De dödas vilorum - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder De dödas vilorum?

De dödas vilorum är en plats där de döda vilar eller vilar i frid. Det kan också hänvisa till en begravningsplats eller en annan plats där människor hedrar och minns de döda.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till De dödas vilorum

Antonymer (motsatsord) till De dödas vilorum

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av De dödas vilorum

Bild av de dödas vilorum

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av De dödas vilorum?

AF Afrikaans: Die rusplek van die dooies

AK Twi: Awufo homebea

AM Amhariska: የሙታን ማረፊያ (yēmutanī marēፊya)

AR Arabiska: مثوى الموتى (mtẖwy̱ ạlmwty̱)

AS Assamiska: মৃতকৰ বিশ্ৰাম স্থান (mr̥takara biśraāma sthāna)

AY Aymara: Jiwatanakan samarañ utapa (Jiwatanakan samarañ utapa)

AZ Azerbajdzjanska: Ölülərin yatdığı yer (Ölülərin yatdığı yer)

BE Vitryska: Месца спачыну памерлых (Mesca spačynu pamerlyh)

BG Bulgariska: Мястото за почивка на мъртвите (Mâstoto za počivka na mʺrtvite)

BHO Bhojpuri: मृतक के विश्राम स्थल (mr̥taka kē viśrāma sthala)

BM Bambara: Suw ka lafiɲɛyɔrɔ

BN Bengaliska: মৃতদের বিশ্রামের স্থান (mr̥tadēra biśrāmēra sthāna)

BS Bosniska: Počilište mrtvih (Počilište mrtvih)

CA Katalanska: El lloc de descans dels morts

CEB Cebuano: Ang pahulayanan sa mga patay

CKB Kurdiska: شوێنی پشوودانی مردووەکان (sẖwێny̰ psẖwwdạny̰ mrdwwەḵạn)

CO Korsikanska: U locu di riposu di i morti

CS Tjeckiska: Místo odpočinku mrtvých (Místo odpočinku mrtvých)

CY Walesiska: Gorphwysfa y meirw

DA Danska: De dødes hvilested

DE Tyska: Die Ruhestätte der Toten (Die Ruhestätte der Toten)

DOI Dogri: मरे दे विश्राम स्थल (marē dē viśrāma sthala)

DV Dhivehi: މަރުވެފައިވާ މީހުންގެ އަރާމުކުރާ ތަނެވެ (maruvefa‘ivā mīhunge ‘arāmukurā taneve)

EE Ewe: Ame kukuwo ƒe gbɔɖemeƒe

EL Grekiska: Ο τόπος ανάπαυσης των νεκρών (O tópos anápausēs tōn nekrṓn)

EN Engelska: The resting place of the dead

EO Esperanto: La ripozejo de la mortintoj

ES Spanska: El lugar de descanso de los muertos

ET Estniska: Surnute puhkepaik

EU Baskiska: Hildakoen atsedenlekua

FA Persiska: آرامگاه اموات (ậrạmgạh ạmwạt)

FI Finska: Kuolleiden lepopaikka

FIL Filippinska: Ang pahingahan ng mga patay

FR Franska: Le lieu de repos des morts

FY Frisiska: It rêstplak fan de deaden (It rêstplak fan de deaden)

GA Irländska: Áit shuaimhnis na marbh (Áit shuaimhnis na marbh)

GD Skotsk gaeliska: Àite-tàimh nam marbh (Àite-tàimh nam marbh)

GL Galiciska: O lugar de descanso dos mortos

GN Guarani: Umi omanóva opytu'uha (Umi omanóva opytu'uha)

GOM Konkani: मेल्ल्या मनशांचें विश्रांतीचें स्थान (mēllyā manaśān̄cēṁ viśrāntīcēṁ sthāna)

GU Gujarati: મૃતકોનું વિશ્રામ સ્થાન (mr̥takōnuṁ viśrāma sthāna)

HA Hausa: Wurin hutawar matattu

HAW Hawaiian: Kahi hoʻomaha o ka poʻe make

HE Hebreiska: מקום מנוחתם של המתים (mqwm mnwẖţm şl hmţym)

HI Hindi: मृतकों का विश्राम स्थल (mr̥takōṁ kā viśrāma sthala)

HMN Hmong: Qhov chaw so ntawm cov neeg tuag

HR Kroatiska: Počivalište mrtvih (Počivalište mrtvih)

