Artighetsfras - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Artighetsfras?

En artighetsfras är en uttryck som används för att uttrycka hövlighet, respekt och artighet i en konversation eller interaktion med andra människor. Det kan vara ett formellt hälsningsfras, en önskan om god hälsa, tack eller en ursäkt. Exempel på artighetsfraser inkluderar "hej", "tack", "ursäkta mig", "var så god", och "ha en trevlig dag".

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Artighetsfras

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Artighetsfras

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Artighetsfras

Substantiv (namn på olika saker)

Bild av Artighetsfras

Bild av artighetsfras

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Artighetsfras?

AF Afrikaans: Beleefde frase

AK Twi: Kasasin a ɛkyerɛ nidi

AM Amhariska: ጨዋ ሐረግ (chēwa ሐrēግ)

AR Arabiska: عبارة مهذبة (ʿbạrẗ mhdẖbẗ)

AS Assamiska: ভদ্ৰ বাক্যাংশ (bhadra bākyānśa)

AY Aymara: Suma amuytʼasir arunaka

AZ Azerbajdzjanska: Nəzakətli ifadə

BE Vitryska: Ветлівая фраза (Vetlívaâ fraza)

BG Bulgariska: Учтива фраза (Učtiva fraza)

BHO Bhojpuri: विनम्र मुहावरा बा (vinamra muhāvarā bā)

BM Bambara: Kumasen min bɛ kɛ ni bonya ye

BN Bengaliska: ভদ্র বাক্যাংশ (bhadra bākyānśa)

BS Bosniska: Pristojna fraza

CA Katalanska: Frase educada

CEB Cebuano: Matinahuron nga hugpong sa mga pulong

CKB Kurdiska: دەستەواژەیەکی بە ئەدەب (dەstەwạzẖەy̰ەḵy̰ bە ỷەdەb)

CO Korsikanska: Frase educata

CS Tjeckiska: Zdvořilá fráze (Zdvořilá fráze)

CY Walesiska: Ymadrodd cwrtais

DA Danska: Høflig sætning

DE Tyska: Höflicher Satz (Höflicher Satz)

DOI Dogri: शालीन मुहावरा (śālīna muhāvarā)

DV Dhivehi: އަދަބުވެރި އިބާރާތެކެވެ (‘adabuveri ‘ibārātekeve)

EE Ewe: Nyagbɔgblɔ si me ameŋububu le

EL Grekiska: Ευγενική φράση (Eugenikḗ phrásē)

EN Engelska: Polite phrase

EO Esperanto: Ĝentila frazo (Ĝentila frazo)

ES Spanska: Frase educada

ET Estniska: Viisakas väljend (Viisakas väljend)

EU Baskiska: Esaldi adeitsu

FA Persiska: عبارت مودبانه (ʿbạrt mwdbạnh)

FI Finska: Kohtelias lause

FIL Filippinska: Magalang na parirala

FR Franska: Phrase de politesse

FY Frisiska: Polite phrase

GA Irländska: Frása dea-bhéasach (Frása dea-bhéasach)

GD Skotsk gaeliska: Abairt modhail

GL Galiciska: Frase educada

GN Guarani: Ñe’ẽjoaju cortés (Ñe’ẽjoaju cortés)

GOM Konkani: शिष्ट वाक्यांश (śiṣṭa vākyānśa)

GU Gujarati: નમ્ર શબ્દસમૂહ (namra śabdasamūha)

HA Hausa: Magana mai ladabi

HAW Hawaiian: ʻŌlelo maikaʻi (ʻŌlelo maikaʻi)

HE Hebreiska: ביטוי מנומס (bytwy mnwms)

HI Hindi: विनम्र वाक्यांश (vinamra vākyānśa)

HMN Hmong: lus zoo

HR Kroatiska: Pristojna fraza

HT Haitiska: Fraz politès (Fraz politès)

HU Ungerska: Udvarias kifejezés (Udvarias kifejezés)

HY Armeniska: Քաղաքավարի արտահայտություն (Kʻaġakʻavari artahaytutʻyun)

ID Indonesiska: Ungkapan sopan

IG Igbo: Akpaokwu dị mma (Akpaokwu dị mma)

ILO Ilocano: Nadayaw a ragup ti sasao

IS Isländska: Kurteisleg setning

IT Italienska: Frase gentile

JA Japanska: 丁寧語句 (dīng níng yǔ jù)

