I stycken - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder I stycken?
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till I stycken
Antonymer (motsatsord) till I stycken
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av I stycken?
AF Afrikaans: In stukke
AK Twi: Wɔ asinasin mu
AM Amhariska: ቁርጥራጮች ውስጥ (ቁrīthīrachocī ውsīthī)
AR Arabiska: في القطع (fy ạlqṭʿ)
AS Assamiska: টুকুৰা টুকুৰকৈ (ṭukuraā ṭukurakai)
AY Aymara: Mä jisk’a t’aqanaka (Mä jisk’a t’aqanaka)
AZ Azerbajdzjanska: Parça-parça (Parça-parça)
BE Vitryska: Па кавалках (Pa kavalkah)
BG Bulgariska: На парчета (Na parčeta)
BHO Bhojpuri: टुकड़ा-टुकड़ा में (ṭukaṛā-ṭukaṛā mēṁ)
BM Bambara: A bɛ kɛ yɔrɔw la
BN Bengaliska: টুকরো (ṭukarō)
BS Bosniska: U komadima
CA Katalanska: A trossos
CEB Cebuano: Sa mga piraso
CKB Kurdiska: پارچە پارچە (pạrcẖە pạrcẖە)
CO Korsikanska: In pezzi
CS Tjeckiska: V částech (V částech)
CY Walesiska: Mewn darnau
DA Danska: I stykker
DE Tyska: In Stücken (In Stücken)
DOI Dogri: टुकड़े टुकड़े में (ṭukaṛē ṭukaṛē mēṁ)
DV Dhivehi: ކޮތަޅުކޮޅަށް (kotaḷukoḷaš)
EE Ewe: Le kakɛwo me
EL Grekiska: Σε κομμάτια (Se kommátia)
EN Engelska: In pieces
EO Esperanto: En pecoj
ES Spanska: En pedazos
ET Estniska: Tükkidena (Tükkidena)
EU Baskiska: Piezatan
FA Persiska: پاره پاره (pạrh pạrh)
FI Finska: Palasina
FIL Filippinska: Pira-piraso
FR Franska: En morceaux
FY Frisiska: Yn stikjes
GA Irländska: I bpíosaí (I bpíosaí)
GD Skotsk gaeliska: Ann am pìosan (Ann am pìosan)
GL Galiciska: En anacos
GN Guarani: Pedazo-pe
GOM Konkani: कुडके कुडके करून (kuḍakē kuḍakē karūna)
GU Gujarati: ટુકડાઓમાં (ṭukaḍā'ōmāṁ)
HA Hausa: A guda
HAW Hawaiian: Ma na apana
HE Hebreiska: בחתיכות (bẖţykwţ)
HI Hindi: टुकड़ों में (ṭukaṛōṁ mēṁ)
HMN Hmong: Hauv daim
HR Kroatiska: U dijelovima
HT Haitiska: An moso
HU Ungerska: Darabokban
HY Armeniska: Կտորներով (Ktornerov)
ID Indonesiska: berkeping-keping
IG Igbo: Na iberibe
ILO Ilocano: Iti pedaso
IS Isländska: Í bútum (Í bútum)
IT Italienska: A pezzi
JA Japanska: ばらばらに (barabarani)
JV Javanesiska: Ing bêsik (Ing bêsik)
KA Georgiska: ნაჭრებად (nachʼrebad)
KK Kazakiska: Бөлшектерде (Bөlšekterde)
KM Khmer: ជាបំណែក
KN Kannada: ತುಂಡುಗಳಲ್ಲಿ (tuṇḍugaḷalli)
KO Koreanska: 조각으로 (jogag-eulo)
KRI Krio: Insay pis dɛn
KU Kurdiska: Bi perçe (Bi perçe)
KY Kirgiziska: Бөлүктөрдө (Bөlүktөrdө)
LA Latin: in pieces
LB Luxemburgiska: A Stécker (A Stécker)
LG Luganda: Mu bitundutundu
LN Lingala: Na biteni
LO Lao: ໃນຕ່ອນ
LT Litauiska: Dalimis
LUS Mizo: A piece hrang hrangah
LV Lettiska: Gabaliņos (Gabaliņos)
MAI Maithili: टुकड़ा-टुकड़ा मे (ṭukaṛā-ṭukaṛā mē)
MG Madagaskar: Amin'ny ampahany
MI Maori: I nga wahi
MK Makedonska: На парчиња (Na parčin̂a)
ML Malayalam: കഷണങ്ങളായി (kaṣaṇaṅṅaḷāyi)
MN Mongoliska: Хэсэг болгон (Héség bolgon)
MR Marathi: तुकड्यांमध्ये (tukaḍyāmmadhyē)
MS Malajiska: berkeping-keping
MT Maltesiska: F'biċċiet (F'biċċiet)
MY Myanmar: အပိုင်းပိုင်း (aapinepine)
NE Nepalesiska: टुक्रामा (ṭukrāmā)
NL Holländska: In stukken
NO Norska: I biter
NSO Sepedi: Ka dikotwana tse
NY Nyanja: M'zidutswa
OM Oromo: Ciccitaadhaan
OR Odia: ଖଣ୍ଡ ଖଣ୍ଡରେ | (khaṇḍa khaṇḍarē |)
PA Punjabi: ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ (ṭukaṛi'āṁ vica)
PL Polska: W kawałkach
PS Pashto: په ټوټو کې (ph ټwټw ḵې)
PT Portugisiska: Em pedaços (Em pedaços)
QU Quechua: Pedazos nisqapi
RO Rumänska: In bucati
RU Ryska: По кусочкам (Po kusočkam)
RW Kinyarwanda: Ibice
SA Sanskrit: खण्डखण्डेषु (khaṇḍakhaṇḍēṣu)
SD Sindhi: ٽڪرن ۾ (ٽڪrn ۾)
SI Singalesiska: කැබලිවලට