HT Haitiska: Kote moun ki mouri a repo

HU Ungerska: A halottak nyughelye

HY Armeniska: Մահացածների հանգստավայր (Mahacʻacneri hangstavayr)

ID Indonesiska: Tempat peristirahatan orang mati

IG Igbo: Ebe izu ike nke ndị nwụrụ anwụ (Ebe izu ike nke ndị nwụrụ anwụ)

ILO Ilocano: Ti paginanaan dagiti natay

IS Isländska: Hvíldarstaður hinna látnu (Hvíldarstaður hinna látnu)

IT Italienska: Il luogo di riposo dei morti

JA Japanska: 死者の安息の地 (sǐ zhěno ān xīno de)

JV Javanesiska: Papan ngaso wong mati

KA Georgiska: მიცვალებულთა განსასვენებელი (mitsvalebulta gansasvenebeli)

KK Kazakiska: Марқұмдардың жатқан жері (Markˌұmdardyң žatkˌan žerí)

KM Khmer: កន្លែងសម្រាករបស់អ្នកស្លាប់

KN Kannada: ಸತ್ತವರ ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಸ್ಥಳ (sattavara viśrānti sthaḷa)

KO Koreanska: 죽은 자의 안식처 (jug-eun jaui ansigcheo)

KRI Krio: Di ples we di wan dɛn we dɔn day kin rɛst

KU Kurdiska: Cihê rihetiya miriyan (Cihê rihetiya miriyan)

KY Kirgiziska: Маркумдардын жаткан жери (Markumdardyn žatkan žeri)

LA Latin: Requies mortuorum

LB Luxemburgiska: D'Reschtplaz vun den Doudegen

LG Luganda: Ekifo abafu we bawummulira

LN Lingala: Esika ya bopemi ya bakufi

LO Lao: ສະຖານທີ່ພັກຜ່ອນຂອງຜູ້ຕາຍ

LT Litauiska: Mirusiųjų poilsio vieta (Mirusiųjų poilsio vieta)

LUS Mizo: Mitthi chawlhna hmun

LV Lettiska: Mirušo atdusas vieta (Mirušo atdusas vieta)

MAI Maithili: मृतकक विश्राम स्थल (mr̥takaka viśrāma sthala)

MG Madagaskar: Toeram-pialan'ny maty

MI Maori: Te takotoranga o nga tupapaku

MK Makedonska: Почивалиштето на мртвите (Počivališteto na mrtvite)

ML Malayalam: മരിച്ചവരുടെ വിശ്രമസ്ഥലം (mariccavaruṭe viśramasthalaṁ)

MN Mongoliska: Нас барагсдын амрах газар (Nas baragsdyn amrah gazar)

MR Marathi: मृतांची विश्रांतीची जागा (mr̥tān̄cī viśrāntīcī jāgā)

MS Malajiska: Tempat peristirahatan orang mati

MT Maltesiska: Il-post tal-mistrieħ tal-mejtin

MY Myanmar: အသေခံရာနေရာ (aasayhkanrarnayrar)

NE Nepalesiska: मृतकको विश्रामस्थल (mr̥takakō viśrāmasthala)

NL Holländska: De rustplaats van de doden

NO Norska: De dødes hvilested

NSO Sepedi: Lefelo la go khutša la bahu (Lefelo la go khutša la bahu)

NY Nyanja: Malo opumira a akufa

OM Oromo: Bakka boqonnaa warra du'anii

OR Odia: ମୃତମାନଙ୍କର ବିଶ୍ରାମ ସ୍ଥାନ | (mr̥tamānaṅkara biśrāma sthāna |)

PA Punjabi: ਮੁਰਦਿਆਂ ਦਾ ਆਰਾਮ ਸਥਾਨ (muradi'āṁ dā ārāma sathāna)

PL Polska: Miejsce spoczynku zmarłych

PS Pashto: د مړو د استراحت ځای (d mړw d ạstrạḥt ځạy̰)

PT Portugisiska: O lugar de descanso dos mortos

QU Quechua: Wañusqakunapa samarinan wasi (Wañusqakunapa samarinan wasi)

RO Rumänska: Locul de odihnă al morților (Locul de odihnă al morților)

RU Ryska: Место упокоения мертвых (Mesto upokoeniâ mertvyh)

