Det fina i kråksången - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Det fina i kråksången?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Det fina i kråksången
Antonymer (motsatsord) till Det fina i kråksången
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Det fina i kråksången
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Det fina i kråksången?
AF Afrikaans: Die skoonheid van die kraai se lied
AK Twi: Ɔkraman dwom a ɛyɛ fɛ
AM Amhariska: የቁራ ዘፈን ውበት (yēቁra zēፈnī ውbētī)
AR Arabiska: جمال أغنية الغراب (jmạl ạ̉gẖnyẗ ạlgẖrạb)
AS Assamiska: কাউৰীৰ গানৰ সৌন্দৰ্য্য (kā'uraīra gānara saundaryya)
AY Aymara: Cuervo q’uchupax wali sumawa
AZ Azerbajdzjanska: Qarğa nəğməsinin gözəlliyi (Qarğa nəğməsinin gözəlliyi)
BE Vitryska: Прыгажосць песні вароны (Prygažoscʹ pesní varony)
BG Bulgariska: Красотата на гарванската песен (Krasotata na garvanskata pesen)
BHO Bhojpuri: कौआ के गीत के खूबसूरती (kau'ā kē gīta kē khūbasūratī)
BM Bambara: Kɔnɔw ka dɔnkili cɛɲi
BN Bengaliska: কাকের গানের সৌন্দর্য (kākēra gānēra saundarya)
BS Bosniska: Ljepota vranje pjesme
CA Katalanska: La bellesa del cant del corb
CEB Cebuano: Pagkanindot sa awit sa uwak
CKB Kurdiska: جوانی گۆرانی کەروێشک (jwạny̰ gۆrạny̰ ḵەrwێsẖḵ)
CO Korsikanska: A bellezza di u cantu di u corbu
CS Tjeckiska: Krása vraní písně (Krása vraní písně)
CY Walesiska: Prydferthwch cân y frân (Prydferthwch cân y frân)
DA Danska: Skønheden i kragens sang
DE Tyska: Die Schönheit des Liedes der Krähe (Die Schönheit des Liedes der Krähe)
DOI Dogri: कौआ दे गीत दी खूबसूरती (kau'ā dē gīta dī khūbasūratī)
DV Dhivehi: ކަނބުލޭގެ ލަވައިގެ ރީތިކަމެވެ (kanbulēge lava‘ige rītikameve)
EE Ewe: Akpɔkplɔ ƒe hadzidzi ƒe atsyɔ̃
EL Grekiska: Η ομορφιά του τραγουδιού του κόρακα (Ē omorphiá tou tragoudioú tou kóraka)
EN Engelska: The beauty of the crow's song
EO Esperanto: La beleco de la korva kanto
ES Spanska: La belleza del canto del cuervo
ET Estniska: Vareselaulu ilu
EU Baskiska: Bele-kantuaren edertasuna
FA Persiska: زیبایی آواز کلاغ (zy̰bạy̰y̰ ậwạz ḵlạgẖ)
FI Finska: Varisen laulun kauneus
FIL Filippinska: Ang ganda ng kanta ng uwak
FR Franska: La beauté du chant du corbeau (La beauté du chant du corbeau)
FY Frisiska: De skientme fan it liet fan 'e kraai
GA Irländska: Amhrán áilleacht na préacháin (Amhrán áilleacht na préacháin)
GD Skotsk gaeliska: Bòidhchead òran an fheannag (Bòidhchead òran an fheannag)
GL Galiciska: A beleza do canto do corvo
GN Guarani: Kuñakarai purahéi iporãva (Kuñakarai purahéi iporãva)
GOM Konkani: कावळ्याच्या गीताची सोबीतकाय (kāvaḷyācyā gītācī sōbītakāya)
GU Gujarati: કાગડાના ગીતની સુંદરતા (kāgaḍānā gītanī sundaratā)
HA Hausa: Kyawun wakar hankaka
HAW Hawaiian: Ka nani o ke mele o ke koo
HE Hebreiska: יופיו של שירת העורב (ywpyw şl şyrţ hʻwrb)
HI Hindi: कौवे के गीत की सुंदरता (kauvē kē gīta kī sundaratā)
HMN Hmong: Suab nkauj kho siab
HR Kroatiska: Ljepota pjesme vrane
HT Haitiska: Bote chante kòk la (Bote chante kòk la)
HU Ungerska: A varjú énekének szépsége (A varjú énekének szépsége)
HY Armeniska: Ագռավի երգի գեղեցկությունը (Agṙavi ergi geġecʻkutʻyunə)
ID Indonesiska: Keindahan nyanyian burung gagak
IG Igbo: Mma nke egwu olu
ILO Ilocano: Ti kinapintas ti kanta ti uwak
