Göra sig gällande - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Göra sig gällande?
Att göra sig gällande betyder att man tar plats, visar sin närvaro och påverkar sin omgivning på ett positivt eller negativt sätt. Det kan handla om att ta beslut, ta ledarskap, uttrycka åsikter eller visa upp sin prestation.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Göra sig gällande
Antonymer (motsatsord) till Göra sig gällande
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Göra sig gällande

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2/3).
Översättningar av Göra sig gällande?
AF Afrikaans: Maak jouself bekend
AK Twi: Ma obiara nhu wo ho
AM Amhariska: እራስዎን እንዲያውቁ ያድርጉ (ʿīrasīwonī ʿīnīdiyaውቁ yadīrīgu)
AR Arabiska: اجعل نفسك معروفًا (ạjʿl nfsk mʿrwfaⁿạ)
AS Assamiska: নিজকে চিনাকি কৰাওক (nijakē cināki karaā'ōka)
AY Aymara: Juma pachpaw uñtʼayasiñama (Juma pachpaw uñtʼayasiñama)
AZ Azerbajdzjanska: Özünüzü tanıdın (Özünüzü tanıdın)
BE Vitryska: Дайце аб сабе ведаць (Dajce ab sabe vedacʹ)
BG Bulgariska: Покажете себе си (Pokažete sebe si)
BHO Bhojpuri: अपना के बताईं (apanā kē batā'īṁ)
BM Bambara: Aw ye aw yɛrɛ jira
BN Bengaliska: নিজেকে পরিচিত করুন (nijēkē paricita karuna)
BS Bosniska: Ukažite se (Ukažite se)
CA Katalanska: Doneu-vos a conèixer (Doneu-vos a conèixer)
CEB Cebuano: Ipahibalo ang imong kaugalingon
CKB Kurdiska: خۆت بناسێنە (kẖۆt bnạsێnە)
CO Korsikanska: Fatevi cunnosce
CS Tjeckiska: Dejte o sobě vědět (Dejte o sobě vědět)
CY Walesiska: Gwnewch eich hun yn hysbys
DA Danska: Gør dig kendt
DE Tyska: Machen Sie sich bekannt
DOI Dogri: अपने आप को ज्ञात कराओ (apanē āpa kō jñāta karā'ō)
DV Dhivehi: އަމިއްލަ ނަފްސު އެނގޭނެ ގޮތް ހަދާށެވެ (‘ami‘la nafsu ‘engēne got hadāševe)
EE Ewe: Na woanya wò ŋutɔ (Na woanya wò ŋutɔ)
EL Grekiska: Κάντε τον εαυτό σας γνωστό (Kánte ton eautó sas gnōstó)
EN Engelska: Make yourself known
EO Esperanto: Konatigu vin
ES Spanska: darte a conocer
ET Estniska: Andke endast teada
EU Baskiska: Egin zaitez ezagutzera
FA Persiska: خودت را بشناس (kẖwdt rạ bsẖnạs)
FI Finska: Tee itsesi tunnetuksi
FIL Filippinska: Magpakilala ka
FR Franska: Faites-vous connaître (Faites-vous connaître)
FY Frisiska: Meitsje dysels bekend
GA Irländska: Cuir in iúl duit féin (Cuir in iúl duit féin)
GD Skotsk gaeliska: Dèan thu fhèin aithnichte (Dèan thu fhèin aithnichte)
GL Galiciska: Date a coñecer (Date a coñecer)
GN Guarani: Ejekuaauka ndejehe
GOM Konkani: स्वताक वळख करून दिवप (svatāka vaḷakha karūna divapa)
GU Gujarati: તમારી જાતને ઓળખો (tamārī jātanē ōḷakhō)
HA Hausa: Ka sanar da kanka
HAW Hawaiian: E hōʻike iā ʻoe iho (E hōʻike iā ʻoe iho)
HE Hebreiska: הכר את עצמך (hkr ʼţ ʻẕmk)
HI Hindi: अपने आप को ज्ञात करें (apanē āpa kō jñāta karēṁ)
HMN Hmong: Ua koj tus kheej paub
HR Kroatiska: Pokažite se (Pokažite se)
HT Haitiska: Fè tèt ou konnen (Fè tèt ou konnen)
HU Ungerska: Ismertesse magát (Ismertesse magát)
