Vad skulle det nytta till - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Vad skulle det nytta till?

Frågan "Vad skulle det nytta till?" betyder att personen ifråga ifrågasätter syftet eller nyttan av en viss handling eller beslut. Det är en retorisk fråga som ofta används för att hävda att något inte skulle ha någon positiv effekt eller lösning på ett problem.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Vad skulle det nytta till

Antonymer (motsatsord) till Vad skulle det nytta till

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Vad skulle det nytta till?

AF Afrikaans: Wat sou dit help

AK Twi: Mfaso bɛn na anka ɛbɛyɛ

AM Amhariska: ምን ይጠቅማል (ምnī yīthēqīmaል)

AR Arabiska: ما الشيء المفيد الذي ستقوم به (mạ ạlsẖyʾ ạlmfyd ạldẖy stqwm bh)

AS Assamiska: কি লাভ হ’লহেঁতেন (ki lābha ha’lahēm̐tēna)

AY Aymara: Kuna askinaksa luraspa

AZ Azerbajdzjanska: Nə yaxşı olardı (Nə yaxşı olardı)

BE Vitryska: Што добрага было б (Što dobraga bylo b)

BG Bulgariska: Каква полза ще направи (Kakva polza ŝe napravi)

BHO Bhojpuri: एकरा से कवन फायदा होईत (ēkarā sē kavana phāyadā hō'īta)

BM Bambara: A tun bɛna nafa jumɛn lase mɔgɔ ma

BN Bengaliska: এটা কি ভাল হবে (ēṭā ki bhāla habē)

BS Bosniska: Šta bi to bilo dobro (Šta bi to bilo dobro)

CA Katalanska: Què bé faria (Què bé faria)

CEB Cebuano: Unsa kamaayo ang mahimo niini

CKB Kurdiska: چ سوودێکی دەبێت (cẖ swwdێḵy̰ dەbێt)

CO Korsikanska: Chì bonu faria (Chì bonu faria)

CS Tjeckiska: K čemu by to bylo dobré (K čemu by to bylo dobré)

CY Walesiska: Pa ddaioni a wnai

DA Danska: Hvad godt ville det gøre

DE Tyska: Was würde es nützen (Was würde es nützen)

DOI Dogri: क्या भला होंदा (kyā bhalā hōndā)

DV Dhivehi: ކޮން ފައިދާއެއް ކުރާނީ (kon fa‘idā‘e‘ kurānī)

EE Ewe: Viɖe kae wòaɖe (Viɖe kae wòaɖe)

EL Grekiska: Τι καλό θα έκανε (Ti kaló tha ékane)

EN Engelska: What good would it do

EO Esperanto: Kion bone ĝi farus (Kion bone ĝi farus)

ES Spanska: ¿Qué bien haría? (¿Qué bien haría?)

ET Estniska: Mis kasu sellest oleks

EU Baskiska: Zer on egingo luke

FA Persiska: چه فایده ای دارد (cẖh fạy̰dh ạy̰ dạrd)

FI Finska: Mitä hyötyä siitä olisi (Mitä hyötyä siitä olisi)

FIL Filippinska: Ano kayang magandang gawin nito

FR Franska: À quoi cela servirait-il (À quoi cela servirait-il)

FY Frisiska: Wat soe it dwaan

GA Irländska: Cén mhaith a dhéanfadh sé (Cén mhaith a dhéanfadh sé)

GD Skotsk gaeliska: Dè am math a dhèanadh e (Dè am math a dhèanadh e)

GL Galiciska: Que ben serviría (Que ben serviría)

GN Guarani: Mba’e iporãva piko ojapóta (Mba’e iporãva piko ojapóta)

GOM Konkani: तातूंतल्यान कितें बरें जातलें (tātūntalyāna kitēṁ barēṁ jātalēṁ)

GU Gujarati: તે શું સારું કરશે (tē śuṁ sāruṁ karaśē)

HA Hausa: Me zai yi?

HAW Hawaiian: He aha ka maikaʻi e hana ai

HE Hebreiska: מה זה יעזור (mh zh yʻzwr)

HI Hindi: इससे क्या भला होगा (isasē kyā bhalā hōgā)

HMN Hmong: Yuav ua li cas zoo

HR Kroatiska: Što bi to dobro učinilo (Što bi to dobro učinilo)

HT Haitiska: Ki sa ki byen li ta fè (Ki sa ki byen li ta fè)

HU Ungerska: Mire jó lenne (Mire jó lenne)

HY Armeniska: Ինչ լավ կլիներ (Inčʻ lav kliner)

ID Indonesiska: Apa gunanya

IG Igbo: Kedu ihe ọma ọ ga-eme (Kedu ihe ọma ọ ga-eme)

ILO Ilocano: Ania ngata ti pagimbaganna

IS Isländska: Hvaða gagn myndi það gera

IT Italienska: A cosa servirebbe

JA Japanska: それは何の役に立つだろう (soreha héno yìni lìtsudarou)

JV Javanesiska: Apa gunane

KA Georgiska: რა კარგი იქნებოდა (ra kʼargi ikneboda)

KK Kazakiska: Қандай жақсылық болар еді (Kˌandaj žakˌsylykˌ bolar edí)

KM Khmer: តើ​វា​នឹង​ធ្វើ​អ្វី​បាន​ល្អ​

KN Kannada: ಅದರಿಂದ ಏನು ಪ್ರಯೋಜನ (adarinda ēnu prayōjana)

KO Koreanska: 무슨 소용이 있겠어 (museun soyong-i issgess-eo)

