Utbedja sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Utbedja sig?
Utbedja sig betyder att korrigera eller förbättra något som inte är tillräckligt bra eller som har fel. Det kan också betyda att begära eller efterfråga något som saknas eller är bristfälligt.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Utbedja sig
Antonymer (motsatsord) till Utbedja sig
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Utbedja sig?
AF Afrikaans: Bid uit
AK Twi: Mommɔ mpae
AM Amhariska: ጸልዩ (tsēልyu)
AR Arabiska: صلوا (ṣlwạ)
AS Assamiska: প্ৰাৰ্থনা কৰক (praārthanā karaka)
AY Aymara: Ukat Diosar mayisim
AZ Azerbajdzjanska: Dua edin
BE Vitryska: Маліцеся (Malícesâ)
BG Bulgariska: Молете се (Molete se)
BHO Bhojpuri: प्रार्थना करीं (prārthanā karīṁ)
BM Bambara: I ka delili kɛ
BN Bengaliska: প্রার্থনা করুন (prārthanā karuna)
BS Bosniska: Moli se
CA Katalanska: Pregueu fora
CEB Cebuano: Pag-ampo
CKB Kurdiska: نوێژ بکە (nwێzẖ bḵە)
CO Korsikanska: Prega fora
CS Tjeckiska: Modlete se
CY Walesiska: Gweddïwch allan (Gweddïwch allan)
DA Danska: Bed ud
DE Tyska: Bete aus
DOI Dogri: दुआ करो (du'ā karō)
DV Dhivehi: ދުޢާ ކުރާށެވެ (duʿā kurāševe)
EE Ewe: Do gbe ɖa
EL Grekiska: Προσευχήσου (Proseuchḗsou)
EN Engelska: Pray out
EO Esperanto: Preĝu eksteren (Preĝu eksteren)
ES Spanska: orar
ET Estniska: Palvetage välja (Palvetage välja)
EU Baskiska: Otoitz egin
FA Persiska: دعا کن (dʿạ ḵn)
FI Finska: Rukoile ulos
FIL Filippinska: Magdasal
FR Franska: Priez
FY Frisiska: Bid út (Bid út)
GA Irländska: Guigh amach
GD Skotsk gaeliska: Deanaibh urnuigh
GL Galiciska: Reza
GN Guarani: Peñembo’e okápe (Peñembo’e okápe)
GOM Konkani: भायर प्रार्थना करात (bhāyara prārthanā karāta)
GU Gujarati: પ્રાર્થના કરો (prārthanā karō)
HA Hausa: Yi addu'a
HAW Hawaiian: E pule aku
HE Hebreiska: תתפלל בחוץ (ţţpll bẖwẕ)
HI Hindi: प्रार्थना करो (prārthanā karō)
HMN Hmong: Thov Vajtswv tawm
HR Kroatiska: Izmoli se
HT Haitiska: Priye
HU Ungerska: Imádkozz (Imádkozz)
HY Armeniska: Աղոթեք դուրս (Aġotʻekʻ durs)
ID Indonesiska: Berdoalah
IG Igbo: Kpee ekpere
ILO Ilocano: Agkararagkayo
IS Isländska: Biðjið út (Biðjið út)
IT Italienska: Prega
JA Japanska: 祈りなさい (qírinasai)
JV Javanesiska: ndedonga metu
KA Georgiska: ილოცეთ (ilotset)
KK Kazakiska: Дұға ет (Dұġa et)
KM Khmer: អធិស្ឋាន
KN Kannada: ಪ್ರಾರ್ಥಿಸು (prārthisu)
KO Koreanska: 기도하다 (gidohada)
KRI Krio: Pre wit yu
KU Kurdiska: Nimêj bikin (Nimêj bikin)
KY Kirgiziska: Тилен (Tilen)
LA Latin: Ora foras
LB Luxemburgiska: Biet eraus
LG Luganda: Saba
LN Lingala: Bondelá na mongongo makasi (Bondelá na mongongo makasi)
LO Lao: ອະທິຖານ
LT Litauiska: Melskis
LUS Mizo: Tawngtai chhuak rawh
LV Lettiska: Lūdzieties (Lūdzieties)
MAI Maithili: प्रार्थना करू (prārthanā karū)
MG Madagaskar: Mivavaha
MI Maori: Inoi atu
MK Makedonska: Молете се (Molete se)
ML Malayalam: പ്രാർത്ഥിക്കുക (prāർt'thikkuka)
MN Mongoliska: Залбираарай (Zalbiraaraj)
MR Marathi: प्रार्थना करा (prārthanā karā)
MS Malajiska: Berdoalah
MT Maltesiska: Itlob
MY Myanmar: ဆုတောင်းပါ။ (sutaunggpar.)
