Folka sig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Folka sig?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Folka sig
Antonymer (motsatsord) till Folka sig
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Folka sig
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Folka sig?
AF Afrikaans: Mense self
AK Twi: Nnipa ankasa
AM Amhariska: ሰዎች እራሳቸው (sēwocī ʿīrasacēው)
AR Arabiska: الناس أنفسهم (ạlnạs ạ̉nfshm)
AS Assamiska: মানুহ নিজেই (mānuha nijē'i)
AY Aymara: Jaqinaka pachpa
AZ Azerbajdzjanska: İnsanların özləri (İnsanların özləri)
BE Vitryska: Самі людзі (Samí lûdzí)
BG Bulgariska: Самите хора (Samite hora)
BHO Bhojpuri: खुद लोग (khuda lōga)
BM Bambara: Mɔgɔw yɛrɛ
BN Bengaliska: মানুষ নিজেই (mānuṣa nijē'i)
BS Bosniska: Ljudi sami
CA Katalanska: La gent mateixa
CEB Cebuano: Ang mga tawo mismo
CKB Kurdiska: مرۆڤەکان خۆیان (mrۆvەḵạn kẖۆy̰ạn)
CO Korsikanska: A ghjente stessu
CS Tjeckiska: Lidé sami (Lidé sami)
CY Walesiska: Pobl eu hunain
DA Danska: Folk selv
DE Tyska: Menschen selbst
DOI Dogri: लोक खुद (lōka khuda)
DV Dhivehi: މީހުން އަމިއްލައަށް (mīhun ‘ami‘la‘aš)
EE Ewe: Amewo ŋutɔ
EL Grekiska: Οι ίδιοι οι άνθρωποι (Oi ídioi oi ánthrōpoi)
EN Engelska: People themselves
EO Esperanto: Homoj mem
ES Spanska: las personas mismas
ET Estniska: Inimesed ise
EU Baskiska: Jendea bera
FA Persiska: خود مردم (kẖwd mrdm)
FI Finska: Ihmiset itse
FIL Filippinska: Ang mga tao mismo
FR Franska: Les gens eux-mêmes (Les gens eux-mêmes)
FY Frisiska: Minsken sels
GA Irländska: Daoine iad féin (Daoine iad féin)
GD Skotsk gaeliska: Daoine iad fhèin (Daoine iad fhèin)
GL Galiciska: As propias persoas
GN Guarani: Tapichakuéra voi (Tapichakuéra voi)
GOM Konkani: लोक स्वता (lōka svatā)
GU Gujarati: લોકો પોતે (lōkō pōtē)
HA Hausa: Mutane da kansu
HAW Hawaiian: ʻO nā kānaka iā lākou iho (ʻO nā kānaka iā lākou iho)
HE Hebreiska: אנשים עצמם (ʼnşym ʻẕmm)
HI Hindi: लोग खुद (lōga khuda)
HMN Hmong: Cov neeg lawv tus kheej
HR Kroatiska: Ljudi sami
HT Haitiska: Moun tèt yo (Moun tèt yo)
HU Ungerska: Maguk az emberek
HY Armeniska: Մարդիկ իրենք (Mardik irenkʻ)
ID Indonesiska: Orang itu sendiri
IG Igbo: Ndị mmadụ n'onwe ha (Ndị mmadụ n'onwe ha)
ILO Ilocano: Dagiti tattao a mismo
IS Isländska: Fólkið sjálft (Fólkið sjálft)
IT Italienska: Le persone stesse
JA Japanska: 人々自身 (rén 々 zì shēn)
JV Javanesiska: Wong dhewe
KA Georgiska: თავად ხალხი (tavad khalkhi)
KK Kazakiska: Адамдардың өздері (Adamdardyң өzderí)
KM Khmer: មនុស្សខ្លួនឯង
KN Kannada: ಜನರು ಸ್ವತಃ (janaru svataḥ)
KO Koreanska: 사람들 스스로 (salamdeul seuseulo)
KRI Krio: Pipul dɛnsɛf
KU Kurdiska: Mirov bi xwe
KY Kirgiziska: Адамдар өздөрү (Adamdar өzdөrү)
LA Latin: Homines ipsi
LB Luxemburgiska: Leit selwer
LG Luganda: Abantu bennyini
LN Lingala: Bato bango moko
LO Lao: ຄົນເອງ
LT Litauiska: Patys žmonės (Patys žmonės)
LUS Mizo: Mite ngei pawh
LV Lettiska: Paši cilvēki (Paši cilvēki)
MAI Maithili: लोक स्वयं (lōka svayaṁ)
MG Madagaskar: Ny olona mihitsy
MI Maori: Ko nga tangata ano
MK Makedonska: Самите луѓе (Samite luǵe)
ML Malayalam: ആളുകൾ തന്നെ (āḷukaൾ tanne)
MN Mongoliska: Хүмүүс өөрсдөө (Hүmүүs өөrsdөө)
MR Marathi: लोक स्वतः (lōka svataḥ)
MS Malajiska: Orang sendiri
MT Maltesiska: In-nies infushom
MY Myanmar: လူတွေကိုယ်တိုင် (luutwaykotine)
NE Nepalesiska: जनता आफै (janatā āphai)
NL Holländska: mensen zelf
NO Norska: Folk selv
NSO Sepedi: Batho ka bobona
NY Nyanja: Anthu okha
OM Oromo: Namoonni ofii isaanii
OR Odia: ଲୋକମାନେ ନିଜେ | (lōkamānē nijē |)
PA Punjabi: ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ (lōka āpaṇē āpa nū)
PL Polska: Sami ludzie