JV Javanesiska: Frasa sopan

KA Georgiska: თავაზიანი ფრაზა (tavaziani praza)

KK Kazakiska: Әдепті сөйлем (Ədeptí sөjlem)

KM Khmer: ពាក្យគួរសម

KN Kannada: ಸಭ್ಯ ನುಡಿಗಟ್ಟು (sabhya nuḍigaṭṭu)

KO Koreanska: 정중한 문구 (jeongjunghan mungu)

KRI Krio: Frɛz we gɛt pɔlitiks

KU Kurdiska: Hevoka Polite

KY Kirgiziska: Сыпайы сөз (Sypajy sөz)

LA Latin: Urbanum sententia

LB Luxemburgiska: Héiflech Saz (Héiflech Saz)

LG Luganda: Ekigambo eky’empisa

LN Lingala: Phrase ya bonkonde

LO Lao: ປະໂຫຍກທີ່ສຸພາບ

LT Litauiska: Mandagi frazė (Mandagi frazė)

LUS Mizo: Thumal zahawm tak

LV Lettiska: Pieklājīga frāze (Pieklājīga frāze)

MAI Maithili: विनम्र वाक्यांश (vinamra vākyānśa)

MG Madagaskar: Fiteny feno fahalalam-pomba

MI Maori: He kupu pai

MK Makedonska: Учтива фраза (Učtiva fraza)

ML Malayalam: മര്യാദയുള്ള വാചകം (maryādayuḷḷa vācakaṁ)

MN Mongoliska: Эелдэг хэллэг (Éeldég héllég)

MR Marathi: सभ्य वाक्यांश (sabhya vākyānśa)

MS Malajiska: Frasa sopan

MT Maltesiska: Frażi edukat (Frażi edukat)

MY Myanmar: ယဉ်ကျေးသောစကား (yainkyaayysawhcakarr)

NE Nepalesiska: विनम्र वाक्यांश (vinamra vākyānśa)

NL Holländska: Beleefde zin

NO Norska: Høflig frase

NSO Sepedi: Polelwana ya maitshwaro

NY Nyanja: Mawu aulemu

OM Oromo: Gaalee safuu qabu

OR Odia: ଭଦ୍ର ବାକ୍ୟାଂଶ | (bhadra bākẏānśa |)

PA Punjabi: ਨਰਮ ਵਾਕੰਸ਼ (narama vākaśa)

PL Polska: Zwrot grzecznościowy (Zwrot grzecznościowy)

PS Pashto: شایسته جمله (sẖạy̰sth jmlh)

PT Portugisiska: Frase educada

QU Quechua: Frase cortés (Frase cortés)

RO Rumänska: Fraza politicoasă (Fraza politicoasă)

RU Ryska: Вежливая фраза (Vežlivaâ fraza)

RW Kinyarwanda: Imvugo yubupfura

SA Sanskrit: शिष्ट वाक्यम् (śiṣṭa vākyam)

SD Sindhi: شائسته لفظ (sẖạỷsth lfẓ)

SI Singalesiska: ආචාරශීලී වාක්‍ය ඛණ්ඩය

SK Slovakiska: Zdvorilá fráza (Zdvorilá fráza)

SL Slovenska: Vljudna fraza

SM Samoan: Upu faaaloalo

SN Shona: Mutsara wakapfava

SO Somaliska: Weedho asluub leh

SQ Albanska: Frazë e sjellshme (Frazë e sjellshme)

SR Serbiska: Пристојна фраза (Pristoǰna fraza)

ST Sesotho: Polelo e hlomphehang

SU Sundanesiska: Frasa sopan

SW Swahili: Maneno ya adabu

TA Tamil: கண்ணியமான சொற்றொடர் (kaṇṇiyamāṉa coṟṟoṭar)

TE Telugu: మర్యాదపూర్వకమైన పదబంధం (maryādapūrvakamaina padabandhaṁ)

TG Tadzjikiska: Ибораи одоб (Iborai odob)

TH Thailändska: ถ้อยคำสุภาพ (t̄ĥxykhả s̄up̣hāph)

TI Tigrinya: ጭዋ ሓረግ (chīwa hharēግ)

TK Turkmeniska: Sypaýy söz (Sypaýy söz)

TL Tagalog: Magalang na parirala

TR Turkiska: Kibar ifade

TS Tsonga: Xivulwa xa xichavo

TT Tatariska: Әдәпле гыйбарә (Ədəple gyjbarə)