SK Slovakiska: V kusoch
SL Slovenska: V kosih
SM Samoan: I fasi
SN Shona: Muzvidimbu
SO Somaliska: Qaybo
SQ Albanska: Ne pjese
SR Serbiska: У деловима (U delovima)
ST Sesotho: Ka likotoana
SU Sundanesiska: Dina potongan
SW Swahili: Katika vipande
TA Tamil: துண்டுகளாக (tuṇṭukaḷāka)
TE Telugu: భాగాలుగా, ముక్కలుగా (bhāgālugā, mukkalugā)
TG Tadzjikiska: Дар қисмҳо (Dar kˌismҳo)
TH Thailändska: เป็นชิ้น ๆ (pĕn chîn «)
TI Tigrinya: ብቑርጽራጽ (bīqhurītsīratsī)
TK Turkmeniska: Bölek-bölek (Bölek-bölek)
TL Tagalog: Pira-piraso
TR Turkiska: parçalar halinde (parçalar halinde)
TS Tsonga: Hi swiphemu-phemu
TT Tatariska: Кисәкләргә (Kisəklərgə)
UG Uiguriska: پارچە-پارچە (pạrcẖە-pạrcẖە)
UK Ukrainska: По шматочках (Po šmatočkah)
UR Urdu: ٹکڑوں میں (ٹḵڑwں my̰ں)
UZ Uzbekiska: Bo'laklarda
VI Vietnamesiska: Theo từng mảnh (Theo từng mảnh)
XH Xhosa: Ngamaqhekeza
YI Jiddisch: אין שטיקלעך (ʼyn ştyqlʻk)
YO Yoruba: Ni awọn ege (Ni awọn ege)
ZH Kinesiska: 成片 (chéng piàn)
ZU Zulu: Ngezicucu
Exempel på användning av I stycken
^ksörmar tagit. o i stycken Änkor, font Egaren D>wer se Kungörelser., Källa: Norrköpings tidningar (1820-06-14).
Eva Möller föddes när Na poleonkrigen slet Europa i stycken., Källa: Smålandsposten (2016-06-16).
Den kan slita sina byten i stycken men förlitar sig också på det starka gift, Källa: Upsala nya tidning (2016-12-05).
ifrån gralien, at Venecianenr ^ 10000 Turckar l Morea cocalicer stagltoc all i, Källa: Posttidningar (1686-05-03).
Store Vezieren i Stycken huggen / och en ani!, Källa: Posttidningar (1698-06-13).
stycken sampc sargat!, Källa: Posttidningar (1689-03-04).
warande . tzeneralittttt forn Bätzfolckek tenckk alt flulle ga . örlorak och i, Källa: Posttidningar (1698-12-19).
Hjrrtat kan i stycken brista Af ett sädant dunderstag., Källa: Norrköpings weko-tidningar (1778-03-28).
Orkestern gjorde formidabla insatser i stycken som ”Valse Triste” , Wieskas, Källa: Smålandsposten (2018-01-08).
I dag ä» ^ rerusiwagnarne och alt Artollcrie förutan 15 Feldttf i stycken/aflande, Källa: Posttidningar (1701-12-16).
Kusten Lo- k romandcl, lägga sig under hjulen sjeifmant och d läta krosta sig i, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-04-29).
initzarcrnes General Lieutnant/som intet wille hälla 'd de uproriste/ wart huggen i, Källa: Posttidningar (1703-09-15).
På grund af olikheten hos bränd kalk och magnesia: att kalken kvar blifver i, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1901-04-18).
Nu genast kunna 3 eller I stycken kunnige Skräddare lärlingar erhålla god plats, Källa: Norrköpings tidningar (1856-02-27).
xor/hafwer den i stycken huggit sch ruinsrar.thent stom pä Skeppet hofwa warit, Källa: Posttidningar (1645-05-28).
Stycken., Källa: Posttidningar (1697-07-26).
Ambossadeurift^ »rocco ankommen; När hankom uppä ChakeaurenaudS epp/löstes i-, Källa: Posttidningar (1698-12-05).
Hela Sachsernes Artvllerie/ bestäendes af 3; I Stycken/Ammunition/ bagage/ek, Källa: Posttidningar (1703-05-19).
Metalliskt natrium i stycken af V*-—V2 gr. inlägges i porslinsskepp, sorn införas, Källa: Svensk kemisk tidskrift (1892-04-15).
Men Han rusade pä Under-Officern med sin Sabel: i dä Kling an derwid sprang i, Källa: Norrköpings tidningar (1822-02-06).
Följer efter I stycken
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för I stycken. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 137 gånger och uppdaterades senast kl. 10:47 den 15 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?