Gå förlustig - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Gå förlustig?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Gå förlustig
Antonymer (motsatsord) till Gå förlustig
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Gå förlustig
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Gå förlustig?
AF Afrikaans: Gaan verlore
AK Twi: Kɔ ayera
AM Amhariska: ጠፋ (thēፋ)
AR Arabiska: اذهب تائه (ạdẖhb tạỷh)
AS Assamiska: হেৰাই যাওক (hēraā'i yā'ōka)
AY Aymara: Chhaqhat sarañamawa (Chhaqhat sarañamawa)
AZ Azerbajdzjanska: İtirilmiş get (İtirilmiş get)
BE Vitryska: Згубіцца (Zgubícca)
BG Bulgariska: Изгуби се (Izgubi se)
BHO Bhojpuri: भटक जाइए (bhaṭaka jā'i'ē)
BM Bambara: Taga tunun
BN Bengaliska: হারিয়ে যান (hāriẏē yāna)
BS Bosniska: Izgubi se
CA Katalanska: Anar perdut
CEB Cebuano: Nawala
CKB Kurdiska: بڕۆ ون (bڕۆ wn)
CO Korsikanska: Andate persu
CS Tjeckiska: Ztratit se
CY Walesiska: Ewch ar goll
DA Danska: Gå tabt (Gå tabt)
DE Tyska: Gehen Sie verloren
DOI Dogri: खोया जाओ (khōyā jā'ō)
DV Dhivehi: ގެއްލިގެން ދާށެވެ (ge‘ligen dāševe)
EE Ewe: Yi ɖabu
EL Grekiska: Πήγαινε χαμένος (Pḗgaine chaménos)
EN Engelska: Go lost
EO Esperanto: Iru perdita
ES Spanska: ir perdido
ET Estniska: Mine kaduma
EU Baskiska: Joan galdu
FA Persiska: برو گم شو (brw gm sẖw)
FI Finska: Mene hukkaan
FIL Filippinska: Magwala
FR Franska: Va te perdre
FY Frisiska: Gean ferlern
GA Irländska: Téigh caillte (Téigh caillte)
GD Skotsk gaeliska: Rach air chall
GL Galiciska: Vaia perdido
GN Guarani: Tereho okañy (Tereho okañy)
GOM Konkani: गमावन वचप (gamāvana vacapa)
GU Gujarati: ખોવાઈ જાઓ (khōvā'ī jā'ō)
HA Hausa: Tafi bata
HAW Hawaiian: Hele nalowale
HE Hebreiska: לך לאיבוד (lk lʼybwd)
HI Hindi: खो जाओ (khō jā'ō)
HMN Hmong: Mus ploj
HR Kroatiska: Izgubi se
HT Haitiska: Ale pèdi (Ale pèdi)
HU Ungerska: Menj elveszni
HY Armeniska: Գնա կորած (Gna korac)
ID Indonesiska: Tersesat
IG Igbo: Gaa efu
ILO Ilocano: Mapanka a mapukaw
IS Isländska: Farðu týndur (Farðu týndur)
IT Italienska: Perditi
JA Japanska: 迷子になる (mí zininaru)
JV Javanesiska: Kesasar
KA Georgiska: წადი დაიკარგე (tsʼadi daikʼarge)
KK Kazakiska: Жоғалыңыз (Žoġalyңyz)
KM Khmer: ទៅបាត់
KN Kannada: ಕಳೆದು ಹೋಗಿ (kaḷedu hōgi)
KO Koreanska: 길을 잃다 (gil-eul ilhda)
KRI Krio: Go lɔs
KU Kurdiska: Biçe winda (Biçe winda)
KY Kirgiziska: Жогол (Žogol)
LA Latin: Ite amissa
LB Luxemburgiska: Gitt verluer
LG Luganda: Genda okubula
LN Lingala: Kende kobunga nzela
LO Lao: ໄປເສຍ
LT Litauiska: Pasiklysti
LUS Mizo: Go bo rawh
LV Lettiska: Ej pazudis
MAI Maithili: भटकल जाउ (bhaṭakala jā'u)
MG Madagaskar: Mandehana very
MI Maori: Haere ngaro
MK Makedonska: Оди изгубени (Odi izgubeni)
ML Malayalam: നഷ്ടപ്പെട്ടു പോകൂ (naṣṭappeṭṭu pēākū)
MN Mongoliska: Төөрчих (Tөөrčih)
MR Marathi: हरवले जा (haravalē jā)
MS Malajiska: Pergi sesat
MT Maltesiska: Mur mitluf
MY Myanmar: ပျောက်သွားတော့ (pyawwatswarrtot)
NE Nepalesiska: हरायो (harāyō)
NL Holländska: Verdwalen
NO Norska: Gå deg vill (Gå deg vill)
NSO Sepedi: Eya lahlega
NY Nyanja: Pita utaika
OM Oromo: Deemi badee
OR Odia: ହଜିଯାଅ | (hajiyā'a |)
PA Punjabi: ਗੁਆਚ ਜਾਓ (gu'āca jā'ō)
PL Polska: Zgubić się (Zgubić się)
PS Pashto: ورک شه (wrḵ sẖh)
PT Portugisiska: Vá perdido (Vá perdido)
QU Quechua: Chinkasqa riy
RO Rumänska: Du-te pierdut
RU Ryska: Потеряться (Poterâtʹsâ)
RW Kinyarwanda: Genda uzimire
SA Sanskrit: नष्टं गच्छतु (naṣṭaṁ gacchatu)
