Ha godheten att - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ha godheten att?

Som AI språkmodell kan jag uppfatta frågan på två olika sätt, så jag ger två svar.

Om frågan syftar på uttrycket "Ha godheten att..." så betyder det att man ber någon att vara vänlig eller tillmötesgående. Exempelvis: "Ha godheten att stänga av mobiltelefonen under föreställningen."

Om frågan syftar på uttrycket "Ha godheten att vara..." så betyder det att man ber någon att vara någon som är god. Exempelvis: "Ha godheten att vara en vänlig och tillmötesgående person."

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ha godheten att

Antonymer (motsatsord) till Ha godheten att

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Ha godheten att

Bild av ha godheten att

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Ha godheten att?

AF Afrikaans: Het die goedheid om

AK Twi: Nya papayɛ no sɛ

AM Amhariska: ቸርነት ይኑርህ (cērīነtī yīnurīhī)

AR Arabiska: هل لديك الخير ل (hl ldyk ạlkẖyr l)

AS Assamiska: ভালপোৱা আছে (bhālapōraā āchē)

AY Aymara: Uka suma lurañanakax utjañapawa (Uka suma lurañanakax utjañapawa)

AZ Azerbajdzjanska: Xeyirli olsun

BE Vitryska: Майце дабро (Majce dabro)

BG Bulgariska: Имайте добрината да (Imajte dobrinata da)

BHO Bhojpuri: होखे के भलाई होखे (hōkhē kē bhalā'ī hōkhē)

BM Bambara: Ka ɲumanya sɔrɔ ka

BN Bengaliska: ধার্মিকতা আছে (dhārmikatā āchē)

BS Bosniska: Imajte dobre volje

CA Katalanska: Tenir la bondat de

CEB Cebuano: Pagbaton sa kaayo sa

CKB Kurdiska: چاکەتان هەبێت بۆ... (cẖạḵەtạn hەbێt bۆ...)

CO Korsikanska: Avè a bontà (Avè a bontà)

CS Tjeckiska: Mít tu dobrotu (Mít tu dobrotu)

CY Walesiska: Cael y daioni i

DA Danska: have godheden til

DE Tyska: Habe die Güte dazu (Habe die Güte dazu)

DOI Dogri: होने की भलाई हो (hōnē kī bhalā'ī hō)

DV Dhivehi: ހެޔޮކަން ގެންގުޅެން (heyokan genguḷen)

EE Ewe: Na nyuiwɔwɔa nanɔ asiwò be (Na nyuiwɔwɔa nanɔ asiwò be)

EL Grekiska: Να έχεις την καλοσύνη (Na écheis tēn kalosýnē)

EN Engelska: Have the goodness to

EO Esperanto: Havu la bonon

ES Spanska: Ten la bondad de

ET Estniska: Olgu head selleks

EU Baskiska: Ontasuna izan

FA Persiska: این خوبی را داشته باشید (ạy̰n kẖwby̰ rạ dạsẖth bạsẖy̰d)

FI Finska: On hyvä (On hyvä)

FIL Filippinska: Magkaroon ng kabutihan sa

FR Franska: Ayez la bonté de (Ayez la bonté de)

FY Frisiska: Hawwe de goedens oan

GA Irländska: Bíodh an mhaitheas agat (Bíodh an mhaitheas agat)

GD Skotsk gaeliska: Biodh maitheas agad

GL Galiciska: Ten a bondade de

GN Guarani: Eguereko pe mba’eporã to (Eguereko pe mba’eporã to)

GOM Konkani: करपाक बरेंपण आसचें (karapāka barēmpaṇa āsacēṁ)

GU Gujarati: માટે ભલાઈ છે (māṭē bhalā'ī chē)

HA Hausa: Ka yi kyau

HAW Hawaiian: Loaʻa i ka maikaʻi

HE Hebreiska: שיהיה לך טוב (şyhyh lk twb)

HI Hindi: अच्छाई करें (acchā'ī karēṁ)

HMN Hmong: Muaj lub siab zoo rau

HR Kroatiska: Imati dobrotu

HT Haitiska: Gen bonte a

HU Ungerska: Legyen a jóság (Legyen a jóság)

HY Armeniska: Բարություն ունեցեք (Barutʻyun unecʻekʻ)

