Vara som fisken i vattnet - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Vara som fisken i vattnet?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Vara som fisken i vattnet
Antonymer (motsatsord) till Vara som fisken i vattnet
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Vara som fisken i vattnet?
AF Afrikaans: Wees soos die visse in die water
AK Twi: Yɛ sɛ mpataa a wɔwɔ nsu mu
AM Amhariska: በውሃ ውስጥ እንዳሉት ዓሦች ይሁኑ (bēውha ውsīthī ʿīnīdalutī ʾaszocī yīሁnu)
AR Arabiska: كن مثل السمك في الماء (kn mtẖl ạlsmk fy ạlmạʾ)
AS Assamiska: পানীত থকা মাছৰ দৰে হওক (pānīta thakā māchara daraē ha'ōka)
AY Aymara: Uma taypinkir chawllanakjamäñamawa (Uma taypinkir chawllanakjamäñamawa)
AZ Azerbajdzjanska: Sudakı balıq kimi olun
BE Vitryska: Будзьце як рыба ў вадзе (Budzʹce âk ryba ŭ vadze)
BG Bulgariska: Бъдете като рибата във водата (Bʺdete kato ribata vʺv vodata)
BHO Bhojpuri: पानी में मछरी जइसन हो (pānī mēṁ macharī ja'isana hō)
BM Bambara: Aw ka kɛ i ko jɛgɛ minnu bɛ ji la
BN Bengaliska: জলের মাছের মত হও (jalēra māchēra mata ha'ō)
BS Bosniska: Budite kao riba u vodi
CA Katalanska: Sigues com els peixos a l'aigua
CEB Cebuano: Mahimong sama sa isda sa tubig
CKB Kurdiska: وەک ماسی ناو ئاوەکە بە (wەḵ mạsy̰ nạw ỷạwەḵە bە)
CO Korsikanska: Siate cum'è u pesciu in l'acqua (Siate cum'è u pesciu in l'acqua)
CS Tjeckiska: Buď jako ryba ve vodě (Buď jako ryba ve vodě)
CY Walesiska: Byddwch fel y pysgodyn yn y dŵr (Byddwch fel y pysgodyn yn y dŵr)
DA Danska: Vær som fisken i vandet
DE Tyska: Sei wie der Fisch im Wasser
DOI Dogri: पानी च मछलियां दे समान बनो (pānī ca machaliyāṁ dē samāna banō)
DV Dhivehi: ފެނުގައި ހުންނަ މަސް ފަދައިން ވާށެވެ (fenuga‘i hunna mas fada‘in vāševe)
EE Ewe: Nɔ abe tɔmelã siwo le tsia me ene (Nɔ abe tɔmelã siwo le tsia me ene)
EL Grekiska: Γίνε σαν το ψάρι στο νερό (Gíne san to psári sto neró)
EN Engelska: Be like the fish in the water
EO Esperanto: Estu kiel la fiŝoj en la akvo (Estu kiel la fiŝoj en la akvo)
ES Spanska: Ser como el pez en el agua
ET Estniska: Ole nagu kala vees
EU Baskiska: Izan zaitez uretako arrainak bezala
FA Persiska: مثل ماهی در آب باش (mtẖl mạhy̰ dr ậb bạsẖ)
FI Finska: Ole kuin kala vedessä (Ole kuin kala vedessä)
FIL Filippinska: Maging tulad ng isda sa tubig
FR Franska: Soyez comme le poisson dans l'eau
FY Frisiska: Wês as de fisk yn it wetter (Wês as de fisk yn it wetter)
GA Irländska: Bí cosúil leis an iasc san uisce (Bí cosúil leis an iasc san uisce)
GD Skotsk gaeliska: Bi mar an t-iasg anns an uisge
GL Galiciska: Sexa coma os peixes na auga
GN Guarani: Eiko pira ýpeguáicha (Eiko pira ýpeguáicha)