SD Sindhi: وڃائجي وڃ (wڃạỷjy wڃ)
SI Singalesiska: නැතිවෙලා යන්න
SK Slovakiska: Stratiť sa (Stratiť sa)
SL Slovenska: Izgubi se
SM Samoan: Alu leiloa
SN Shona: Enda wakarasika
SO Somaliska: Lumay
SQ Albanska: Shkoni i humbur
SR Serbiska: Изгуби се (Izgubi se)
ST Sesotho: Lahla
SU Sundanesiska: Kaleungitan
SW Swahili: Potelea mbali
TA Tamil: தொலைந்து போ (tolaintu pō)
TE Telugu: పోగొట్టుకో (pōgoṭṭukō)
TG Tadzjikiska: Гум равед (Gum raved)
TH Thailändska: หายไวๆ (h̄āy wị«)
TI Tigrinya: ኪድ ጠፊኡ (kidī thēፊʿu)
TK Turkmeniska: Lostitir
TL Tagalog: Magwala
TR Turkiska: Kaybol
TS Tsonga: Famba u lahleka
TT Tatariska: Lostгал (Lostgal)
UG Uiguriska: يوقاپ كەتتى (ywqạp kەtty̱)
UK Ukrainska: Губитися (Gubitisâ)
UR Urdu: کھو جانا (ḵھw jạnạ)
UZ Uzbekiska: Yo'qoling
VI Vietnamesiska: Đi lạc (Đi lạc)
XH Xhosa: Lahleka
YI Jiddisch: גיין פאַרפאַלן (gyyn pʼarpʼaln)
YO Yoruba: Lọ sọnu (Lọ sọnu)
ZH Kinesiska: 走丢 (zǒu diū)
ZU Zulu: Lahleka
Exempel på användning av Gå förlustig
inflytande af deras alls mäktiga tjusningskraft, om du i.cke till äfventyrs skall gå, Källa: Jämtlands tidning (1904-03-02).
.+31;"1111 '““"‘7 • c~' icke bör gå förlustig, ligen ivackert wäder., Källa: Vimmerby tidning (1890-10-24).
noga följa veterinä rens råd vid äfventyr, att försäkrings tagare eljest kan gå, Källa: Norrbottens kuriren (1899-08-01).
den uppgiftsskyldige icke varder mantalsskrifven och därigenom kan komma att gå, Källa: Jämtlandsposten (1913-11-19).
En hvar som icke vill gå förlustig en glad afton bör inflnna sig., Källa: Upsala nya tidning (1899-07-14).
En hvar som icke vill gå förlustig en glad afton bör infinna sig., Källa: Upsala nya tidning (1899-07-15).
ifrån alla kerligheterna i hans präktiga villa och dessutom kom honom att gå, Källa: Kristianstadsbladet (1883-09-08).
förlustig om ett ord af det förda sam talet, gjorde hon ett föitvifiadt försök, Källa: Kristianstadsbladet (1885-11-23).
förlustig om för säkringsbeloppets utbekommande Luleå den 1( 10 Juli 1899., Källa: Norrbottens kuriren (1899-07-21).
Ingen bör gå förlustig detta storartade tillfälle att öfvertyga sig örn nyttan, Källa: Kristianstadsbladet (1902-07-21).
Bisken att gå förlustig arbetskraf ten är därvid givetvis större ju sämre lottad, Källa: Jämtlandsposten (1919-02-18).
Den, som gör sig förfallen till olaga fiske, skul le gå förlustig sitt fiskekort, Källa: Jämtlandsposten (1923-10-22).
Det är viktigt att äga’ detta sinna, ty man kan gå förlustig mycket örn man, Källa: Jämtlandsposten (1925-06-26).
Och det är äfven mitt råd, ifall man ej vill gå förlustig alt hvad man äger., Källa: Jämtlandsposten (1889-01-23).
förlustig, och tillrådes att flytta öfver till allmänt läroverk för att beträda, Källa: Kristianstadsbladet (1890-10-13).
Hon förkla rade rent ut för sin nevö att han skulle gå förlustig örn arfvet, Källa: Jämtlandsposten (1899-03-06).
sjeisiva förorsakat — fullborda Helgeä kanalisering inom »vä a tre är, eller — gå, Källa: Kristianstadsbladet (1867-08-10).
förlustig sin själs sa lighet, derför att lion älskat honom., Källa: Kristianstadsbladet (1881-12-28).
Följer efter Gå förlustig
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gå förlustig. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 139 gånger och uppdaterades senast kl. 19:32 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?