IS Isländska: Fegurð krákusöngsins (Fegurð krákusöngsins)
IT Italienska: La bellezza del canto del corvo
JA Japanska: カラスの歌の美しさ (karasuno gēno měishisa)
JV Javanesiska: Kaendahane tembang gagak
KA Georgiska: ყვავის სიმღერის სილამაზე (qʼvavis simgheris silamaze)
KK Kazakiska: Қарға әнінің сұлулығы (Kˌarġa əníníң sұlulyġy)
KM Khmer: ភាពស្រស់ស្អាតនៃបទចម្រៀងរបស់ក្អែក
KN Kannada: ಕಾಗೆಯ ಹಾಡಿನ ಸೊಬಗು (kāgeya hāḍina sobagu)
KO Koreanska: 까마귀 노래의 아름다움 (kkamagwi nolaeui aleumdaum)
KRI Krio: Di fayn fayn we aw di krawd in siŋ de
KU Kurdiska: Bedewiya govendê (Bedewiya govendê)
KY Kirgiziska: Карганын ырынын сулуулугу (Karganyn yrynyn suluulugu)
LA Latin: Pulchritudo corvi cantici
LB Luxemburgiska: D'Schéinheet vum Kréie Lidd (D'Schéinheet vum Kréie Lidd)
LG Luganda: Obulungi bw'oluyimba lw'enkookooma
LN Lingala: Kitoko ya nzembo ya korbe
LO Lao: ຄວາມງາມຂອງເພງ crow ໄດ້
LT Litauiska: Varno giesmės grožis (Varno giesmės grožis)
LUS Mizo: Crow hla mawina chu
LV Lettiska: Vārnas dziesmas skaistums (Vārnas dziesmas skaistums)
MAI Maithili: कौआ के गीत के सौन्दर्य (kau'ā kē gīta kē saundarya)
MG Madagaskar: Ny hakanton'ny hiran'ny goaika
MI Maori: Te ataahua o te waiata a te kaokao
MK Makedonska: Убавината на песната на врана (Ubavinata na pesnata na vrana)
ML Malayalam: കാക്കയുടെ പാട്ടിന്റെ ഭംഗി (kākkayuṭe pāṭṭinṟe bhaṅgi)
MN Mongoliska: Хэрээний дууны гоо үзэсгэлэн (Héréénij duuny goo үzésgélén)
MR Marathi: कावळ्याच्या गाण्याचे सौंदर्य (kāvaḷyācyā gāṇyācē saundarya)
MS Malajiska: Indahnya lagu burung gagak
MT Maltesiska: Is-sbuħija tal-għanja taċ-ċawla (Is-sbuħija tal-għanja taċ-ċawla)
MY Myanmar: ကျီးကန်း၏ အလှတရား (kyaeekaanneat aalhatararr)
NE Nepalesiska: कागको गीतको सुन्दरता (kāgakō gītakō sundaratā)
NL Holländska: De schoonheid van het lied van de kraai
NO Norska: Skjønnheten i kråkesangen (Skjønnheten i kråkesangen)
NSO Sepedi: Botle ba pina ya kgaka
NY Nyanja: Kukongola kwa nyimbo ya khwangwala
OM Oromo: Bareedina sirba kormaa
OR Odia: କାଉର ଗୀତର ସ beauty ନ୍ଦର୍ଯ୍ୟ | (kā'ura gītara sa beauty ndaryẏa |)
PA Punjabi: ਕਾਂ ਦੇ ਗੀਤ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ (kāṁ dē gīta dī sudaratā)
PL Polska: Piękno pieśni wrony (Piękno pieśni wrony)
PS Pashto: د بانګ د سندرو ښکلا (d bạnګ d sndrw sˌḵlạ)
PT Portugisiska: A beleza da canção do corvo (A beleza da canção do corvo)
QU Quechua: Cuervo takiypa sumaq kaynin
RO Rumänska: Frumusețea cântecului corbului (Frumusețea cântecului corbului)
RU Ryska: Красота вороньей песни (Krasota voronʹej pesni)
RW Kinyarwanda: Ubwiza bwindirimbo yinkongoro
SA Sanskrit: काकगीतस्य सौन्दर्यम् (kākagītasya saundaryam)
SD Sindhi: ڪانگ جي گيت جي خوبصورتي (ڪạng jy gyt jy kẖwbṣwrty)
SI Singalesiska: කාකයාගේ ගීතයේ සුන්දරත්වය (කාකයාගේ ගීතයේ සුන්දරත්වය)
SK Slovakiska: Krása vranieho spevu (Krása vranieho spevu)
SL Slovenska: Lepota vranove pesmi
SM Samoan: Le matagofie o le pese a le matuu
SN Shona: Kunaka kwakaita rwiyo rwegunguwo
SO Somaliska: Quruxda heesta tuke
SQ Albanska: Bukuria e këngës së sorrës (Bukuria e këngës së sorrës)
SR Serbiska: Лепота вранске песме (Lepota vranske pesme)
ST Sesotho: Botle ba pina ya lekgwaba
SU Sundanesiska: Kaéndahan lagu kawung (Kaéndahan lagu kawung)
SW Swahili: Uzuri wa wimbo wa kunguru
