Gudsförgäten plats - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Gudsförgäten plats?
Gudsförgäten plats är ett uttryck som används för att beskriva en plats eller situation som verkar helt övergiven av Gud eller någon högre kraft. Det kan också betyda en plats där ondska råder eller där det känns som om Gud har lämnat platsen och inte längre är närvarande. Uttrycket kan användas i religiösa sammanhang eller helt enkelt som en beskrivning av en plats som verkar vara utan hopp eller tröst.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Gudsförgäten plats
Antonymer (motsatsord) till Gudsförgäten plats
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Bild av Gudsförgäten plats
Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).
Översättningar av Gudsförgäten plats?
AF Afrikaans: Godverlate plek
AK Twi: Beae a Onyankopɔn agyae
AM Amhariska: አምላክ የተተወ ቦታ (ʿēምlakī yētētēwē bota)
AR Arabiska: مكان مهجور (mkạn mhjwr)
AS Assamiska: ঈশ্বৰ পৰিত্যক্ত ঠাই (īśbara paraityakta ṭhā'i)
AY Aymara: Diosan jaytjata cheqapa
AZ Azerbajdzjanska: Tanrının tərk etdiyi yer
BE Vitryska: Забытае Богам месца (Zabytae Bogam mesca)
BG Bulgariska: Забравено място (Zabraveno mâsto)
BHO Bhojpuri: भगवान के त्याग कइल जगह (bhagavāna kē tyāga ka'ila jagaha)
BM Bambara: Ala ye yɔrɔ bila
BN Bengaliska: ঈশ্বর পরিত্যাগ করা জায়গা (īśbara parityāga karā jāẏagā)
BS Bosniska: Godforsaken place
CA Katalanska: Lloc abandonat per Déu (Lloc abandonat per Déu)
CEB Cebuano: Gibiyaan sa Diyos nga dapit
CKB Kurdiska: شوێنی جێهێشتنی خودا (sẖwێny̰ jێhێsẖtny̰ kẖwdạ)
CO Korsikanska: locu di Diu
CS Tjeckiska: Bohem zapomenuté místo (Bohem zapomenuté místo)
CY Walesiska: lle gadawedig
DA Danska: Gudforladt sted
DE Tyska: Gottverlassener Ort
DOI Dogri: भगवान त्याग दी जगह (bhagavāna tyāga dī jagaha)
DV Dhivehi: ކަލާނގެ ދޫކޮށްލާފައިވާ ތަނެކެވެ (kalānge dūkošlāfa‘ivā tanekeve)
EE Ewe: Teƒe si Mawu gblẽ ɖi (Teƒe si Mawu gblẽ ɖi)
EL Grekiska: εγκαταλελειμμένο μέρος (enkataleleimméno méros)
EN Engelska: Godforsaken place
EO Esperanto: Dio forlasita loko
ES Spanska: lugar olvidado de Dios
ET Estniska: Jumalast hüljatud koht (Jumalast hüljatud koht)
EU Baskiska: Jainkoak utzitako lekua
FA Persiska: جای خداحافظی (jạy̰ kẖdạḥạfẓy̰)
FI Finska: Jumalan hylkäämä paikka (Jumalan hylkäämä paikka)
FIL Filippinska: Lugar na pinabayaan ng Diyos
FR Franska: Endroit abandonné (Endroit abandonné)
FY Frisiska: Godferlitten plak
GA Irländska: Áit thréigthe (Áit thréigthe)
GD Skotsk gaeliska: àite trèigte (àite trèigte)
GL Galiciska: Lugar abandonado por Deus
GN Guarani: Tupã ojehejareíva tenda (Tupã ojehejareíva tenda)