ID Indonesiska: Memiliki kebaikan untuk

IG Igbo: Nwee ihe ọma (Nwee ihe ọma)

ILO Ilocano: Adda ti kinaimbag a

IS Isländska: Hafa góðvild til (Hafa góðvild til)

IT Italienska: Abbiate la bontà di (Abbiate la bontà di)

JA Japanska: 良さを持っている (liángsawo chítteiru)

JV Javanesiska: Duwe kabecikan

KA Georgiska: გქონდეს სიკეთე (gkondes sikʼete)

KK Kazakiska: Жақсылыққа ие болыңыз (Žakˌsylykˌkˌa ie bolyңyz)

KM Khmer: មានសេចក្តីល្អចំពោះ

KN Kannada: ಒಳ್ಳೆಯತನವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ (oḷḷeyatanavannu hondiri)

KO Koreanska: 좋은 점을 (joh-eun jeom-eul)

KRI Krio: Na di gudnɛs fɔ

KU Kurdiska: Xwedî qenciyê bin (Xwedî qenciyê bin)

KY Kirgiziska: Жакшылык кылсын (Žakšylyk kylsyn)

LA Latin: Habete bonitatem

LB Luxemburgiska: Hutt der Guttheet ze

LG Luganda: Mubeere n'obulungi oku

LN Lingala: Zala na bolamu ya

LO Lao: ມີຄວາມດີກັບ

LT Litauiska: Turėkite gerumo (Turėkite gerumo)

LUS Mizo: Have the goodness to

LV Lettiska: Lai jums ir labestība (Lai jums ir labestība)

MAI Maithili: भलाई अछि जे (bhalā'ī achi jē)

MG Madagaskar: Manana ny tsara ho

MI Maori: Kia pai te pai

MK Makedonska: Имајте добрина да (Imaǰte dobrina da)

ML Malayalam: നന്മ ഉണ്ടാകട്ടെ (nanma uṇṭākaṭṭe)

MN Mongoliska: Сайн байцгаана уу (Sajn bajcgaana uu)

MR Marathi: चांगुलपणा आहे (cāṅgulapaṇā āhē)

MS Malajiska: Mempunyai kebaikan untuk

MT Maltesiska: Ikollhom it-tjubija

MY Myanmar: ကုသိုလ်ကောင်းမှု ရှိပါစေ။ (kusolkaunggmhu shiparhcay.)

NE Nepalesiska: को भलाई हो (kō bhalā'ī hō)

NL Holländska: Heb de goedheid om

NO Norska: Ha godhet til

NSO Sepedi: Eba le botse bja go

NY Nyanja: Khalani ndi ubwino

OM Oromo: Gaarummaa qabaachuu

OR Odia: ପାଇଁ ଭଲତା ଅଛି | (pā'im̐ bhalatā achi |)

PA Punjabi: ਦੀ ਚੰਗਿਆਈ ਹੈ (dī cagi'ā'ī hai)

PL Polska: Miej dobro

PS Pashto: د نیکمرغۍ په لور (d ny̰ḵmrgẖۍ ph lwr)

PT Portugisiska: Tenha a bondade de

QU Quechua: Allin kayta hap’iy

RO Rumänska: Să ai bunătatea să (Să ai bunătatea să)

RU Ryska: Имей благодать (Imej blagodatʹ)

RW Kinyarwanda: Gira ibyiza kuri

SA Sanskrit: सद्भावं भवतु इति (sadbhāvaṁ bhavatu iti)

SD Sindhi: چڱائي ڪرڻي آهي (cẖڱạỷy ڪrڻy ậhy)

SI Singalesiska: යහපත්කම ලැබේවා (යහපත්කම ලැබේවා)

SK Slovakiska: Mať tú dobrotu (Mať tú dobrotu)

SL Slovenska: Bodite dobri, da

SM Samoan: Ia i ai le lelei i

SN Shona: Ita zvakanaka

SO Somaliska: Wanaagga u yeelo

SQ Albanska: Të kesh mirësinë të (Të kesh mirësinë të)

SR Serbiska: Имајте доброте да (Imaǰte dobrote da)

ST Sesotho: E-ba le molemo oa ho

SU Sundanesiska: Boga kahadéan pikeun (Boga kahadéan pikeun)

SW Swahili: Kuwa na wema

TA Tamil: நன்மை வேண்டும் (naṉmai vēṇṭum)

