Vid sina sinnens fulla bruk - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Vid sina sinnens fulla bruk?
Uttrycket "vid sina sinnens fulla bruk" innebär att en person är mentalt alert, klar och rationell, och kan fatta beslut och utföra handlingar på ett effektivt sätt utan att påverkas av sjukdom, skada eller droger. Det betyder helt enkelt att personen är i full kontroll över sina sinnen och mentala förmågor.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Vid sina sinnens fulla bruk
Antonymer (motsatsord) till Vid sina sinnens fulla bruk
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Vid sina sinnens fulla bruk?
AF Afrikaans: Met volle gebruik van hul sintuie
AK Twi: Bere a wɔde wɔn nkatede di dwuma koraa no
AM Amhariska: ስሜታቸውን ሙሉ በሙሉ ሲጠቀሙ (sīmetacēውnī mulu bēmulu sithēqēmu)
AR Arabiska: في الاستخدام الكامل لحواسهم (fy ạlạstkẖdạm ạlkạml lḥwạshm)
AS Assamiska: তেওঁলোকৰ ইন্দ্ৰিয়ৰ সম্পূৰ্ণ ব্যৱহাৰত (tē'ōm̐lōkara indraiẏara sampūrṇa byarahārata)
AY Aymara: Sentidonakap sum apnaqasa
AZ Azerbajdzjanska: Hisslərini tam istifadə edərkən
BE Vitryska: Пры поўным выкарыстанні сваіх пачуццяў (Pry poŭnym vykarystanní svaíh pačuccâŭ)
BG Bulgariska: При пълно използване на сетивата им (Pri pʺlno izpolzvane na setivata im)
BHO Bhojpuri: अपना इंद्रियन के पूरा उपयोग पर (apanā indriyana kē pūrā upayōga para)
BM Bambara: Ni u bɛ baara kɛ ni u dusukunnataw ye kosɛbɛ
BN Bengaliska: তাদের ইন্দ্রিয় পূর্ণ ব্যবহার (tādēra indriẏa pūrṇa byabahāra)
BS Bosniska: Pri punoj upotrebi svojih čula (Pri punoj upotrebi svojih čula)
CA Katalanska: A ple ús dels seus sentits (A ple ús dels seus sentits)
CEB Cebuano: Sa bug-os nga paggamit sa ilang mga pagbati
CKB Kurdiska: لە کاتی بەکارهێنانی تەواوی هەستەکانیان (lە ḵạty̰ bەḵạrhێnạny̰ tەwạwy̰ hەstەḵạny̰ạn)
CO Korsikanska: A piena usu di i so sensi
CS Tjeckiska: Při plném využití svých smyslů (Při plném využití svých smyslů)
CY Walesiska: Ar ddefnydd llawn o'u synhwyrau
DA Danska: Ved fuld brug af deres sanser
DE Tyska: Bei vollem Einsatz ihrer Sinne
DOI Dogri: उन्दी इंद्रियां दे पूरे इस्तेमाल पर (undī indriyāṁ dē pūrē istēmāla para)
DV Dhivehi: އެމީހުންގެ ހިއްސުތައް ފުރިހަމައަށް ބޭނުން ކުރުމުންނެވެ (‘emīhunge hi‘suta‘ furihama‘aš bēnun kurumunneve)
EE Ewe: Le woƒe sidzenuwo zazã bliboe me (Le woƒe sidzenuwo zazã bliboe me)
EL Grekiska: Στην πλήρη χρήση των αισθήσεών τους (Stēn plḗrē chrḗsē tōn aisthḗseṓn tous)
EN Engelska: At full use of their senses
EO Esperanto: Je plena uzo de iliaj sentoj
ES Spanska: En pleno uso de sus sentidos
ET Estniska: Oma meeli täielikult ära kasutades (Oma meeli täielikult ära kasutades)
EU Baskiska: Beraien zentzumenak guztiz erabiltzean
FA Persiska: در استفاده کامل از حواس خود (dr ạstfạdh ḵạml ạz ḥwạs kẖwd)
FI Finska: Käyttäessään aistejaan täysillä (Käyttäessään aistejaan täysillä)
FIL Filippinska: Sa ganap na paggamit ng kanilang mga pandama
FR Franska: Au plein usage de leurs sens
FY Frisiska: By folslein gebrûk fan har sinnen (By folslein gebrûk fan har sinnen)
GA Irländska: Ag lánúsáid a gcuid céadfaí (Ag lánúsáid a gcuid céadfaí)
GD Skotsk gaeliska: Aig làn fheum de na mothachaidhean aca (Aig làn fheum de na mothachaidhean aca)
GL Galiciska: En pleno uso dos seus sentidos