HY Armeniska: Ձեզ հայտնի դարձրեք (Jez haytni darjrekʻ)
ID Indonesiska: Buat dirimu dikenal
IG Igbo: Mee ka a mara onwe gị (Mee ka a mara onwe gị)
ILO Ilocano: Ipakaammom ti bagim
IS Isländska: Láttu vita af þér (Láttu vita af þér)
IT Italienska: Fatti conoscere
JA Japanska: 自分を知ってもらう (zì fēnwo zhīttemorau)
JV Javanesiska: Nggawe dhewe dikenal
KA Georgiska: გახადე შენი თავი ცნობილი (gakhade sheni tavi tsnobili)
KK Kazakiska: Өзіңізді танытыңыз (Өzíңízdí tanytyңyz)
KM Khmer: ធ្វើឱ្យខ្លួនអ្នកស្គាល់
KN Kannada: ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ (nim'mannu tiḷidukoḷḷi)
KO Koreanska: 자신을 알리십시오 (jasin-eul allisibsio)
KRI Krio: Mek pipul dɛn no bɔt yusɛf
KU Kurdiska: Xwe bidin naskirin
KY Kirgiziska: Өзүңдү тааныт (Өzүңdү taanyt)
LA Latin: Fac tibi notum
LB Luxemburgiska: Maacht Iech selwer bekannt
LG Luganda: Weemanyise
LN Lingala: Misala ete oyebana
LO Lao: ເຮັດໃຫ້ຕົວທ່ານເອງຮູ້ຈັກ
LT Litauiska: Pranešk apie save (Pranešk apie save)
LUS Mizo: Mahni inhriatchhuah tir rawh
LV Lettiska: Padariet sevi zināmu (Padariet sevi zināmu)
MAI Maithili: अपना के ज्ञात कराउ (apanā kē jñāta karā'u)
MG Madagaskar: Ampahafantaro ny tenanao
MI Maori: Kia mohio koe
MK Makedonska: Покажете се (Pokažete se)
ML Malayalam: സ്വയം അറിയുക (svayaṁ aṟiyuka)
MN Mongoliska: Өөрийгөө таниул (Өөrijgөө taniul)
MR Marathi: स्वतःची ओळख करून द्या (svataḥcī ōḷakha karūna dyā)
MS Malajiska: Buat diri anda dikenali
MT Maltesiska: Agħmel lilek innifsek magħrufa
MY Myanmar: ကိုယ့်ကိုကိုယ်သိပါစေ။ (koykokosiparhcay.)
NE Nepalesiska: आफैलाई चिनाउनुहोस् (āphailā'ī cinā'unuhōs)
NL Holländska: Maak jezelf bekend
NO Norska: Gjør deg kjent
NSO Sepedi: Itsebiše (Itsebiše)
NY Nyanja: Dzidziwitseni
OM Oromo: Of beeksisi
OR Odia: ନିଜକୁ ପରିଚିତ କର | (nijaku paricita kara |)
PA Punjabi: ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਣੂ ਕਰਾਓ (āpaṇē āpa nū jāṇū karā'ō)
PL Polska: Daj się poznać (Daj się poznać)
PS Pashto: خپل ځان وپیژنئ (kẖpl ځạn wpy̰zẖnỷ)
PT Portugisiska: Dê-se a conhecer (Dê-se a conhecer)
QU Quechua: Riqsichikuy
RO Rumänska: Fă-te cunoscut (Fă-te cunoscut)
RU Ryska: Заявите о себе (Zaâvite o sebe)
RW Kinyarwanda: Iyimenyekanishe
SA Sanskrit: आत्मानं ज्ञापयतु (ātmānaṁ jñāpayatu)
SD Sindhi: پنهنجو پاڻ کي سڃاڻو (pnhnjw pạڻ ḵy sڃạڻw)
SI Singalesiska: ඔබව දැනුවත් කරන්න
SK Slovakiska: Dajte o sebe vedieť (Dajte o sebe vedieť)
SL Slovenska: Pokažite se (Pokažite se)
SM Samoan: Fa'ailoa oe
SN Shona: Zvizivise iwe
SO Somaliska: Is garansii
SQ Albanska: Bëjeni veten të njohur (Bëjeni veten të njohur)
SR Serbiska: Укажите се (Ukažite se)
ST Sesotho: Itsebise
SU Sundanesiska: Jieun diri dipikawanoh
SW Swahili: Jijulishe
TA Tamil: உங்களைத் தெரியப்படுத்துங்கள் (uṅkaḷait teriyappaṭuttuṅkaḷ)
TE Telugu: మిమ్మల్ని మీరు గుర్తించుకోండి (mim'malni mīru gurtin̄cukōṇḍi)
TG Tadzjikiska: Худро маълум кунед (Hudro maʺlum kuned)
TH Thailändska: ทำให้ตัวเองเป็นที่รู้จัก (thảh̄ı̂ tạw xeng pĕn thī̀ rū̂cạk)