GOM Konkani: देव सोडून दिल्लें जागो (dēva sōḍūna dillēṁ jāgō)
GU Gujarati: ભગવાન છોડી દીધું સ્થળ (bhagavāna chōḍī dīdhuṁ sthaḷa)
HA Hausa: Wuri na Allah
HAW Hawaiian: Wahi haalele akua
HE Hebreiska: מקום שאול (mqwm şʼwl)
HI Hindi: ईश्वर त्यागी हुई जगह (īśvara tyāgī hu'ī jagaha)
HMN Hmong: Godforsaken qhov chaw
HR Kroatiska: Bogom zaboravljeno mjesto
HT Haitiska: kote Bondye abandone
HU Ungerska: Isten elhagyott hely
HY Armeniska: Աստված լքված վայր (Astvac lkʻvac vayr)
ID Indonesiska: Tempat terkutuk
IG Igbo: Ebe Chineke gbahapụrụ (Ebe Chineke gbahapụrụ)
ILO Ilocano: Nabaybay-an ti Dios a lugar
IS Isländska: Guðs staður
IT Italienska: Posto dimenticato da Dio
JA Japanska: 神に見捨てられた場所 (shénni jiàn shěterareta chǎng suǒ)
JV Javanesiska: Panggonan sing ditinggal Gusti
KA Georgiska: ღმერთის მიტოვებული ადგილი (ghmertis mitʼovebuli adgili)
KK Kazakiska: Құдайдан қалған жер (Kˌұdajdan kˌalġan žer)
KM Khmer: កន្លែងបោះបង់ចោលព្រះ
KN Kannada: ದೇವರು ತ್ಯಜಿಸಿದ ಸ್ಥಳ (dēvaru tyajisida sthaḷa)
KO Koreanska: 갓 버림받은 장소 (gas beolimbad-eun jangso)
KRI Krio: Ples we Gɔd lɛf
KU Kurdiska: Cihê xwedayî (Cihê xwedayî)
KY Kirgiziska: Кудай сактабаган жер (Kudaj saktabagan žer)
LA Latin: Godforsaken place
LB Luxemburgiska: Gott forsaken Plaz
LG Luganda: Ekifo kya Katonda ekyalekebwawo
LN Lingala: Esika oyo Nzambe asundolá (Esika oyo Nzambe asundolá)
LO Lao: ສະຖານທີ່ Godforsaken
LT Litauiska: Dievo užmiršta vieta (Dievo užmiršta vieta)
LUS Mizo: Pathian kalsan hmun
LV Lettiska: Dieva pamestā vieta (Dieva pamestā vieta)
MAI Maithili: भगवान्त्याग स्थान (bhagavāntyāga sthāna)
MG Madagaskar: Toerana nilaozan’Andriamanitra
MI Maori: Te wahi i whakarerea e te Atua
MK Makedonska: Богоопуштено место (Bogoopušteno mesto)
ML Malayalam: ദൈവം ഉപേക്ഷിച്ച സ്ഥലം (daivaṁ upēkṣicca sthalaṁ)
MN Mongoliska: Бурханы мартагдсан газар (Burhany martagdsan gazar)
MR Marathi: देव सोडलेली जागा (dēva sōḍalēlī jāgā)
MS Malajiska: tempat yang ditinggalkan Tuhan
MT Maltesiska: Post mitluf minn Alla
MY Myanmar: ဘုရားစွန့်ပစ်ရာနေရာ (bhurarrhcwnpaitrarnayrar)
NE Nepalesiska: भगवान त्यागिएको ठाउँ (bhagavāna tyāgi'ēkō ṭhā'um̐)
NL Holländska: Godverlaten plek
NO Norska: Gudforlatt sted
NSO Sepedi: Lefelo le le tlogetšwego ke Modimo (Lefelo le le tlogetšwego ke Modimo)
NY Nyanja: Malo osiyidwa ndi Mulungu
OM Oromo: Bakka Waaqayyo dhiise
OR Odia: ଗଡଫୋର୍ସେନ୍ ସ୍ଥାନ | (gaḍaphōrsēn sthāna |)
PA Punjabi: ਰੱਬ ਛੱਡੀ ਥਾਂ (raba chaḍī thāṁ)
PL Polska: Zapomniane miejsce
PS Pashto: د خدای ورک شوی ځای (d kẖdạy̰ wrḵ sẖwy̰ ځạy̰)
PT Portugisiska: lugar esquecido por Deus
QU Quechua: Diospa saqisqan sitio
RO Rumänska: loc părăsit de Dumnezeu (loc părăsit de Dumnezeu)