GN Guarani: Oipuru porãvo umi sentido orekóva (Oipuru porãvo umi sentido orekóva)
GOM Konkani: तांच्या इंद्रियांचो पुराय वापर करतना (tān̄cyā indriyān̄cō purāya vāpara karatanā)
GU Gujarati: તેમની ઇન્દ્રિયોનો સંપૂર્ણ ઉપયોગ કરીને (tēmanī indriyōnō sampūrṇa upayōga karīnē)
HA Hausa: A cikakken amfani da hankulansu
HAW Hawaiian: Ma ka hoʻohana piha ʻana i ko lākou mau manaʻo (Ma ka hoʻohana piha ʻana i ko lākou mau manaʻo)
HE Hebreiska: בשימוש מלא בחושיהם (bşymwş mlʼ bẖwşyhm)
HI Hindi: अपनी इंद्रियों के पूर्ण उपयोग पर (apanī indriyōṁ kē pūrṇa upayōga para)
HMN Hmong: Thaum siv tag nrho lawv cov kev xav
HR Kroatiska: Uz punu upotrebu svojih osjetila
HT Haitiska: Nan itilizasyon konplè nan sans yo (Nan itilizasyon konplè nan sans yo)
HU Ungerska: Érzékszerveik teljes kihasználásával (Érzékszerveik teljes kihasználásával)
HY Armeniska: Իրենց զգայարանների լիարժեք օգտագործման դեպքում (Irencʻ zgayaranneri liaržekʻ ōgtagorcman depkʻum)
ID Indonesiska: Pada penggunaan penuh indra mereka
IG Igbo: Na n'ụzọ zuru ezu ojiji nke uche ha (Na n'ụzọ zuru ezu ojiji nke uche ha)
ILO Ilocano: Iti naan-anay a pannakausar dagiti sentidoda
IS Isländska: Með fullri notkun skilningarvitanna
IT Italienska: A pieno uso dei loro sensi
JA Japanska: 五感をフルに使って (wǔ gǎnwofuruni shǐtte)
JV Javanesiska: Ing lengkap nggunakake raos
KA Georgiska: მათი გრძნობების სრულად გამოყენებისას (mati grdznobebis srulad gamoqʼenebisas)
KK Kazakiska: Сезім мүшелерін толық пайдалану кезінде (Sezím mүšelerín tolykˌ pajdalanu kezínde)
KM Khmer: ដោយប្រើអារម្មណ៍របស់ពួកគេ។
KN Kannada: ಅವರ ಇಂದ್ರಿಯಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ (avara indriyagaḷa sampūrṇa baḷakeyalli)
KO Koreanska: 감각을 최대한 활용한 상태에서 (gamgag-eul choedaehan hwal-yonghan sangtaeeseo)
KRI Krio: We dɛn yuz dɛn sɛns ful wan
KU Kurdiska: Bi tevahî karanîna hestên xwe (Bi tevahî karanîna hestên xwe)
KY Kirgiziska: Сезимдерин толук пайдаланууда (Sezimderin toluk pajdalanuuda)
LA Latin: In pleno usu sensuum
LB Luxemburgiska: Bei voller Notzung vun hire Sënner (Bei voller Notzung vun hire Sënner)
LG Luganda: Ku kukozesa mu bujjuvu obusimu bwabwe
LN Lingala: Na kosalelaka mobimba mayoki na bango
LO Lao: ໃນການນໍາໃຊ້ຢ່າງເຕັມທີ່ຂອງຄວາມຮູ້ສຶກຂອງເຂົາເຈົ້າ
LT Litauiska: Visapusiškai išnaudodami savo pojūčius (Visapusiškai išnaudodami savo pojūčius)
LUS Mizo: An hriatnate hman kim vek hunah
LV Lettiska: Pilnībā izmantojot savas maņas (Pilnībā izmantojot savas maņas)
MAI Maithili: अपन इन्द्रिय के पूर्ण उपयोग पर (apana indriya kē pūrṇa upayōga para)
MG Madagaskar: Amin'ny fampiasana feno ny sainy
MI Maori: Ma te whakamahi katoa i o raatau hinengaro
MK Makedonska: Во целосна употреба на нивните сетила (Vo celosna upotreba na nivnite setila)
ML Malayalam: അവരുടെ ഇന്ദ്രിയങ്ങളുടെ പൂർണ്ണമായ ഉപയോഗത്തിൽ (avaruṭe indriyaṅṅaḷuṭe pūർṇṇamāya upayēāgattiൽ)
MN Mongoliska: Мэдрэхүйгээ бүрэн ашиглах үед (Médréhүjgéé bүrén ašiglah үed)
MR Marathi: त्यांच्या इंद्रियांचा पुरेपूर वापर करून (tyān̄cyā indriyān̄cā purēpūra vāpara karūna)
MS Malajiska: Dengan menggunakan sepenuhnya deria mereka
MT Maltesiska: Fl-użu sħiħ tas-sensi tagħhom (Fl-użu sħiħ tas-sensi tagħhom)
MY Myanmar: သူတို့ရဲ့ အာရုံကို အပြည့်အဝ အသုံးချပါ။ (suuthoetrae aarroneko aapyanyaaw aasonehkyapar.)