NE Nepalesiska: प्रार्थना गर्नुहोस् (prārthanā garnuhōs)
NL Holländska: Bid uit
NO Norska: Be ut
NSO Sepedi: Rapela ka ntle
NY Nyanja: Pempherani
OM Oromo: Kadhadhaa
OR Odia: ପ୍ରାର୍ଥନା କର | (prārthanā kara |)
PA Punjabi: ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ (prārathanā karō)
PL Polska: Pomódl się (Pomódl się)
PS Pashto: دعا وکړئ (dʿạ wḵړỷ)
PT Portugisiska: Ore
QU Quechua: Mañakuychik (Mañakuychik)
RO Rumänska: Rugați-vă (Rugați-vă)
RU Ryska: Молитесь (Molitesʹ)
RW Kinyarwanda: Senga
SA Sanskrit: प्रार्थनां कुरुत (prārthanāṁ kuruta)
SD Sindhi: دعا ڪريو (dʿạ ڪryw)
SI Singalesiska: යාච්ඤා කරන්න
SK Slovakiska: Modlite sa
SL Slovenska: Izmolite
SM Samoan: Tatalo i fafo
SN Shona: Namata
SO Somaliska: U soo ducee
SQ Albanska: Lutuni
SR Serbiska: Праи оут (Prai out)
ST Sesotho: Rapela
SU Sundanesiska: Ngadoa
SW Swahili: Omba
TA Tamil: பிரார்த்தனை செய்யுங்கள் (pirārttaṉai ceyyuṅkaḷ)
TE Telugu: ప్రార్థించండి (prārthin̄caṇḍi)
TG Tadzjikiska: Дуо кунед (Duo kuned)
TH Thailändska: อธิษฐานออกมา (xṭhis̄ʹṭ̄hān xxk mā)
TI Tigrinya: ጸሎት ግበር (tsēlotī ግbērī)
TK Turkmeniska: Doga et
TL Tagalog: Magdasal
TR Turkiska: dua et
TS Tsonga: Khongela hi ku hatlisa
TT Tatariska: Дога кылыгыз (Doga kylygyz)
UG Uiguriska: دۇئا قىلىڭ (dۇỷạ qy̱ly̱ṉg)
UK Ukrainska: Моліться (Molítʹsâ)
UR Urdu: دعا کرو (dʿạ ḵrw)
UZ Uzbekiska: Ibodat qiling
VI Vietnamesiska: cầu nguyện (cầu nguyện)
XH Xhosa: Thandaza
YI Jiddisch: דאַוונען אויס (dʼawwnʻn ʼwys)
YO Yoruba: Gbadura jade
ZH Kinesiska: 祷告出来 (dǎo gào chū lái)
ZU Zulu: Khulekani
Exempel på användning av Utbedja sig
staplande ben, hafwa största skjäl at beklaga sig, och niet) lärår i ögonen utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1774-04-02).
önska hwarannan godt, tacka GUD för ertcdd näd i den förflutna tiden, och utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1765-01-12).
sig; och La de derpå siDa rade nej, fortfor Hans Majestät: Na fast Ni ingen, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1786-02-18).
allmänna wördaad för nägon af Akademiens högre Lärare, eller genom vivckrop, utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1825-12-14).
infunno sig pä Drottningholm 7 deputerade fran Upsala, ae bär underdänigst utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1771-07-20).
intet Satiren nu den hedren at hafwa gjordt sitt til, sä lärer han ätmil ne fä utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1777-01-04).
Riksens Ständer utbedja sig at Uti Lders Rongl., Källa: Norrköpings tidningar (1789-04-11).
sig den näden alt Hennes Majtt, under sitt mistande i Skäne , täcktes hugna, Källa: Norrköpings tidningar (1827-08-29).
sig alfa sticka någre Deputerade til honom fl Berlin, om han mille antaga dem, Källa: Norrköpings tidningar (1787-10-03).
ffönt Fruntuner munnit det sä efterlängtade tilsället, at fä hoS Konungen utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1793-12-18).
sig ben Näden, att bliswa bibehällne wid en ärlig inkomst sorn icke swarar, Källa: Norrköpings tidningar (1820-12-06).
for närvarande omhägnas Fabriks- och Manufaktur-So cieteternas Deputerade utbedja, Källa: Aftonbladet (1841-11-17).
sig In- Lructioner harifwer af sina Häf., Källa: Norrköpings tidningar (1791-04-06).
derigenom blifwit dyrare; fä kan Consistorium med sä myc» t större trygghef utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1801-04-11).
stulle det kunna ai-ses såsom .rt öswerflödigt aswentyr, att Zga för naara nya utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1810-04-21).
sig direkt underrättelse om allting så lant, sorn genast derefter, så vidt, Källa: Barometern (1842-03-16).
statio nerade Hrr Läkares allmänt kända och högaktade mennistokärlek N)8gar man utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1834-09-24).
, haft lyckan tillminna sig såsom Jongleur, föranleder honom att äf wen nu utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1835-02-07).
Lord Melbourne, som dä war Stats-Sccrctcrare, wande sig till honom, för att utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1836-07-06).
Christentzon haft lyc Överallt tillminna sig såsom Jongleur, föranleder honom att nu utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1835-02-04).
Följer efter Utbedja sig
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Utbedja sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 246 gånger och uppdaterades senast kl. 09:32 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?