Bränna sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Bränna sig?

Som en AI språkmodell har jag ingen personlig uppfattning. Men Bränna sig kan ha flera betydelser beroende på sammanhanget. Här är några möjliga betydelser:

1. Utsätta sin hud för hetta eller sol så att den blir röd och smärtande.
2. Skada sig på något hett eller brandfarligt föremål.
3. Göra en dålig affär eller ta en risk som leder till ekonomisk förlust.
4. Låta sig luras eller bedras av någon.
5. Få obehagliga konsekvenser av att agera impulsivt eller utan att tänka efter först.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Bränna sig

Antonymer (motsatsord) till Bränna sig

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Bränna sig

Bild av bränna sig

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Bränna sig?

AF Afrikaans: Word verbrand

AK Twi: Nya ɔhyew

AM Amhariska: ተቃጠሉ (tēqathēlu)

AR Arabiska: تحترق (tḥtrq)

AS Assamiska: জ্বলি যোৱা (jbali yōraā)

AY Aymara: Ukhama phichhantaña (Ukhama phichhantaña)

AZ Azerbajdzjanska: Yanmaq

BE Vitryska: Апячыся (Apâčysâ)

BG Bulgariska: Изгори се (Izgori se)

BHO Bhojpuri: जरा जाइए (jarā jā'i'ē)

BM Bambara: Aw ka jeni

BN Bengaliska: পুড়িয়ে ফেলা (puṛiẏē phēlā)

BS Bosniska: Opeći se (Opeći se)

CA Katalanska: Cremar-se

CEB Cebuano: Masunog

CKB Kurdiska: بسوتێن (bswtێn)

CO Korsikanska: Fate brusgià (Fate brusgià)

CS Tjeckiska: Spálit se (Spálit se)

CY Walesiska: Cael eich llosgi

DA Danska: Bliv brændt

DE Tyska: Sich verbrennen

DOI Dogri: जला जाओ (jalā jā'ō)

DV Dhivehi: އަނދާ ހުލިވާށެވެ (‘andā hulivāševe)

EE Ewe: Na woatɔ dzoe

EL Grekiska: Κάηκε (Káēke)

EN Engelska: Get burned

EO Esperanto: Bruligiĝu (Bruligiĝu)

ES Spanska: Quemarse

ET Estniska: Põletada (Põletada)

EU Baskiska: Erre egin

FA Persiska: سوختن (swkẖtn)

FI Finska: Tule polttamaan

FIL Filippinska: Masunog

FR Franska: Se brûler (Se brûler)

FY Frisiska: Ferbaarne

GA Irländska: Faigh dóite (Faigh dóite)

GD Skotsk gaeliska: Faigh losgadh

GL Galiciska: Queimarse

GN Guarani: Ojehapypaite

GOM Konkani: जळून वचप (jaḷūna vacapa)

GU Gujarati: બળી જાઓ (baḷī jā'ō)

HA Hausa: A kone

HAW Hawaiian: E puhi i ke ahi

HE Hebreiska: נשרף (nşrp)

HI Hindi: जल जाना (jala jānā)

HMN Hmong: Kub kub

HR Kroatiska: Opeći se (Opeći se)

HT Haitiska: Jwenn boule

HU Ungerska: Leégni (Leégni)

HY Armeniska: Այրվել (Ayrvel)

ID Indonesiska: Terbakar

IG Igbo: Gbaa ọkụ (Gbaa ọkụ)

ILO Ilocano: Mapuoran

IS Isländska: Brenndu þig

IT Italienska: Bruciarsi

JA Japanska: 火傷する (huǒ shāngsuru)

JV Javanesiska: Diobong

KA Georgiska: Დაიწვი (Დaitsʼvi)

KK Kazakiska: Күйіп кетіңіз (Kүjíp ketíңíz)

KM Khmer: ដុត

KN Kannada: ಸುಟ್ಟು ಹೋಗು (suṭṭu hōgu)

KO Koreanska: 화상을 입은 (hwasang-eul ib-eun)

KRI Krio: Get burned

KU Kurdiska: Bişewitin (Bişewitin)

KY Kirgiziska: Күйүп кал (Kүjүp kal)

LA Latin: Adepto succendi

LB Luxemburgiska: Verbrennt

LG Luganda: Funa okwokebwa

LN Lingala: Bozwa kozika

LO Lao: ຖືກໄຟໄຫມ້

LT Litauiska: Susidegink

LUS Mizo: Kang vek rawh

LV Lettiska: Sadedzini

MAI Maithili: जरि जाउ (jari jā'u)

MG Madagaskar: may

MI Maori: Kia tahuna

MK Makedonska: Изгори (Izgori)

ML Malayalam: കത്തിച്ചുകളയുക (katticcukaḷayuka)

MN Mongoliska: Түлэгдэх (Tүlégdéh)

MR Marathi: जळून जा (jaḷūna jā)

MS Malajiska: Terbakar

MT Maltesiska: Ikseb maħruq

MY Myanmar: မီးလောင်ခံရတယ်။ (meelaunghkanrataal.)