RW Kinyarwanda: Ahantu ho kuruhukira

SA Sanskrit: मृतानां विश्रामस्थानम् (mr̥tānāṁ viśrāmasthānam)

SD Sindhi: مرڻ جي جاءِ (mrڻ jy jạʾi)

SI Singalesiska: මළවුන්ගේ විවේක ස්ථානය (මළවුන්ගේ විවේක ස්ථානය)

SK Slovakiska: Miesto odpočinku mŕtvych (Miesto odpočinku mŕtvych)

SL Slovenska: Počivališče mrtvih (Počivališče mrtvih)

SM Samoan: Le nofoaga malolo o e ua oti

SN Shona: Nzvimbo yekuzorora yevakafa

SO Somaliska: Meesha lagu nasto ee meydka

SQ Albanska: Vendi i prehjes së të vdekurve (Vendi i prehjes së të vdekurve)

SR Serbiska: Почилиште мртвих (Počilište mrtvih)

ST Sesotho: Sebaka sa phomolo sa bafu

SU Sundanesiska: Tempat peristirahatan mayit

SW Swahili: Mahali pa kupumzikia wafu

TA Tamil: இறந்தவர்கள் தங்கும் இடம் (iṟantavarkaḷ taṅkum iṭam)

TE Telugu: చనిపోయినవారి విశ్రాంతి స్థలం (canipōyinavāri viśrānti sthalaṁ)

TG Tadzjikiska: Ҷойи оромии мурдагон (Ҷoji oromii murdagon)

TH Thailändska: ที่พำนักของคนตาย (thī̀ phảnạk k̄hxng khn tāy)

TI Tigrinya: መዕረፊ ምዉታት (mēʾīrēፊ ምwutatī)

TK Turkmeniska: Ölüleriň dynç alýan ýeri (Ölüleriň dynç alýan ýeri)

TL Tagalog: Ang pahingahan ng mga patay

TR Turkiska: Ölülerin dinlenme yeri (Ölülerin dinlenme yeri)

TS Tsonga: Ndhawu yo wisela eka yona ya vafi

TT Tatariska: Deadлгәннәрнең ял итү урыны (Deadlgənnərneң âl itү uryny)

UG Uiguriska: ئۆلۈكلەرنىڭ دەم ئېلىش ئورنى (ỷۆlۈklەrny̱ṉg dەm ỷېly̱sẖ ỷwrny̱)

UK Ukrainska: Місце спочинку померлих (Mísce spočinku pomerlih)

UR Urdu: مرنے والوں کی آرام گاہ (mrnے wạlwں ḵy̰ ậrạm gạہ)

UZ Uzbekiska: O'liklarning dam olish joyi

VI Vietnamesiska: Nơi an nghỉ của người chết (Nơi an nghỉ của người chết)

XH Xhosa: Indawo yokuphumla yabafileyo

YI Jiddisch: דער רו פון די מתים (dʻr rw pwn dy mţym)

YO Yoruba: Ibi isimi awon oku

ZH Kinesiska: 死者安息之地 (sǐ zhě ān xī zhī de)

ZU Zulu: Indawo yokuphumula yabafileyo

Exempel på användning av De dödas vilorum

rostiga grinden och trappan som är sönder på många ställen vid ingång en till de, Källa: Oskarshamnstidningen (2019-10-23).

dödas vilorum skall alltid iakttas., Källa: Norrbottens kuriren (2014-06-07).

öppnar grav eller eljest gör skada eller ofog på kista, urna, grav el ler annat de, Källa: Norrbottens kuriren (2016-10-01).

dödas vilorum skall alltid iakttas (2 kap 12 § begravningsla gen)., Källa: Avesta tidning (2021-09-08).

De dödas vilorum valdes då inte på grund av att anhöriga skulle besöka platsen, Källa: Barometern (2020-05-07).

Det är de dödas vilorum. Jag höll på att tappa hakan när jag såg det., Källa: Kristianstadsbladet (2016-08-03).

plats skall hållas i ordnat och värdigt skick och den helgd som tillkommer de, Källa: Avesta tidning (2019-06-12).

Sådana varelser dväljas mod förkärlek i de dödas vilorum, kanske ofta ditkallade, Källa: Jämtlandsposten (1923-04-11).

Följer efter De dödas vilorum

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för De dödas vilorum. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 499 gånger och uppdaterades senast kl. 23:51 den 8 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?