GOM Konkani: उदकांतल्या नुस्त्या भशेन जावचें (udakāntalyā nustyā bhaśēna jāvacēṁ)
GU Gujarati: પાણીમાં માછલીની જેમ બનો (pāṇīmāṁ māchalīnī jēma banō)
HA Hausa: Ku kasance kamar kifi a cikin ruwa
HAW Hawaiian: E like me ka iʻa i loko o ka wai
HE Hebreiska: תהיה כמו הדג במים (ţhyh kmw hdg bmym)
HI Hindi: पानी में मछली की तरह बनो (pānī mēṁ machalī kī taraha banō)
HMN Hmong: Ua zoo li ntses hauv dej
HR Kroatiska: Budite kao riba u vodi
HT Haitiska: Fè tankou pwason ki nan dlo a (Fè tankou pwason ki nan dlo a)
HU Ungerska: Légy olyan, mint a hal a vízben (Légy olyan, mint a hal a vízben)
HY Armeniska: Եղեք ինչպես ձուկը ջրի մեջ (Eġekʻ inčʻpes jukə ǰri meǰ)
ID Indonesiska: Jadilah seperti ikan di dalam air
IG Igbo: Dị ka azụ̀ dị na mmiri (Dị ka azụ̀ dị na mmiri)
ILO Ilocano: Agbalinka a kas kadagiti ikan iti danum
IS Isländska: Vertu eins og fiskurinn í vatninu (Vertu eins og fiskurinn í vatninu)
IT Italienska: Sii come il pesce nell'acqua
JA Japanska: 水の中の魚のようになりなさい (shuǐno zhōngno yúnoyouninarinasai)
JV Javanesiska: Dadi kaya iwak ing banyu
KA Georgiska: იყავით როგორც თევზი წყალში (iqʼavit rogorts tevzi tsʼqʼalshi)
KK Kazakiska: Судағы балық сияқты бол (Sudaġy balykˌ siâkˌty bol)
KM Khmer: ធ្វើដូចត្រីនៅក្នុងទឹក។
KN Kannada: ನೀರಿನಲ್ಲಿರುವ ಮೀನಿನಂತೆ ಇರು (nīrinalliruva mīninante iru)
KO Koreanska: 물속의 물고기처럼 되라 (mulsog-ui mulgogicheoleom doela)
KRI Krio: Bi lɛk di fish dɛn we de insay di wata
KU Kurdiska: Wek masiyê di avê de bin (Wek masiyê di avê de bin)
KY Kirgiziska: Суудагы балыктай бол (Suudagy balyktaj bol)
LA Latin: Estote sicut pisces in aquis
LB Luxemburgiska: Sief wéi de Fësch am Waasser (Sief wéi de Fësch am Waasser)
LG Luganda: Beera ng’ebyennyanja ebiri mu mazzi
LN Lingala: Zalá lokola mbisi oyo ezali na mai (Zalá lokola mbisi oyo ezali na mai)
LO Lao: ຈົ່ງເປັນຄືກັບປາຢູ່ໃນນ້ໍາ
LT Litauiska: Būkite kaip žuvis vandenyje (Būkite kaip žuvis vandenyje)
LUS Mizo: Tui chhunga sangha ang maiin awm rawh
LV Lettiska: Esiet kā zivs ūdenī (Esiet kā zivs ūdenī)
MAI Maithili: पानि मे माछ जकाँ बनू (pāni mē mācha jakām̐ banū)
MG Madagaskar: Aoka ianao ho toy ny trondro ao anaty rano
MI Maori: Kia rite ki te ika i roto i te wai
MK Makedonska: Бидете како рибата во водата (Bidete kako ribata vo vodata)
ML Malayalam: വെള്ളത്തിലെ മത്സ്യത്തെപ്പോലെ ആകുക (veḷḷattile matsyatteppēāle ākuka)
MN Mongoliska: Усан дахь загас шиг бай (Usan dahʹ zagas šig baj)
MR Marathi: पाण्यातील माशासारखे व्हा (pāṇyātīla māśāsārakhē vhā)
MS Malajiska: Jadilah seperti ikan di dalam air
MT Maltesiska: Kun bħall-ħut fl-ilma
MY Myanmar: ရေ၌ရှိသောငါးကဲ့သို့ဖြစ်ကြလော့။ (rayshisawngarrkaeshoethpyitkyalot.)