UG Uiguriska: ئەدەپلىك سۆز (ỷەdەply̱k sۆz)

UK Ukrainska: Ввічлива фраза (Vvíčliva fraza)

UR Urdu: شائستہ جملہ (sẖạỷstہ jmlہ)

UZ Uzbekiska: Muloyim ibora

VI Vietnamesiska: Cụm từ lịch sự (Cụm từ lịch sự)

XH Xhosa: Ibinzana elihloniphekileyo

YI Jiddisch: יידל פֿראַזע (yydl p̄rʼazʻ)

YO Yoruba: Gbolohun towa

ZH Kinesiska: 礼貌用语 (lǐ mào yòng yǔ)

ZU Zulu: Inkulumo enesizotha

Exempel på användning av Artighetsfras

situationer och att det därför kan vara svårare för ungdomar att hitta rätt artighetsfras, Källa: Upsala nya tidning (2022-05-24).

Och jag känner att min bild här intill är lite som min mediala artighetsfras, Källa: Upsala nya tidning (2014-02-16).

bara är en artighetsfras och till obekanta är det den om vad en jobbar med., Källa: Smålandsposten (2015-11-07).

till er tjänst, så långt inia förmåga stäeker sig. ” Det lät som en vanlig artighetsfras, Källa: Kristianstadsbladet (1895-01-05).

ingången till tunnelbanan. ” Varpå hon tryckt på av stängningsknappen, utan någon artighetsfras, Källa: Vimmerby tidning (2017-06-26).

cirklade ordalag, att Dorison ganska väl kände, det allt sammans var blott en artighetsfras, Källa: Kristianstadsbladet (1892-01-15).

konstaterande - ja, han hade saknat henne - var ett alltför tråkigt svar, en artighetsfras, Källa: Östersundsposten (2020-04-16).

Trots denna artighetsfras, säger det sig ejälft, att den obehagliga upptäckten, Källa: Kristianstadsbladet (1892-03-02).

Ännu hade vi inte fått tid att ut byta en enda artighetsfras, eller att or dentligt, Källa: Kristianstadsbladet (1875-07-24).

hänryckt; och det var denna gång ingalunda ne gon tom artighetsfras., Källa: Jämtlandsposten (1891-08-10).

med, att ni gerna ville göra om besöket och att det ej blott var en van lig artighetsfras, Källa: Smålandsposten (1898-06-09).

inbjudningen, och Balderby kände mycket väl, att den ej var något annat än en artighetsfras, Källa: Östersundsposten (1887-04-14).

örn att komma tillbaka; detta är annars vid dylika till fällen eli vanlig artighetsfras, Källa: Kristianstadsbladet (1881-06-20).

Jag säger icke detta som en vanlig artighetsfras, utan är det ett omdöme, för, Källa: Norrbottens kuriren (1904-10-01).

En artighetsfras från den lille, orubb ligt lugne japanen, och de forna kam, Källa: Karlskoga tidning (1905-05-02).

att ni är tvungen att resa så snart,» yttrade Laura, som önskade säga någon artighetsfras, Källa: Norrköpings tidningar (1880-11-03).

På mitt behag, nå ja r jag som en vanlig artighetsfras. in skönhet, detta svar, Källa: Dagens nyheter (1882-10-21).

inbjudningen, och Balderby kände mycket mäl, alt den ej war nägot annat än en artighetsfras, Källa: Barometern (1887-07-18).

cirklade ordalag, att Dorison ganska väl kände, det alltsammans var blott en artighetsfras, Källa: Upsala nya tidning (1891-12-12).

Trots denna artighetsfras, säger det sig sjelft, att den obehagliga upptäckten, Källa: Karlskoga tidning (1902-02-21).

Böjningar av Artighetsfras

Substantiv

Böjningar av artighetsfras Singular Plural
utrum Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Nominativ artighetsfras artighetsfrasen artighetsfraser artighetsfraserna
Genitiv artighetsfras artighetsfrasens artighetsfrasers artighetsfrasernas

Vad rimmar på Artighetsfras?

Alternativa former av Artighetsfras

Artighetsfras, Artighetsfrasen, Artighetsfraser, Artighetsfraserna, Artighetsfras, Artighetsfrasens, Artighetsfrasers, Artighetsfrasernas

Följer efter Artighetsfras

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Artighetsfras. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 263 gånger och uppdaterades senast kl. 13:52 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?