NE Nepalesiska: आफ्नो इन्द्रियको पूर्ण उपयोगमा (āphnō indriyakō pūrṇa upayōgamā)
NL Holländska: Bij volledig gebruik van hun zintuigen
NO Norska: Med full bruk av sansene
NSO Sepedi: Ka tšhomišo ka botlalo ya dikwi tša bona (Ka tšhomišo ka botlalo ya dikwi tša bona)
NY Nyanja: Kugwiritsa ntchito mokwanira mphamvu zawo
OM Oromo: Miira isaanii guutummaatti fayyadamuudhaan
OR Odia: ସେମାନଙ୍କର ଇନ୍ଦ୍ରିୟଗୁଡିକର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବ୍ୟବହାରରେ | (sēmānaṅkara indriẏaguḍikara sampūrṇṇa bẏabahārarē |)
PA Punjabi: ਆਪਣੀਆਂ ਇੰਦਰੀਆਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਵਰਤੋਂ 'ਤੇ (āpaṇī'āṁ idarī'āṁ dī pūrī varatōṁ 'tē)
PL Polska: W pełni wykorzystując swoje zmysły (W pełni wykorzystując swoje zmysły)
PS Pashto: د خپلو حواسونو څخه په بشپړه توګه ګټه پورته کول (d kẖplw ḥwạswnw څkẖh ph bsẖpړh twګh ګټh pwrth ḵwl)
PT Portugisiska: No pleno uso de seus sentidos
QU Quechua: Sientisqankuta allinta servichikuspanku
RO Rumänska: La folosirea deplină a simțurilor lor (La folosirea deplină a simțurilor lor)
RU Ryska: При полном использовании своих чувств (Pri polnom ispolʹzovanii svoih čuvstv)
RW Kinyarwanda: Mugukoresha byuzuye ibyumviro byabo
SA Sanskrit: तेषां इन्द्रियाणां पूर्णप्रयोगे (tēṣāṁ indriyāṇāṁ pūrṇaprayōgē)
SD Sindhi: انهن جي حواس جي مڪمل استعمال تي (ạnhn jy ḥwạs jy mڪml ạstʿmạl ty)
SI Singalesiska: ඔවුන්ගේ සංවේදනයන් සම්පූර්ණයෙන්ම භාවිතා කිරීම (ඔවුන්ගේ සංවේදනයන් සම්පූර්ණයෙන්ම භාවිතා කිරීම)
SK Slovakiska: Pri plnom využití svojich zmyslov (Pri plnom využití svojich zmyslov)
SL Slovenska: Ob polni uporabi svojih čutov (Ob polni uporabi svojih čutov)
SM Samoan: I le faaaogaina atoatoa o latou lagona
SN Shona: Pakushandisa zvizere pfungwa dzavo
SO Somaliska: Isticmaalka buuxa ee dareenkooda
SQ Albanska: Në përdorimin e plotë të shqisave të tyre (Në përdorimin e plotë të shqisave të tyre)
SR Serbiska: При пуној употреби својих чула (Pri punoǰ upotrebi svoǰih čula)
ST Sesotho: Ka ho sebelisa matla a bona a kutlo ka botlalo
SU Sundanesiska: Dina pamakéan pinuh ku rasa maranéhanana (Dina pamakéan pinuh ku rasa maranéhanana)
SW Swahili: Kwa matumizi kamili ya hisia zao
TA Tamil: அவர்களின் புலன்களை முழுமையாகப் பயன்படுத்தி (avarkaḷiṉ pulaṉkaḷai muḻumaiyākap payaṉpaṭutti)
TE Telugu: వారి ఇంద్రియాల పూర్తి ఉపయోగంలో (vāri indriyāla pūrti upayōganlō)
TG Tadzjikiska: Ҳангоми пурра истифода бурдани ҳиссиёташон (Ҳangomi purra istifoda burdani ҳissiëtašon)
TH Thailändska: ด้วยการใช้ประสาทสัมผัสอย่างเต็มที่ (d̂wy kār chı̂ pras̄āth s̄ạmp̄hạs̄ xỳāng tĕm thī̀)
TI Tigrinya: ኣብ ምሉእ ኣጠቓቕማ ህዋሳቶም (ʿabī ምluʿī ʿathēqhaqhīma hīwasatoም)
TK Turkmeniska: Duýgularyndan doly peýdalanmakda (Duýgularyndan doly peýdalanmakda)
TL Tagalog: Sa ganap na paggamit ng kanilang mga pandama
TR Turkiska: Duyularını tam olarak kullanırken
TS Tsonga: Hi ku tirhisa switwi swa vona hi ku helela
TT Tatariska: Аларның хисләрен тулысынча кулланганда (Alarnyң hisləren tulysynča kullanganda)
UG Uiguriska: ئۇلارنىڭ سەزگۈسىنى تولۇق ئىشلىتىش (ỷۇlạrny̱ṉg sەzgۈsy̱ny̱ twlۇq ỷy̱sẖly̱ty̱sẖ)