NE Nepalesiska: जलेर जानुहोस् (jalēra jānuhōs)

NL Holländska: Je verbranden

NO Norska: Bli brent

NSO Sepedi: Hwetša go fišwa (Hwetša go fišwa)

NY Nyanja: Kutenthedwa

OM Oromo: Gubadhu

OR Odia: ଜଳିଯାଅ | (jaḷiyā'a |)

PA Punjabi: ਸੜ ਜਾਓ (saṛa jā'ō)

PL Polska: Spłoń (Spłoń)

PS Pashto: سوځول (swځwl)

PT Portugisiska: Queimar-se

QU Quechua: Ruphachiy

RO Rumänska: Fii ars

RU Ryska: Получил ожог (Polučil ožog)

RW Kinyarwanda: Gutwikwa

SA Sanskrit: दग्धः भवतु (dagdhaḥ bhavatu)

SD Sindhi: سڙي وڃڻ (sڙy wڃڻ)

SI Singalesiska: පිච්චෙන්න

SK Slovakiska: Popáliť sa (Popáliť sa)

SL Slovenska: Opeči se (Opeči se)

SM Samoan: Ia mu

SN Shona: Kusvirwa

SO Somaliska: Gubo

SQ Albanska: Digjeni

SR Serbiska: Загорети (Zagoreti)

ST Sesotho: Chesoa

SU Sundanesiska: Meunang kaduruk

SW Swahili: Kuchomwa moto

TA Tamil: எரிந்து விடுங்கள் (erintu viṭuṅkaḷ)

TE Telugu: కాల్చివేయండి (kālcivēyaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Сӯхта шавед (Sūhta šaved)

TH Thailändska: โดนเผา (don p̄heā)

TI Tigrinya: ክትቃጸል (kītīqatsēል)

TK Turkmeniska: Burnanmak

TL Tagalog: Masunog

TR Turkiska: Yandı

TS Tsonga: Kuma ku hisiwa

TT Tatariska: Яну (Ânu)

UG Uiguriska: كۆيۈپ كەت (kۆyۈp kەt)

UK Ukrainska: Отримати опік (Otrimati opík)

UR Urdu: جل جاؤ (jl jạw̉)

UZ Uzbekiska: Kuyib keting

VI Vietnamesiska: Bị đốt cháy (Bị đốt cháy)

XH Xhosa: Ukutsha

YI Jiddisch: ווערן פארברענט (wwʻrn pʼrbrʻnt)

YO Yoruba: E jona

ZH Kinesiska: 被烧伤 (bèi shāo shāng)

ZU Zulu: Shiswa

Exempel på användning av Bränna sig

Man bränner sig i solen, men man skulle aldrig frivilligt bränna sig i elden, Källa: Barometern (2013-06-29).

Det finns en stark koppling mellan att bränna sig ofta och att drabbas av malignt, Källa: Upsala nya tidning (2017-07-10).

Nu får föräldrar extra information för att barnen inte ska bränna sig i solen, Källa: Norrbottens kuriren (2016-05-12).

Särskilt farligt är att bränna sig som ung och i Sverige har malignt melanom, Källa: Västerbottenskuriren (2019-04-30).

Det handlar hela tiden örn att inte bränna sig, säger Karin Andersson., Källa: Barometern (2015-07-03).

sig för att senare i livet riskera att drabbas av hudcancer. - Det är svårt, Källa: Västerbottenskuriren (2021-07-02).

Grytan kokar och fackpampama i Stockholm riskerar nu att bränna sig på densamma, Källa: Norrbottens kuriren (2022-01-31).

Det gäller alltså att akta fingrarna för att inte bränna sig och placera vat, Källa: Östersundsposten (2016-10-25).

Det finns ett starkt samband mellan att bränna sig i solen och hudcancer., Källa: Västerbottenskuriren (2019-07-01).

Däremot tyckte både frisörer och modeller att man lätt kunde bränna sig på stati, Källa: Västerbottenskuriren (2019-12-23).

Att bränna sig ibland ingår ju i jobbet som glasblåsare., Källa: Vimmerby tidning (2021-03-06).

lite urringade skjortor och att det då finns en risk för att bränna sig på bröstet, Källa: Upsala nya tidning (2021-07-11).

sig med glödande Jern och tsti^sroliea öfwer LvOo. finnes/at hälla, Källa: Posttidningar (1686-11-08).

KET Ian att bränna sig ofta och att drabbas av malignt mela nom, som är den, Källa: Upsala nya tidning (2021-07-04).

lan att bränna sig ofta och att drabbas av malignt mela nom, som är den farligaste, Källa: Norrbottens kuriren (2021-07-06).

Särskilt fadigt är att bränna sig som ung och i Sverige har malignt melanom, Källa: Oskarshamnstidningen (2020-07-08).

Särskilt farligt är det att bränna sig som ung., Källa: Upsala nya tidning (2019-08-02).

bruks anvisningen, fylla på och tömma ur vatten, släta ut rynkor utan att bränna, Källa: Västerbottenskuriren (2019-12-16).

Följer efter Bränna sig

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Bränna sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 154 gånger och uppdaterades senast kl. 21:32 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?