PS Pashto: خلک پخپله (kẖlḵ pkẖplh)
PT Portugisiska: As próprias pessoas (As próprias pessoas)
QU Quechua: Kikin runakuna
RO Rumänska: Oamenii înșiși (Oamenii înșiși)
RU Ryska: Сами люди (Sami lûdi)
RW Kinyarwanda: Abantu ubwabo
SA Sanskrit: जनाः एव (janāḥ ēva)
SD Sindhi: ماڻهو پاڻ (mạڻhw pạڻ)
SI Singalesiska: මිනිස්සුම තමා
SK Slovakiska: Sami ľudia (Sami ľudia)
SL Slovenska: Ljudje sami
SM Samoan: O tagata lava latou
SN Shona: Vanhu pachavo
SO Somaliska: Dadka laftooda
SQ Albanska: Vetë njerëzit (Vetë njerëzit)
SR Serbiska: Људи сами (L̂udi sami)
ST Sesotho: Batho ka bobona
SU Sundanesiska: Jalma sorangan
SW Swahili: Watu wenyewe
TA Tamil: மக்கள் தானே (makkaḷ tāṉē)
TE Telugu: ప్రజలు స్వయంగా (prajalu svayaṅgā)
TG Tadzjikiska: Худи одамон (Hudi odamon)
TH Thailändska: คนเอง (khn xeng)
TI Tigrinya: ሰባት ባዕሎም (sēbatī baʾīloም)
TK Turkmeniska: Adamlaryň özleri (Adamlaryň özleri)
TL Tagalog: Ang mga tao mismo
TR Turkiska: İnsanlar kendilerini (İnsanlar kendilerini)
TS Tsonga: Vanhu hi voxe
TT Tatariska: Кешеләр үзләре (Kešelər үzləre)
UG Uiguriska: كىشىلەرنىڭ ئۆزى (ky̱sẖy̱lەrny̱ṉg ỷۆzy̱)
UK Ukrainska: Самі люди (Samí lûdi)
UR Urdu: لوگ خود (lwg kẖwd)
UZ Uzbekiska: Odamlarning o'zi
VI Vietnamesiska: Bản thân mọi người (Bản thân mọi người)
XH Xhosa: Abantu ngokwabo
YI Jiddisch: מענטשן זיך (mʻntşn zyk)
YO Yoruba: Awọn eniyan funrararẹ (Awọn eniyan funrararẹ)
ZH Kinesiska: 人们自己 (rén men zì jǐ)
ZU Zulu: Abantu ngokwabo
Exempel på användning av Folka sig
sig och] lefva som en mänska, utan var så frånhändt och dum vuren och oförståndig, Källa: Kristianstadsbladet (1904-04-21).
sig och lefva sorn en mänska, utan var så frånhändt och dumvuren och oförståndig, Källa: Upsala nya tidning (1904-05-16).
vederläggning af de klagomål man alla dagar läser i Biet deröfver att folket icke vill folka, Källa: Aftonbladet (1840-08-20).
"Gjordt är gjordt" — sade Ripa för sig sjelf — "vill hon folka sig, så vill, Källa: Dagens nyheter (1869-06-02).
eljest roa sig med, när det Sr stvrkalaS, och man kan i alla fall ej nog tidigt folka, Källa: Barometern (1870-12-28).
; men visst är, att jag lika lite’ som doktor Ekholm kan få väderleken att folka, Källa: Avesta tidning (1906-01-16).
sig oak tadt Freja lörut hade med bitterhet angripit Af tonbladet och sökt, Källa: Aftonbladet (1844-01-15).
sig, och man kan ej begära, ester den, Källa: Norrköpings tidningar (1860-01-11).
Menniskoslägtet begynner att »folka sig» jemte det att jorden befolkas Samhället, Källa: Aftonbladet (1846-08-22).
eljest roa sig med, när det är storkalas, och man kan i alla fall ej nog tidigt folka, Källa: Norrköpings tidningar (1870-11-10).
sig gäster och värdar i långa serier och erbjudande ett åskådningsmaterial, Källa: Svenska dagbladet (1900-07-04).
sig och lefva som en män ska, utan var så frånhändt och dum vuren och oförståndig, Källa: Östersundsposten (1904-04-25).
—• och affärerna gå bra, och barnen växa till och folka sig, och jag har skänkt, Källa: Jämtlands tidning (1906-02-23).
känna sig tvingad att återgå till ett ordentligt arbete, att, som man säger: folka, Källa: Jämtlands tidning (1898-12-14).
rejält pä tafsen för'et, log Masse i Massagärd, som har en son, som inte ville folka, Källa: Oskarshamnstidningen (1904-05-04).
eljest roa sig med när det är storkalas och man kan i alla fall ej nog tidigt folka, Källa: Aftonbladet (1870-11-07).
Följer efter Folka sig
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Folka sig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 183 gånger och uppdaterades senast kl. 08:05 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?