TA Tamil: காக்கையின் பாடலின் அழகு (kākkaiyiṉ pāṭaliṉ aḻaku)
TE Telugu: కాకి పాటకు అందం (kāki pāṭaku andaṁ)
TG Tadzjikiska: Зебоии суруди зоғ (Zeboii surudi zoġ)
TH Thailändska: ความงดงามของเพลงอีกา (khwām ngdngām k̄hxng phelng xīkā)
TI Tigrinya: ጽባቐ ደርፊ ኳኽ (tsībaቐ dērīፊ kwakxī)
TK Turkmeniska: Garganyň aýdymynyň gözelligi (Garganyň aýdymynyň gözelligi)
TL Tagalog: Ang ganda ng kanta ng uwak
TR Turkiska: Karga şarkısının güzelliği (Karga şarkısının güzelliği)
TS Tsonga: Ku saseka ka risimu ra ximanga
TT Tatariska: Карга җырының матурлыгы (Karga җyrynyң maturlygy)
UG Uiguriska: قاغا ناخشىسىنىڭ گۈزەللىكى (qạgẖạ nạkẖsẖy̱sy̱ny̱ṉg gۈzەlly̱ky̱)
UK Ukrainska: Краса воронячої пісні (Krasa voronâčoí̈ písní)
UR Urdu: کوے کے گانے کی خوبصورتی۔ (ḵwے ḵے gạnے ḵy̰ kẖwbṣwrty̰۔)
UZ Uzbekiska: Qarg'aning qo'shig'ining go'zalligi
VI Vietnamesiska: Vẻ đẹp của tiếng hót của con quạ (Vẻ đẹp của tiếng hót của con quạ)
XH Xhosa: Ubuhle bengoma yegwababa
YI Jiddisch: די שיינקייט פון די קראָו ס ליד (dy şyynqyyt pwn dy qrʼáw s lyd)
YO Yoruba: Ẹwa orin ìwo (Ẹwa orin ìwo)
ZH Kinesiska: 乌鸦之歌的美妙 (wū yā zhī gē de měi miào)
ZU Zulu: Ubuhle bengoma yegwababa
Exempel på användning av Det fina i kråksången
Rolf Holmberg från Växjö har skrivit romanen "Det fina i kråksången" ., Källa: Barometern (2021-07-31).
I romanen ”Det fina i kråksången” skildrar han några år i Loves liv, en pojke, Källa: Smålandsposten (2021-08-04).
ÖGONBLICK: DET FINA I KRÅKSÅNGEN, Källa: Smålandsposten (2015-02-16).
"Det fina i kråksången är förstås att ai verkligen kan befria mänskligheten, Källa: Norrbottens kuriren (2017-10-20).
Nu ger han ut boken "Det fina i kråksången" , som handlar om fjortonåriga Love, Källa: Smålandsposten (2021-04-28).
Det är det här som är det fina i kråksången, smala och otäta granar har otroligt, Källa: Västerbottenskuriren (2020-01-17).
Ja, det / / är inte alla som kan förstå det fina i kråksången, Källa: Upsala nya tidning (2017-06-13).
|| Det är 7 7 då man får det fina i kråksången?, Källa: Upsala nya tidning (2018-05-11).
Och det fina i kråksången är att det faktiskt går att förbättra verk samheten, Källa: Arvika nyheter (2020-01-22).
Nä, det fina i kråksången var att pengarna gick tillbaka till invånarna., Källa: Kristianstadsbladet (2020-10-30).
Men det fina i kråksången är att hans anläggning kom mer att producera så myck, Källa: Östersundsposten (2014-10-01).
Det fina i kråksången är att vi har 75 000 läsare varje dag som kan ge respons, Källa: Kristianstadsbladet (2017-09-02).
Och att romarna för sin del tycktes förstå ”det fina i kråksången” : de tolkade, Källa: Kristianstadsbladet (2021-05-29).
fina i kråksången., Källa: Kristianstadsbladet (2017-12-23).
Men det fina i kråksången är att de ena hemmet inte konkurrerar ut det andra, Källa: Upsala nya tidning (2018-05-26).
Nu till det fina i kråksången: På många håll i världen, särskilt i Asien, äter, Källa: Vimmerby tidning (2020-01-30).
Följer efter Det fina i kråksången
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Det fina i kråksången. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 496 gånger och uppdaterades senast kl. 00:30 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?