Frälst - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Frälst?

Frälst betyder att bli räddad eller räddad från synd och gåva evig frälsning genom tro på Jesus Kristus som frälsare. Det är ett begrepp som ofta används inom kristendomen.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Frälst

Antonymer (motsatsord) till Frälst

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Frälst

Adjektiv (talar om hur substantiven ser ut)

Verb (berättar vad någon gör)

Bild av Frälst

Bild av frälst

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Frälst?

AF Afrikaans: Gestoor

AK Twi: Wɔakora so

AM Amhariska: ተቀምጧል (tēqēምthwaል)

AR Arabiska: أنقذ (ạ̉nqdẖ)

AS Assamiska: সংৰক্ষণ কৰা হৈছে (saṁrakṣaṇa karaā haichē)

AY Aymara: Qhispiyatäxiwa (Qhispiyatäxiwa)

AZ Azerbajdzjanska: Saxlandı

BE Vitryska: Захавана (Zahavana)

BG Bulgariska: Запазено (Zapazeno)

BHO Bhojpuri: सहेजल गइल बा (sahējala ga'ila bā)

BM Bambara: Kisilen don

BN Bengaliska: সংরক্ষিত (sanrakṣita)

BS Bosniska: Sačuvano (Sačuvano)

CA Katalanska: Desat

CEB Cebuano: Naluwas

CKB Kurdiska: پاشەکەوت کراوە (pạsẖەḵەwt ḵrạwە)

CO Korsikanska: Salvatu

CS Tjeckiska: Uložené (Uložené)

CY Walesiska: Cadwedig

DA Danska: Gemt

DE Tyska: Gerettet

DOI Dogri: बचाया गया (bacāyā gayā)

DV Dhivehi: ރައްކާކުރެވިއްޖެއެވެ (ra‘kākurevi‘je‘eve)

EE Ewe: Wodzrae ɖo

EL Grekiska: Αποθηκεύτηκε (Apothēkeútēke)

EN Engelska: Saved

EO Esperanto: Savita

ES Spanska: Salvado

ET Estniska: Salvestatud

EU Baskiska: Gordeta

FA Persiska: ذخیره (dẖkẖy̰rh)

FI Finska: Tallennettu

FIL Filippinska: Nai-save

FR Franska: Enregistré (Enregistré)

FY Frisiska: Opslein

GA Irländska: Shábháil (Shábháil)

GD Skotsk gaeliska: Air a shàbhaladh (Air a shàbhaladh)

GL Galiciska: Gardado

GN Guarani: Oñongatu (Oñongatu)

GOM Konkani: जतनाय घेतल्या (jatanāya ghētalyā)

GU Gujarati: સાચવેલ (sācavēla)

HA Hausa: Ajiye

HAW Hawaiian: Mālama ʻia (Mālama ʻia)

HE Hebreiska: שמור (şmwr)

HI Hindi: बचाया (bacāyā)

HMN Hmong: Txuag

HR Kroatiska: Spremljeno

HT Haitiska: Sove

HU Ungerska: Mentett

HY Armeniska: Պահպանված է (Pahpanvac ē)

ID Indonesiska: Diselamatkan

IG Igbo: Echekwara

ILO Ilocano: Naisalakan

IS Isländska: Vistað

IT Italienska: Salvato

JA Japanska: 保存しました (bǎo cúnshimashita)

JV Javanesiska: Disimpen

KA Georgiska: შენახულია (shenakhulia)

KK Kazakiska: Сақталды (Sakˌtaldy)

KM Khmer: បានរក្សាទុក

KN Kannada: ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ (uḷisalāgide)

KO Koreanska: 저장됨 (jeojangdoem)

KRI Krio: Dɛn dɔn sev am

KU Kurdiska: Saved

KY Kirgiziska: Сакталган (Saktalgan)

LA Latin: salvus

LB Luxemburgiska: Gespäichert (Gespäichert)

LG Luganda: Kiterekeddwa

LN Lingala: Ebombami

LO Lao: ບັນທຶກແລ້ວ

LT Litauiska: Išsaugota (Išsaugota)

LUS Mizo: Saved a ni

LV Lettiska: Saglabāts (Saglabāts)

MAI Maithili: सहेजल गेल (sahējala gēla)

MG Madagaskar: voavonjy

MI Maori: Whakaorangia

MK Makedonska: Зачувано (Začuvano)

ML Malayalam: സംരക്ഷിച്ചു (sanrakṣiccu)

MN Mongoliska: Хадгалсан (Hadgalsan)

MR Marathi: जतन केले (jatana kēlē)

MS Malajiska: Disimpan

MT Maltesiska: Salvat

MY Myanmar: သိမ်းဆည်းခဲ့သည်။ (saimsaeehkaesai.)

