Ha hjärta att - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ha hjärta att?

Som en AI språkmodell har jag inte tillräckligt med kontext för att ge en exakt tolkning av frasen "Ha hjärta att". Men om det är en fras från svenska språket kan det betyda att ha mod eller medkänsla att göra något. Det kan också tolkas som att ha mod att ta ansvar för våra handlingar och att visa medkänsla och empati mot andra människor.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ha hjärta att

Antonymer (motsatsord) till Ha hjärta att

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Bild av Ha hjärta att

Bild av ha hjärta att

Bilden har skapats av en AI-robot (OpenAI DALL·E 2).

Översättningar av Ha hjärta att?

AF Afrikaans: Het hart aan

AK Twi: Nya koma sɛ

AM Amhariska: ልብ ይኑርህ (ልbī yīnurīhī)

AR Arabiska: تحلى بالقلب (tḥly̱ bạlqlb)

AS Assamiska: হাভ হাৰ্ট টু (hābha hārṭa ṭu)

AY Aymara: Chuyma ch’allxtañamawa (Chuyma ch’allxtañamawa)

AZ Azerbajdzjanska: Ürək olsun (Ürək olsun)

BE Vitryska: Майце сэрца (Majce sérca)

BG Bulgariska: Имайте сърце (Imajte sʺrce)

BHO Bhojpuri: दिल के बा (dila kē bā)

BM Bambara: Dusukun ka kɛ a la

BN Bengaliska: হৃদয় আছে (hr̥daẏa āchē)

BS Bosniska: Imaj srca

CA Katalanska: Tingueu cor

CEB Cebuano: Pagbaton og kasingkasing

CKB Kurdiska: دڵت هەبێت بۆ... (dڵt hەbێt bۆ...)

CO Korsikanska: Avè core à (Avè core à)

CS Tjeckiska: Mějte srdce (Mějte srdce)

CY Walesiska: Cael calon i

DA Danska: Hav hjerte til

DE Tyska: Haben Sie Herz zu

DOI Dogri: दिल रखना (dila rakhanā)

DV Dhivehi: ހިތެއް ގެންގުޅެން (hite‘ genguḷen)

EE Ewe: Dzi nenɔ asiwò be (Dzi nenɔ asiwò be)

EL Grekiska: Να έχεις καρδιά (Na écheis kardiá)

EN Engelska: Have heart to

EO Esperanto: Havu koron

ES Spanska: tener corazón para (tener corazón para)

ET Estniska: Ole südant (Ole südant)

EU Baskiska: Bihotza izan

FA Persiska: دل داشته باش (dl dạsẖth bạsẖ)

FI Finska: Rohkeasti

FIL Filippinska: Magkaroon ng puso

FR Franska: Avoir à cœur de (Avoir à cœur de)

FY Frisiska: Hawwe hert oan

GA Irländska: Bíodh croí agat (Bíodh croí agat)

GD Skotsk gaeliska: Biodh cridhe agad

GL Galiciska: Teña corazón para (Teña corazón para)

GN Guarani: Peguereko korasõ (Peguereko korasõ)

GOM Konkani: काळीज आसचें तें (kāḷīja āsacēṁ tēṁ)

GU Gujarati: માટે હૃદય રાખો (māṭē hr̥daya rākhō)

HA Hausa: Yi zuciya ga

HAW Hawaiian: Loaʻa ka naʻau

HE Hebreiska: יש לב (yş lb)

HI Hindi: दिल है (dila hai)

HMN Hmong: Muaj lub siab

HR Kroatiska: Imaj srca

HT Haitiska: Gen kè pou (Gen kè pou)

HU Ungerska: Legyen szíved (Legyen szíved)

HY Armeniska: Սիրտ ունեցիր (Sirt unecʻir)

ID Indonesiska: Memiliki hati untuk

IG Igbo: Nwee obi

ILO Ilocano: Adda puso nga

IS Isländska: Hafa hjarta til

IT Italienska: Abbi cuore

JA Japanska: 心を込めて (xīnwo yūmete)

JV Javanesiska: Kudu ati

KA Georgiska: გული ატკინეთ (guli atʼkʼinet)

KK Kazakiska: Жүрегің бар (Žүregíң bar)

KM Khmer: ត្រូវមានបេះដូង

KN Kannada: ಹೃದಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರಿ (hr̥dayavannu hondiri)

KO Koreanska: 마음을 품다 (ma-eum-eul pumda)

KRI Krio: Yu fɔ gɛt at fɔ

KU Kurdiska: Dilê xwe hebe (Dilê xwe hebe)

KY Kirgiziska: Жүрөгүң бар (Žүrөgүң bar)

LA Latin: Have cor

LB Luxemburgiska: Hutt Häerz ze (Hutt Häerz ze)

LG Luganda: Mubeere n'omutima oku...

LN Lingala: Zala na motema ya

LO Lao: ມີຫົວໃຈທີ່ຈະ

LT Litauiska: Turėk širdies (Turėk širdies)

LUS Mizo: Thinlung nei rawh

LV Lettiska: Ir sirds, lai

MAI Maithili: हिम्मत राखू (him'mata rākhū)

MG Madagaskar: Manàna fo (Manàna fo)

MI Maori: Kia whai ngakau ki

MK Makedonska: Имај срце да (Imaǰ srce da)

ML Malayalam: ഹൃദയം വേണം (hr̥dayaṁ vēṇaṁ)

MN Mongoliska: Зүрхтэй бай (Zүrhtéj baj)

MR Marathi: मन आहे (mana āhē)

MS Malajiska: Berhati-hati untuk

MT Maltesiska: Ikollok qalb biex

MY Myanmar: နှလုံးသားရှိပါစေ။ (nhalonesarrshiparhcay.)