RU Ryska: Богом забытое место (Bogom zabytoe mesto)
RW Kinyarwanda: Ahantu h'Imana
SA Sanskrit: ईश्वरपरित्यक्त स्थान (īśvaraparityakta sthāna)
SD Sindhi: خدا کان خالي جاءِ (kẖdạ ḵạn kẖạly jạʾi)
SI Singalesiska: දෙවියන් අතහැර දැමූ ස්ථානය
SK Slovakiska: Bohom zabudnuté miesto (Bohom zabudnuté miesto)
SL Slovenska: Od Boga pozabljeno mesto
SM Samoan: nofoaga tuulafoaiina e le Atua
SN Shona: Nzvimbo yakasiiwa naMwari
SO Somaliska: Meesha ilaahay laga tagay
SQ Albanska: vend i braktisur nga Zoti
SR Serbiska: Богом заборављено место (Bogom zaboravl̂eno mesto)
ST Sesotho: Sebaka se lahliloeng ke Molimo
SU Sundanesiska: Tempat anu ditinggalkeun ku Gusti
SW Swahili: Mahali palipoachwa na Mungu
TA Tamil: கடவுள் கைவிடப்பட்ட இடம் (kaṭavuḷ kaiviṭappaṭṭa iṭam)
TE Telugu: దేవుడు విడిచిపెట్టిన ప్రదేశం (dēvuḍu viḍicipeṭṭina pradēśaṁ)
TG Tadzjikiska: макони худованд (makoni hudovand)
TH Thailändska: สถานที่ที่พระเจ้าทอดทิ้ง (s̄t̄hān thī̀ thī̀ phracêā thxd thîng)
TI Tigrinya: ኣምላኽ ዝተደርበየ ቦታ (ʿaምlakxī ዝtēdērībēyē bota)
TK Turkmeniska: Taşlanan ýer (Taşlanan ýer)
TL Tagalog: Lugar na pinabayaan ng Diyos
TR Turkiska: Tanrı'nın unuttuğu yer (Tanrı'nın unuttuğu yer)
TS Tsonga: Ndhawu leyi tshikiweke hi Xikwembu
TT Tatariska: Алла ташлаган урын (Alla tašlagan uryn)
UG Uiguriska: Godforsaken place
UK Ukrainska: Богом забуте місце (Bogom zabute mísce)
UR Urdu: خدا ترک کرنے والی جگہ (kẖdạ trḵ ḵrnے wạly̰ jgہ)
UZ Uzbekiska: Xudo unutgan joy
VI Vietnamesiska: Địa điểm bị bỏ rơi (Địa điểm bị bỏ rơi)
XH Xhosa: Indawo eshiyiweyo nguThixo
YI Jiddisch: גאָט פארלאזן אָרט (gʼát pʼrlʼzn ʼárt)
YO Yoruba: Ibi ti Ọlọrun kọ silẹ (Ibi ti Ọlọrun kọ silẹ)
ZH Kinesiska: 被遗弃的地方 (bèi yí qì de de fāng)
ZU Zulu: Indawo eshiyiwe nguNkulunkulu
Exempel på användning av Gudsförgäten plats
- Jag insåg att om Skokloster ska bli något annat än en gudsförgäten plats så, Källa: Upsala nya tidning (2014-11-29).
He bron är en gudsförgäten plats., Källa: Östersundsposten (2015-11-11).
vid salixboets formation Det är vårens rop till sommar i gudsförgäten plats, Källa: Kristianstadsbladet (2019-05-29).
en fläkt av den stora världen och får samtidigt bilden av Norr land som en gudsförgäten, Källa: Västerbottenskuriren (2016-08-17).
Handlingen i Hellers nya Ibok är förlagd till någon gudsförgäten plats i den, Källa: Jämtlandsposten (1923-12-12).
Följer efter Gudsförgäten plats
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Gudsförgäten plats. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 175 gånger och uppdaterades senast kl. 19:01 den 9 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?