Utbedja sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Utbedja sig?

Utbedja sig betyder att korrigera eller förbättra något som inte är tillräckligt bra eller som har fel. Det kan också betyda att begära eller efterfråga något som saknas eller är bristfälligt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Utbedja sig

Antonymer (motsatsord) till Utbedja sig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Utbedja sig?

AF Afrikaans: Bid uit

AK Twi: Mommɔ mpae

AM Amhariska: ጸልዩ (tsēልyu)

AR Arabiska: صلوا (ṣlwạ)

AS Assamiska: প্ৰাৰ্থনা কৰক (praārthanā karaka)

AY Aymara: Ukat Diosar mayisim

AZ Azerbajdzjanska: Dua edin

BE Vitryska: Маліцеся (Malícesâ)

BG Bulgariska: Молете се (Molete se)

BHO Bhojpuri: प्रार्थना करीं (prārthanā karīṁ)

BM Bambara: I ka delili kɛ

BN Bengaliska: প্রার্থনা করুন (prārthanā karuna)

BS Bosniska: Moli se

CA Katalanska: Pregueu fora

CEB Cebuano: Pag-ampo

CKB Kurdiska: نوێژ بکە (nwێzẖ bḵە)

CO Korsikanska: Prega fora

CS Tjeckiska: Modlete se

CY Walesiska: Gweddïwch allan (Gweddïwch allan)

DA Danska: Bed ud

DE Tyska: Bete aus

DOI Dogri: दुआ करो (du'ā karō)

DV Dhivehi: ދުޢާ ކުރާށެވެ (duʿā kurāševe)

EE Ewe: Do gbe ɖa

EL Grekiska: Προσευχήσου (Proseuchḗsou)

EN Engelska: Pray out

EO Esperanto: Preĝu eksteren (Preĝu eksteren)

ES Spanska: orar

ET Estniska: Palvetage välja (Palvetage välja)

EU Baskiska: Otoitz egin

FA Persiska: دعا کن (dʿạ ḵn)

FI Finska: Rukoile ulos

FIL Filippinska: Magdasal

FR Franska: Priez

FY Frisiska: Bid út (Bid út)

GA Irländska: Guigh amach

GD Skotsk gaeliska: Deanaibh urnuigh

GL Galiciska: Reza

GN Guarani: Peñembo’e okápe (Peñembo’e okápe)

GOM Konkani: भायर प्रार्थना करात (bhāyara prārthanā karāta)

GU Gujarati: પ્રાર્થના કરો (prārthanā karō)

HA Hausa: Yi addu'a

HAW Hawaiian: E pule aku

HE Hebreiska: תתפלל בחוץ (ţţpll bẖwẕ)

HI Hindi: प्रार्थना करो (prārthanā karō)

HMN Hmong: Thov Vajtswv tawm

HR Kroatiska: Izmoli se

HT Haitiska: Priye

HU Ungerska: Imádkozz (Imádkozz)

HY Armeniska: Աղոթեք դուրս (Aġotʻekʻ durs)

ID Indonesiska: Berdoalah

IG Igbo: Kpee ekpere

ILO Ilocano: Agkararagkayo

IS Isländska: Biðjið út (Biðjið út)

IT Italienska: Prega

JA Japanska: 祈りなさい (qírinasai)

JV Javanesiska: ndedonga metu

KA Georgiska: ილოცეთ (ilotset)

KK Kazakiska: Дұға ет (Dұġa et)

KM Khmer: អធិស្ឋាន

KN Kannada: ಪ್ರಾರ್ಥಿಸು (prārthisu)

KO Koreanska: 기도하다 (gidohada)

KRI Krio: Pre wit yu

KU Kurdiska: Nimêj bikin (Nimêj bikin)

KY Kirgiziska: Тилен (Tilen)

LA Latin: Ora foras

LB Luxemburgiska: Biet eraus

LG Luganda: Saba

LN Lingala: Bondelá na mongongo makasi (Bondelá na mongongo makasi)

LO Lao: ອະທິຖານ

LT Litauiska: Melskis

LUS Mizo: Tawngtai chhuak rawh

LV Lettiska: Lūdzieties (Lūdzieties)

MAI Maithili: प्रार्थना करू (prārthanā karū)

MG Madagaskar: Mivavaha

MI Maori: Inoi atu

MK Makedonska: Молете се (Molete se)

ML Malayalam: പ്രാർത്ഥിക്കുക (prāർt'thikkuka)

MN Mongoliska: Залбираарай (Zalbiraaraj)

MR Marathi: प्रार्थना करा (prārthanā karā)

MS Malajiska: Berdoalah

MT Maltesiska: Itlob

MY Myanmar: ဆုတောင်းပါ။ (sutaunggpar.)