NE Nepalesiska: मन छ (mana cha)

NL Holländska: Heb er zin in

NO Norska: Ha hjerte til

NSO Sepedi: Eba le pelo ya go

NY Nyanja: Khalani ndi moyo

OM Oromo: Garaa qabaadhaa

OR Odia: ହୃଦୟକୁ ରଖ | (hr̥daẏaku rakha |)

PA Punjabi: ਕਰਨ ਲਈ ਦਿਲ ਹੈ (karana la'ī dila hai)

PL Polska: Miej serce do

PS Pashto: زړه دې ولري (zړh dې wlry)

PT Portugisiska: Tenha coração para (Tenha coração para)

QU Quechua: Sonqoyoq kay

RO Rumänska: Ai inima

RU Ryska: Имейте сердце, чтобы (Imejte serdce, čtoby)

RW Kinyarwanda: Gira umutima

SA Sanskrit: हृदयं भवतु (hr̥dayaṁ bhavatu)

SD Sindhi: دل رکڻ (dl rḵڻ)

SI Singalesiska: කිරීමට හදවතක් ඇත

SK Slovakiska: Majte srdce

SL Slovenska: Imej srce za

SM Samoan: Ia loto i ai

SN Shona: Iva nemoyo

SO Somaliska: Qalbiga u qabo

SQ Albanska: Të kesh zemër (Të kesh zemër)

SR Serbiska: Имајте срца (Imaǰte srca)

ST Sesotho: Eba le pelo ho

SU Sundanesiska: Kudu ati

SW Swahili: Kuwa na moyo

TA Tamil: இதயம் வேண்டும் (itayam vēṇṭum)

TE Telugu: హృదయపూర్వకంగా ఉండాలి (hr̥dayapūrvakaṅgā uṇḍāli)

TG Tadzjikiska: Дил доштан (Dil doštan)

TH Thailändska: มีใจให้ (mī cı h̄ı̂)

TI Tigrinya: ልቢ ይሃልኻ (ልbi yīhaልkxa)

TK Turkmeniska: Heartürege düş (Heartürege düş)

TL Tagalog: Magkaroon ng puso

TR Turkiska: yüreğin olsun (yüreğin olsun)

TS Tsonga: Vana ni mbilu yo

TT Tatariska: Йөрәгегез булсын (Jөrəgegez bulsyn)

UG Uiguriska: كۆڭلىڭىز بولۇڭ (kۆṉgly̱ṉgy̱z bwlۇṉg)

UK Ukrainska: Мати серце (Mati serce)

UR Urdu: دل رکھنا (dl rḵھnạ)

UZ Uzbekiska: Yuragi bor

VI Vietnamesiska: Có trái tim để (Có trái tim để)

XH Xhosa: Yiba nentliziyo

YI Jiddisch: האָבן האַרץ צו (hʼábn hʼarẕ ẕw)

YO Yoruba: Ni okan lati

ZH Kinesiska: 有心去 (yǒu xīn qù)

ZU Zulu: Yiba nenhliziyo

Exempel på användning av Ha hjärta att

Ingen skulle ha hjärta att anfalla., Källa: Upsala nya tidning (2014-10-05).

som tycker att en katt är lika bra som romantisk kärlek: ”Jag skulle aldrig ha, Källa: Kristianstadsbladet (2016-08-29).

hjärta att säga till en tjej att jag älskade henne om det var en annan tjej, Källa: Kristianstadsbladet (2016-08-26).

Nog borde politikerna som styr ha hjärta att se oss hy resgäster som också drabbas, Källa: Barometern (2020-10-15).

Jag förstår inte hur man kan ha hjärta att kunna ta någon an nans liv., Källa: Västerbottenskuriren (2015-10-27).

hjärta att narra henne., Källa: Östersundsposten (1895-12-12).

. — Kan ni verkligen ha hjärta att säga det!, Källa: Kristianstadsbladet (1893-08-21).

Ni kan aldrig ha hjärta att handla så, ty jag ser att ni är god och medlidsam, Källa: Jämtlandsposten (1888-08-01).

Jag håller myc ket af min vän, och hur skulle jag väl kunna ha hjärta att införa, Källa: Kristianstadsbladet (1895-05-22).

att säga nej., Källa: Kristianstadsbladet (1898-02-15).

. — Mary, min ögonsten, lini' kan du ha hjärta att drifva så med din Harry?, Källa: Kristianstadsbladet (1906-03-28).

Fru Andersson: — Ja, men hvem skulle ha hjärta att skjuta på den stackars stjärnan, Källa: Jämtlandsposten (1916-01-18).

— Men hur kunde du ha hjärta att taga barnet ifrän henne?, Källa: Kristianstadsbladet (1892-05-20).

skvallret kommit i gång skall hon naturligtvis fråga sig själf: hur kunde Gera d ha, Källa: Kristianstadsbladet (1893-08-26).

— Ack, hur kan ni ha hjärta att tala till mig på det sättet?, Källa: Upsala nya tidning (1894-03-10).

Kan ni, hennes man, ha hjärta att förtala henne nu, då hon är död?, Källa: Kristianstadsbladet (1901-04-24).

Följer efter Ha hjärta att

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ha hjärta att. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 100 gånger och uppdaterades senast kl. 21:09 den 9 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?