TE Telugu: మంచితనం కలిగి ఉండండి (man̄citanaṁ kaligi uṇḍaṇḍi)

TG Tadzjikiska: Ба некӣ кунед (Ba nekī kuned)

TH Thailändska: มีความดีที่จะ (mī khwām dī thī̀ ca)

TI Tigrinya: እቲ ሰናይነት ይሃልኻ (ʿīti sēnayīነtī yīhaልkxa)

TK Turkmeniska: Nessagşylyga eýe boluň (Nessagşylyga eýe boluň)

TL Tagalog: Magkaroon ng kabutihan sa

TR Turkiska: iyilik olsun

TS Tsonga: Vana na vunene byo

TT Tatariska: Яхшылыкка ия булыгыз (Âhšylykka iâ bulygyz)

UG Uiguriska: ياخشىلىققا ئېرىشىڭ (yạkẖsẖy̱ly̱qqạ ỷېry̱sẖy̱ṉg)

UK Ukrainska: Майте добро (Majte dobro)

UR Urdu: کی بھلائی ہے۔ (ḵy̰ bھlạỷy̰ ہے۔)

UZ Uzbekiska: Yaxshilik qiling

VI Vietnamesiska: Có lòng tốt để (Có lòng tốt để)

XH Xhosa: Yiba nobubele

YI Jiddisch: האָבן די גוטסקייט צו (hʼábn dy gwtsqyyt ẕw)

YO Yoruba: Ni oore lati

ZH Kinesiska: 有善良 (yǒu shàn liáng)

ZU Zulu: Iba nobuhle

Exempel på användning av Ha godheten att

fattade han pennan och skref hastigt följande rader: "Min herre, jag ber er ha, Källa: Norra Skåne (1882-07-18).

Vill ni icke ha godheten att lenina edia kort?", Källa: Norra Skåne (1897-11-15).

I De personer, sorn teckna sig å listan torde ha godheten att före konserten, Källa: Jämtlandsposten (1894-04-18).

De personer, som teckna elg å listan torde ha godheten att före konserten förse, Källa: Östersundsposten (1894-04-19).

åldtgesällen med sitt_ bre daste och sötaste leende, ”så kunde herr mästaren kanske ha, Källa: Vimmerby tidning (1893-07-28).

Frun: Skulle du wilja ha godheten att be swara ätminstone en enda fråga?, Källa: Norra Skåne (1893-12-23).

. — Och nu tår jag anhålla det herrarne ha godheten att följa mig till den lilla, Källa: Smålandsposten (1872-10-02).

När presten gött in pä detta, anhöll officeren genast, att presten mätte ha, Källa: Norrbottens kuriren (1874-01-02).

I De personer, som teckna sig å listan torde ha godheten att före konserten, Källa: Jämtlandsposten (1894-04-20).

godheten att servera mig mid dag., Källa: Norra Skåne (1885-02-13).

gentlemans ficka, har för tjenat några penningar med denna summa, kunde han väl ha, Källa: Smålandsposten (1898-07-14).

Vill ni ha godheten att för ett ö* gonblick låna mig donna camé?", Källa: Kristianstadsbladet (1872-07-20).

att uppgiswa sin adreh., Källa: Barometern (1889-01-24).

. — I sä fast torde notarien Sulliwan ha godheten att föra auktionen, sade wärdén, Källa: Norra Skåne (1889-06-19).

godheten att taga hans son Karl Johan under sitt särskilda skydd och styra, Källa: Karlskoga tidning (1903-08-18).

. — Ni får först ha godheten att säga mig, hvem 60m är er mor, sade han eftei, Källa: Barometern (1904-12-14).

godheten att ej bli mer utwecklad än han war, ty det fin nes redan för mänga, Källa: Kristianstadsbladet (1871-12-23).

De personer, sorn teckna sig å listan torde ha godheten att före konserten förse, Källa: Östersundsposten (1894-04-17).

Du vill väl ha godheten att höra läkarens förklaring, då du ej tillägger mina, Källa: Barometern (1904-12-03).

— Fru baronessan, svarade mannen, torde ha godheten att ^ ursäkta det jag stör, Källa: Dagens nyheter (1868-02-19).

Följer efter Ha godheten att

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ha godheten att. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 109 gånger och uppdaterades senast kl. 21:08 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?