KRI Krio: Wetin gud i go du

KU Kurdiska: Wê çi baş bike (Wê çi baş bike)

KY Kirgiziska: Эмне жакшы болмок (Émne žakšy bolmok)

LA Latin: Quod bonum hoc facere

LB Luxemburgiska: Wat gutt géif et maachen (Wat gutt géif et maachen)

LG Luganda: Kyandibadde kya mugaso ki

LN Lingala: Elingaki kosala malamu nini

LO Lao: ມັນຈະເຮັດແນວໃດດີ

LT Litauiska: Ką tai duotų (Ką tai duotų)

LUS Mizo: Eng nge a that ang

LV Lettiska: Ko tas dotu

MAI Maithili: केहन फायदा हेतैक (kēhana phāyadā hētaika)

MG Madagaskar: Inona no soa ho azony

MI Maori: He aha te pai ka mahia

MK Makedonska: Што добро би направило (Što dobro bi napravilo)

ML Malayalam: അത് എന്ത് ഗുണം ചെയ്യും (at ent guṇaṁ ceyyuṁ)

MN Mongoliska: Энэ нь ямар сайн юм бэ (Éné nʹ âmar sajn ûm bé)

MR Marathi: ते काय चांगले होईल (tē kāya cāṅgalē hō'īla)

MS Malajiska: Apa kebaikannya

MT Maltesiska: X'ġid jagħmel (X'ġid jagħmel)

MY Myanmar: ဘာလုပ်ရင်ကောင်းမလဲ။ (bharloterainkaunggmalell.)

NE Nepalesiska: के राम्रो हुन्थ्यो (kē rāmrō hunthyō)

NL Holländska: Wat zou het goed doen

NO Norska: Hva hjelper det

NSO Sepedi: E be e tla dira mohola ofe

NY Nyanja: Zikanakhala zabwino bwanji

OM Oromo: Maal fayyada ture

OR Odia: ଏହା କ’ଣ ଭଲ କରିବ | (ēhā ka’ṇa bhala kariba |)

PA Punjabi: ਇਹ ਕੀ ਚੰਗਾ ਕਰੇਗਾ (iha kī cagā karēgā)

PL Polska: Co dobrego by to dało

PS Pashto: دا به څه ښه وي (dạ bh څh sˌh wy)

PT Portugisiska: Qual o bem que isto faria

QU Quechua: Ima allintataq ruwanman

RO Rumänska: Ce bine ar face

RU Ryska: Какая польза от этого (Kakaâ polʹza ot étogo)

RW Kinyarwanda: Byaba byiza iki

SA Sanskrit: किं हितं स्यात् (kiṁ hitaṁ syāt)

SD Sindhi: اهو ڪهڙو سٺو ڪندو (ạhw ڪhڙw sٺw ڪndw)

SI Singalesiska: ඒකෙන් කොච්චර හොඳක් වෙයිද (ඒකෙන් කොච්චර හොඳක් වෙයිද)

SK Slovakiska: Načo by to bolo dobré (Načo by to bolo dobré)

SL Slovenska: Kaj bi bilo dobro

SM Samoan: O le a se lelei e fai

SN Shona: Zvingabatsirei

SO Somaliska: Maxay taraysaa

SQ Albanska: Çfarë të mirë do të bënte (Çfarë të mirë do të bënte)

SR Serbiska: Какве би користи од тога (Kakve bi koristi od toga)

ST Sesotho: Ho ne ho tla etsa molemo ofe

SU Sundanesiska: Naon alus eta bakal ngalakukeun

SW Swahili: Ingefaa nini

TA Tamil: அது என்ன நல்லது செய்யும் (atu eṉṉa nallatu ceyyum)

TE Telugu: ఏం చేస్తే బాగుంటుంది (ēṁ cēstē bāguṇṭundi)

TG Tadzjikiska: Чӣ фоидае мебуд (Čī foidae mebud)

TH Thailändska: จะทำอะไรดี (ca thả xarị dī)

TI Tigrinya: እንታይ ጥቕሚ ምገበረ (ʿīnītayī thīqhīmi ምgēbērē)

TK Turkmeniska: Bu näme ederdi (Bu näme ederdi)

TL Tagalog: Ano kayang magandang gawin nito

TR Turkiska: ne işe yarayacak (ne işe yarayacak)

TS Tsonga: A swi ta pfuna yini

TT Tatariska: Нинди яхшы булыр иде (Nindi âhšy bulyr ide)

UG Uiguriska: نېمە قىلاتتى (nېmە qy̱lạtty̱)

UK Ukrainska: Яка користь від цього (Âka koristʹ víd cʹogo)

UR Urdu: کیا ہی اچھا ہوتا (ḵy̰ạ ہy̰ ạcẖھạ ہwtạ)

UZ Uzbekiska: Bu nima yaxshi bo'lardi

VI Vietnamesiska: Nó sẽ làm tốt những gì (Nó sẽ làm tốt những gì)

XH Xhosa: Inganceda ntoni na

YI Jiddisch: וואָס גוט וואָלט עס טאָן (wwʼás gwt wwʼált ʻs tʼán)

YO Yoruba: Ohun ti o dara yoo ṣe (Ohun ti o dara yoo ṣe)

ZH Kinesiska: 有什么好处 (yǒu shén me hǎo chù)

ZU Zulu: Bekuzosiza ngani

Exempel på användning av Vad skulle det nytta till

Vad skulle det nytta till?, Källa: Vimmerby tidning (2016-06-20).

Följer efter Vad skulle det nytta till

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vad skulle det nytta till. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 134 gånger och uppdaterades senast kl. 11:05 den 16 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?