NE Nepalesiska: प्रार्थना गर्नुहोस् (prārthanā garnuhōs)

NL Holländska: Bid uit

NO Norska: Be ut

NSO Sepedi: Rapela ka ntle

NY Nyanja: Pempherani

OM Oromo: Kadhadhaa

OR Odia: ପ୍ରାର୍ଥନା କର | (prārthanā kara |)

PA Punjabi: ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ (prārathanā karō)

PL Polska: Pomódl się (Pomódl się)

PS Pashto: دعا وکړئ (dʿạ wḵړỷ)

PT Portugisiska: Ore

QU Quechua: Mañakuychik (Mañakuychik)

RO Rumänska: Rugați-vă (Rugați-vă)

RU Ryska: Молитесь (Molitesʹ)

RW Kinyarwanda: Senga

SA Sanskrit: प्रार्थनां कुरुत (prārthanāṁ kuruta)

SD Sindhi: دعا ڪريو (dʿạ ڪryw)

SI Singalesiska: යාච්ඤා කරන්න

SK Slovakiska: Modlite sa

SL Slovenska: Izmolite

SM Samoan: Tatalo i fafo

SN Shona: Namata

SO Somaliska: U soo ducee

SQ Albanska: Lutuni

SR Serbiska: Праи оут (Prai out)

ST Sesotho: Rapela

SU Sundanesiska: Ngadoa

SW Swahili: Omba

TA Tamil: பிரார்த்தனை செய்யுங்கள் (pirārttaṉai ceyyuṅkaḷ)

TE Telugu: ప్రార్థించండి (prārthin̄caṇḍi)

TG Tadzjikiska: Дуо кунед (Duo kuned)

TH Thailändska: อธิษฐานออกมา (xṭhis̄ʹṭ̄hān xxk mā)

TI Tigrinya: ጸሎት ግበር (tsēlotī ግbērī)

TK Turkmeniska: Doga et

TL Tagalog: Magdasal

TR Turkiska: dua et

TS Tsonga: Khongela hi ku hatlisa

TT Tatariska: Дога кылыгыз (Doga kylygyz)

UG Uiguriska: دۇئا قىلىڭ (dۇỷạ qy̱ly̱ṉg)

UK Ukrainska: Моліться (Molítʹsâ)

UR Urdu: دعا کرو (dʿạ ḵrw)

UZ Uzbekiska: Ibodat qiling

VI Vietnamesiska: cầu nguyện (cầu nguyện)

XH Xhosa: Thandaza

YI Jiddisch: דאַוונען אויס (dʼawwnʻn ʼwys)

YO Yoruba: Gbadura jade

ZH Kinesiska: 祷告出来 (dǎo gào chū lái)

ZU Zulu: Khulekani

Exempel på användning av Utbedja sig

staplande ben, hafwa största skjäl at beklaga sig, och niet) lärår i ögonen utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1774-04-02).

önska hwarannan godt, tacka GUD för ertcdd näd i den förflutna tiden, och utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1765-01-12).

sig; och La de derpå siDa rade nej, fortfor Hans Majestät: Na fast Ni ingen, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1786-02-18).

allmänna wördaad för nägon af Akademiens högre Lärare, eller genom vivckrop, utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1825-12-14).

infunno sig pä Drottningholm 7 deputerade fran Upsala, ae bär underdänigst utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1771-07-20).

intet Satiren nu den hedren at hafwa gjordt sitt til, sä lärer han ätmil ne fä utbedja, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1777-01-04).

Riksens Ständer utbedja sig at Uti Lders Rongl., Källa: Norrköpings tidningar (1789-04-11).

sig den näden alt Hennes Majtt, under sitt mistande i Skäne , täcktes hugna, Källa: Norrköpings tidningar (1827-08-29).

sig alfa sticka någre Deputerade til honom fl Berlin, om han mille antaga dem, Källa: Norrköpings tidningar (1787-10-03).

ffönt Fruntuner munnit det sä efterlängtade tilsället, at fä hoS Konungen utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1793-12-18).

sig ben Näden, att bliswa bibehällne wid en ärlig inkomst sorn icke swarar, Källa: Norrköpings tidningar (1820-12-06).

for närvarande omhägnas Fabriks- och Manufaktur-So cieteternas Deputerade utbedja, Källa: Aftonbladet (1841-11-17).

sig In- Lructioner harifwer af sina Häf., Källa: Norrköpings tidningar (1791-04-06).

derigenom blifwit dyrare; fä kan Consistorium med sä myc» t större trygghef utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1801-04-11).

stulle det kunna ai-ses såsom .rt öswerflödigt aswentyr, att Zga för naara nya utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1810-04-21).

sig direkt underrättelse om allting så lant, sorn genast derefter, så vidt, Källa: Barometern (1842-03-16).

statio nerade Hrr Läkares allmänt kända och högaktade mennistokärlek N)8gar man utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1834-09-24).

, haft lyckan tillminna sig såsom Jongleur, föranleder honom att äf wen nu utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1835-02-07).

Lord Melbourne, som dä war Stats-Sccrctcrare, wande sig till honom, för att utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1836-07-06).

Christentzon haft lyc Överallt tillminna sig såsom Jongleur, föranleder honom att nu utbedja, Källa: Norrköpings tidningar (1835-02-04).

Följer efter Utbedja sig

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Utbedja sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 165 gånger och uppdaterades senast kl. 09:32 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?