UK Ukrainska: При повному використанні своїх органів чуття (Pri povnomu vikoristanní svoí̈h organív čuttâ)
UR Urdu: اپنے حواس کے بھرپور استعمال پر (ạpnے ḥwạs ḵے bھrpwr ạstʿmạl pr)
UZ Uzbekiska: O'z his-tuyg'ularidan to'liq foydalanishda
VI Vietnamesiska: Sử dụng đầy đủ các giác quan của họ (Sử dụng đầy đủ các giác quan của họ)
XH Xhosa: Ngokusebenzisa ngokupheleleyo izivamvo zabo
YI Jiddisch: אין פול נוצן פון זייער סענסיז (ʼyn pwl nwẕn pwn zyyʻr sʻnsyz)
YO Yoruba: Ni kikun lilo ti won ori
ZH Kinesiska: 充分利用他们的感官 (chōng fēn lì yòng tā men de gǎn guān)
ZU Zulu: Ngokusebenzisa ngokugcwele izinzwa zabo
Exempel på användning av Vid sina sinnens fulla bruk
Påståendena att hon vid tidpunkten inte var vid sina sinnens fulla bruk avvisas, Källa: Barometern (2017-02-23).
sina sinnens fulla bruk ska få bestämma när man ska få dö. foto: bertil ericson, Källa: Smålandsposten (2017-10-27).
Hvilka bryta mot lagen ändock de äro vid sina sinnens fulla bruk?, Källa: Västerbottenskuriren (1906-04-19).
sina sinnens fulla bruk” vid körningen och att han är djupt ångerfull., Källa: Smålandsposten (2021-09-11).
Jag såg att han inte var vid sina sinnens fulla bruk., Källa: Västerbottenskuriren (2021-12-21).
Det självklara valet för alla "vid sina sinnens fulla bruk" är att krypa upp, Källa: Västerbottenskuriren (2014-02-25).
sina sinnens fulla bruk. - Det här handlar inte örn terrorism., Källa: Östersundsposten (2016-03-30).
Jag tror att det är en del som inte helt är vid sina sinnens fulla bruk., Källa: Upsala nya tidning (2018-11-12).
Han bedömde henne som fullt vid sina sinnens fulla bruk., Källa: Barometern (2017-12-02).
att det upprätta des testamenten 2013 och 2015 där bedömningen är att hon är vid, Källa: Barometern (2017-12-06).
Eller al kolås förresten, jag tror det skulle räcka med ett ”inte vid sina sinnens, Källa: Smålandsposten (2016-06-03).
Läkaren anser att hon var vid sina sinnens fulla bruk när hon gav bort lyxvillan, Källa: Barometern (2017-06-02).
lösa för nöjes skull och hon var defini tivt vid sina sinnens fulla bruk, vilket, Källa: Smålandsposten (2018-02-26).
Namnet kan antydas komma från en person som inte är vid sina sinnens fulla bruk, Källa: Barometern (2021-06-17).
Mannen erkände men menade att han vid tillfället inte var vid sina sinnens fulla, Källa: Karlskoga tidning (2014-12-13).
sina sinnens fulla bruk., Källa: Vimmerby tidning (2016-03-30).
sina sinnens fulla bruk” , förklarar den polisman som ringer upp flickvännen, Källa: Norrbottens kuriren (2019-02-15).
Den sistnämnda är vid sina sinnens fulla bruk. ” Eller: ”Scheid från Dunker, Källa: Västerbottenskuriren (2016-05-07).
Är det en älg vid sina sinnens fulla bruk så försöker den ta sig därifrån., Källa: Norrbottens kuriren (2018-01-09).
Följer efter Vid sina sinnens fulla bruk
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Vid sina sinnens fulla bruk. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 265 gånger och uppdaterades senast kl. 13:57 den 16 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?