-07).
Skriftermål kl. 9., Källa: Norrköpings tidningar (1887-04-02).
Sterzel Kollekt till fattiga nattvardsbarns beklädnad Skärtorsdagen hållas skriftermål, Källa: Svenska dagbladet (1897-04-15).
-Adj Davidson Adolf Fredrik» kyrka Barngudstjonst kl 8 .80 f i Kommin Ring Skriftermål, Källa: Aftonbladet (1897-04-10).
fö ningen Söndagen den 23 april 1 9 f m Skeppsholms Högmässan regem derheim Skriftermål, Källa: Svenska dagbladet (1899-04-22).
Trefaldighet predikar: I Vester Fernebo kyrka: Skriftermål: Kommin., Källa: Avesta tidning (1893-07-11).
komminister Kiell man-Göransson fredag af pastorsadjunkten Hög berg kl 6 e m Skriftermål, Källa: Svenska dagbladet (1898-02-19).
I Karlslunda: Skriftermål, kl. 9 f.m., och högmässan, kl. 10 f.m., komminister, Källa: Barometern (1905-06-22).
Böjningar av Skriftermål
Substantiv
Böjningar av skriftermål | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
neutrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | skriftermål | skriftermålet | skriftermål | skriftermålen |
Genitiv | skriftermåls | skriftermålets | skriftermåls | skriftermålens |
Vad rimmar på Skriftermål?
Alternativa former av Skriftermål
Skriftermål, Skriftermålet, Skriftermål, Skriftermålen, Skriftermåls, Skriftermålets, Skriftermåls, Skriftermålens
Följer efter Skriftermål
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Skriftermål. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 138 gånger och uppdaterades senast kl. 21:04 den 13 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?