NE Nepalesiska: सुरक्षित गरियो (surakṣita gariyō)

NL Holländska: Opgeslagen

NO Norska: Lagret

NSO Sepedi: E bolokilwe

NY Nyanja: Zosungidwa

OM Oromo: Qusatame

OR Odia: ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଛି | (sañcaẏa hō'ichi |)

PA Punjabi: ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ (sabhālī ga'ī)

PL Polska: Zapisane

PS Pashto: خوندي شوی (kẖwndy sẖwy̰)

PT Portugisiska: Salvou

QU Quechua: Waqaychasqa

RO Rumänska: Salvat

RU Ryska: Сохранено (Sohraneno)

RW Kinyarwanda: Yakijijwe

SA Sanskrit: रक्षितम् (rakṣitam)

SD Sindhi: محفوظ ٿيل (mḥfwẓ ٿyl)

SI Singalesiska: සුරකින ලදී

SK Slovakiska: Uložené (Uložené)

SL Slovenska: Shranjeno

SM Samoan: Faasaoina

SN Shona: Saved

SO Somaliska: Badbaadiyay

SQ Albanska: U ruajt

SR Serbiska: Сачувано (Sačuvano)

ST Sesotho: E bolokiloe

SU Sundanesiska: Disimpen

SW Swahili: Imehifadhiwa

TA Tamil: சேமிக்கப்பட்டது (cēmikkappaṭṭatu)

TE Telugu: సేవ్ చేయబడింది (sēv cēyabaḍindi)

TG Tadzjikiska: Захира карда шуд (Zahira karda šud)

TH Thailändska: บันทึกแล้ว (bạnthụk læ̂w)

TI Tigrinya: ተዓቂቡ ኣሎ። (tēʾaqibu ʿalo።)

TK Turkmeniska: Saklandy

TL Tagalog: Nai-save

TR Turkiska: kaydedildi

TS Tsonga: Ku hlayisiwile

TT Tatariska: Сакланган (Saklangan)

UG Uiguriska: ساقلاندى (sạqlạndy̱)

UK Ukrainska: Збережено (Zbereženo)

UR Urdu: محفوظ کیا گیا۔ (mḥfwẓ ḵy̰ạ gy̰ạ۔)

UZ Uzbekiska: Saqlangan

VI Vietnamesiska: Đã lưu (Đã lưu)

XH Xhosa: Igciniwe

YI Jiddisch: געראטעוועט (gʻrʼtʻwwʻt)

YO Yoruba: Ti fipamọ (Ti fipamọ)

ZH Kinesiska: 已保存 (yǐ bǎo cún)

ZU Zulu: Kulondoloziwe

Exempel på användning av Frälst

en röst som sa att jag skulle gå till tältmötet och bli frälst., Källa: Avesta tidning (2015-04-08).

Har frälst med trohet, swett och flit. stötte ömt ditt kall, de sjuka., Källa: Norrköpings tidningar (1788-04-02).

Är du frälst? Känns frågan igen?, Källa: Barometern (2021-10-29).

Med tiden så har detta ord, fri | halsad, förkortats och blivit till ordet frälst, Källa: Oskarshamnstidningen (2021-10-29).

genom rustning med fin jernklädde Ryttare och Hast ll Rikets Krigstjenst hade frälst, Källa: Norrköpings tidningar (1806-02-22).

a Hwadan Frälst? mannarättigheten i Swerige har fit första ursprung., Källa: Norrköpings weko-tidningar (1770-05-26).

det är Du/ Svin har frälst en nödstaldt Fru., Källa: Norrköpings tidningar (1788-12-17).

Att vara frälst är också att vilja tillhöra Jesus och det kostar inget., Källa: Arvika nyheter (2018-10-26).

Han blev frälst., Källa: Arvika nyheter (2020-02-17).

Så har det gått med bi belns heliga ord frälst., Källa: Karlskoga tidning (1905-05-26).

sitt svarta hål fyl las av Jesus; en kväll när han låg i badkaret blev han frälst, Källa: Upsala nya tidning (2017-05-22).

När frågan kom mer hur skall jag bliva frälst sä gäller det in ,e v i g t liv, Källa: Jämtlandsposten (1923-03-23).

. - Jag är helt frälst i den nya teknik som gör att det går att trycka foton, Källa: Karlskoga tidning (2018-09-29).

skog och mark och upp på en bergstopp lockar allt fler. ”Jag har blivit helt frälst, Källa: Norrbottens kuriren (2020-06-05).

Boken "Livets ord - tio orimliga år som frälst” har han ritat och skrivit för, Källa: Västerbottenskuriren (2017-05-10).

Säteri i lipp- och afflag tilt den mästbjudande försäljas, ncm i) Swinesunds Frälst-Säteri, Källa: Norrköpings tidningar (1803-04-06).

Blev frälst, Källa: Karlskoga tidning (2019-01-18).

¥¥ De får kalla dem vad de vill, men jag är helt frälst, Källa: Barometern (2020-10-10).

ff De får kalla dem vad de vill, men jag är helt frälst, Källa: Oskarshamnstidningen (2020-10-10).

Hon tackar Gud för att han har frälst henne, kallat henne att verka bland hedning, Källa: Västerbottenskuriren (2014-05-24).

Vad rimmar på Frälst?

Frälst i sammansättningar

Följer efter Frälst

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Frälst. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 196 gånger och uppdaterades senast kl. 09:49 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?