NE Nepalesiska: पानीमा माछा जस्तै बन (pānīmā māchā jastai bana)
NL Holländska: Wees als de vis in het water
NO Norska: Vær som fisken i vannet
NSO Sepedi: E ba bjalo ka dihlapi ka meetseng
NY Nyanja: Khalani ngati nsomba za m’madzi
OM Oromo: Akka qurxummii bishaan keessa jiruu ta'i
OR Odia: ପାଣିରେ ଥିବା ମାଛ ପରି ହୁଅ | (pāṇirē thibā mācha pari hu'a |)
PA Punjabi: ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਮੱਛੀ ਵਾਂਗ ਬਣੋ (pāṇī vica machī vāṅga baṇō)
PL Polska: Bądź jak ryba w wodzie (Bądź jak ryba w wodzie)
PS Pashto: په اوبو کې د کب په څیر اوسئ (ph ạwbw ḵې d ḵb ph څy̰r ạwsỷ)
PT Portugisiska: Seja como o peixe na água (Seja como o peixe na água)
QU Quechua: Yakupi challwakuna hina kay
RO Rumänska: Fii ca peștele din apă (Fii ca peștele din apă)
RU Ryska: Будь как рыба в воде (Budʹ kak ryba v vode)
RW Kinyarwanda: Ba nk'amafi ari mu mazi
SA Sanskrit: जले मत्स्याः इव भवन्तु (jalē matsyāḥ iva bhavantu)
SD Sindhi: پاڻيءَ ۾ مڇيءَ وانگر ٿيو (pạڻyʾa ۾ mڇyʾa wạngr ٿyw)
SI Singalesiska: වතුරේ ඉන්න මාළු වගේ වෙන්න (වතුරේ ඉන්න මාළු වගේ වෙන්න)
SK Slovakiska: Buď ako ryba vo vode (Buď ako ryba vo vode)
SL Slovenska: Bodi kot riba v vodi
SM Samoan: Ia pei o i'a i le vai
SN Shona: Ita sehove dziri mumvura
SO Somaliska: Noqo sida kalluunka biyaha ku jira
SQ Albanska: Bëhu si peshku në ujë (Bëhu si peshku në ujë)
SR Serbiska: Буди као риба у води (Budi kao riba u vodi)
ST Sesotho: E-ba joaloka litlhapi tse ka metsing
SU Sundanesiska: Janten sapertos lauk dina cai
SW Swahili: Kuwa kama samaki ndani ya maji
TA Tamil: தண்ணீரில் இருக்கும் மீனைப் போல இருங்கள் (taṇṇīril irukkum mīṉaip pōla iruṅkaḷ)
TE Telugu: నీళ్లలోని చేపలా ఉండు (nīḷlalōni cēpalā uṇḍu)
TG Tadzjikiska: Мисли моҳии дар об будан (Misli moҳii dar ob budan)
TH Thailändska: จงเป็นเหมือนปลาที่อยู่ในน้ำ (cng pĕn h̄emụ̄xn plā thī̀ xyū̀ nı n̂ả)
TI Tigrinya: ከምቲ ኣብ ማይ ዘሎ ዓሳ ኩን። (kēምti ʿabī mayī zēlo ʾasa kunī።)
TK Turkmeniska: Suwdaky balyk ýaly boluň (Suwdaky balyk ýaly boluň)
TL Tagalog: Maging tulad ng isda sa tubig
TR Turkiska: Sudaki balık gibi ol
TS Tsonga: Vana ku fana ni tinhlampfi leti nga ematini
TT Tatariska: Судагы балык кебек бул (Sudagy balyk kebek bul)
UG Uiguriska: سۇدىكى بېلىقلارغا ئوخشاش بولۇڭ (sۇdy̱ky̱ bېly̱qlạrgẖạ ỷwkẖsẖạsẖ bwlۇṉg)
UK Ukrainska: Будь як риба у воді (Budʹ âk riba u vodí)
UR Urdu: پانی میں مچھلی کی طرح بنو (pạny̰ my̰ں mcẖھly̰ ḵy̰ ṭrḥ bnw)
UZ Uzbekiska: Suvdagi baliq kabi bo'l
VI Vietnamesiska: Hãy như cá trong nước (Hãy như cá trong nước)
XH Xhosa: Yiba njengentlanzi emanzini
YI Jiddisch: זייט ווי די פיש אין די וואַסער (zyyt wwy dy pyş ʼyn dy wwʼasʻr)
YO Yoruba: Jẹ bi ẹja inu omi (Jẹ bi ẹja inu omi)
ZH Kinesiska: 像水中的鱼 (xiàng shuǐ zhōng de yú)
ZU Zulu: Yiba njengezinhlanzi emanzini
Exempel på användning av Vara som fisken i vattnet
Och det i sin tur torde ha berott på att Trump, som tycks vara som fisken i, Källa: Norrbottens kuriren (2016-04-07).
Följer efter Vara som fisken i vattnet
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vara som fisken i vattnet. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 169 gånger och uppdaterades senast kl. 12:34 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?