TI Tigrinya: ንነብስኻ ኣፍልጥ (nīነbīsīkxa ʿaፍልthī)
TK Turkmeniska: Özüňizi tanadyň (Özüňizi tanadyň)
TL Tagalog: Magpakilala ka
TR Turkiska: Kendini tanıt
TS Tsonga: Tiendle leswaku u tiviwa
TT Tatariska: Yourselfзеңне белдер (Yourselfzeңne belder)
UG Uiguriska: ئۆزىڭىزنى تونۇتۇڭ (ỷۆzy̱ṉgy̱zny̱ twnۇtۇṉg)
UK Ukrainska: Дайте знати про себе (Dajte znati pro sebe)
UR Urdu: اپنے آپ کو پہچانیں۔ (ạpnے ập ḵw pہcẖạny̰ں۔)
UZ Uzbekiska: O'zingizni tanishtiring
VI Vietnamesiska: Làm cho bản thân được biết đến (Làm cho bản thân được biết đến)
XH Xhosa: Zazise
YI Jiddisch: מאַכן זיך באקאנט (mʼakn zyk bʼqʼnt)
YO Yoruba: Ṣe ara rẹ mọ (Ṣe ara rẹ mọ)
ZH Kinesiska: 让自己知道 (ràng zì jǐ zhī dào)
ZU Zulu: Zazise
Exempel på användning av Göra sig gällande
sig gällande och äfwen ifrån Domstolen uttalade; och ändtligen att wäckelseropet, Källa: Norrköpings tidningar (1832-12-05).
sig gällande, skulle förmå någon af de nu för billigt bröd röstande att än, Källa: Kristianstadsbladet (1886-03-06).
fokus på skönlitteratur, har afri kanska författare fortfarande svårt att göra, Källa: Östersundsposten (2021-10-07).
De olägenheter, sorn göra sig gällande vid tömmande af dame jeanner, hafva på, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1904-04-15).
Ett smart drag är hur Nino Mick låter sin dialog med förlaget göra sig gällande, Källa: Oskarshamnstidningen (2018-03-10).
fokus på skön litteratur, har afrikanska författare fortfarande svårt att göra, Källa: Barometern (2021-10-07).
sig gällande., Källa: Östersundsposten (2014-05-17).
sig gällande på olika marknader., Källa: Arvika nyheter (2015-12-07).
sig gällande oavsett nationell kontext., Källa: Vimmerby tidning (2021-10-07).
sig gällande globalt, menar författaren Tsitsi Dangarembga. - Berättelser är, Källa: Smålandsposten (2021-10-07).
den mest anspräkslösa predikstol I Mänga och wiktiga andliga behof och kraf göra, Källa: Oskarshamnstidningen (1890-02-01).
. - Hon hamnade lite snett på det och då är det alltid svårt att göra sig gällande, Källa: Norrbottens kuriren (2015-06-12).
De mindre partierna kan få så svårt att göra sig gällande att en del av dem, Källa: Norrbottens kuriren (2017-10-27).
sig gällande globalt, menar Tsitsi Dang arembga. - Berättelser är fönster till, Källa: Kristianstadsbladet (2021-10-07).
Och under en längre tjenstgöring böra väl också ännu bättre kunna göra sig gällande, Källa: Kristianstadsbladet (1879-11-26).
De olika åsigter, som göra sig gällande, äro strängt taget endast två., Källa: Smålandsposten (1892-11-18).
sig gällande på ett helt annat område, än man hittills trott, och mera såsom, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1898-10-20).
Följer efter Göra sig gällande
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Göra sig gällande. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 258 gånger och uppdaterades senast kl. 20:44 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?