Ijåns - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Ijåns?

Som en AI-assistent har jag inte tillgång till information om ordet "Ijåns". Det kan vara en stavfel eller ett ord på en annan språk som jag inte känner till. Kan du ge mer kontext eller information så att jag kan hjälpa dig bättre?

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Ijåns

Antonymer (motsatsord) till Ijåns

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Ordklasser för Ijåns

Adverb (berättar något om ett adjektiv, verb eller annat adverb)

Översättningar av Ijåns?

AF Afrikaans: Terloops

AK Twi: Kwan ho

AM Amhariska: በነገራችን ላይ (bēነgēracīnī layī)

AR Arabiska: على فكرة (ʿly̱ fkrẗ)

AS Assamiska: যিয়েই নহওক (yiẏē'i naha'ōka)

AY Aymara: Uknama

AZ Azerbajdzjanska: Yeri gəlmişkən (Yeri gəlmişkən)

BE Vitryska: Дарэчы (Daréčy)

BG Bulgariska: Между другото (Meždu drugoto)

BHO Bhojpuri: ओइसे (ō'isē)

BM Bambara: O sen fɛ

BN Bengaliska: উপায় দ্বারা (upāẏa dbārā)

BS Bosniska: Između ostalog

CA Katalanska: A propòsit (A propòsit)

CEB Cebuano: By the way

CKB Kurdiska: بە ڕاست (bە ڕạst)

CO Korsikanska: Quantunque

CS Tjeckiska: Mimochodem

CY Walesiska: Gyda llaw

DA Danska: I øvrigt

DE Tyska: Übrigens (Übrigens)

DOI Dogri: उं'आं (uṁ'āṁ)

DV Dhivehi: އަދި އިނގޭތަ (‘adi ‘ingēta)

EE Ewe: Ke ɖee

EL Grekiska: Παρεμπιπτόντως (Parempiptóntōs)

EN Engelska: By the way

EO Esperanto: Parenteze

ES Spanska: De paso

ET Estniska: Muideks

EU Baskiska: Bide batez

FA Persiska: راستی (rạsty̰)

FI Finska: Muuten

FIL Filippinska: Siya nga pala

FR Franska: D'ailleurs

FY Frisiska: Trouwens

GA Irländska: Dála an scéil (Dála an scéil)

GD Skotsk gaeliska: Co-dhiù (Co-dhiù)

GL Galiciska: Por certo

GN Guarani: Ñañe'ẽnguévo (Ñañe'ẽnguévo)

GOM Konkani: तशें (taśēṁ)

GU Gujarati: માર્ગ દ્વારા (mārga dvārā)

HA Hausa: AF

HAW Hawaiian: No laila

HE Hebreiska: דרך אגב (drk ʼgb)

HI Hindi: वैसे (vaisē)

HMN Hmong: Los ntawm txoj kev

HR Kroatiska: Usput

HT Haitiska: By wout la

HU Ungerska: Apropó (Apropó)

HY Armeniska: Իմիջայլոց (Imiǰaylocʻ)

ID Indonesiska: Ngomong-ngomong

IG Igbo: N'agbanyeghị (N'agbanyeghị)

ILO Ilocano: Ti patinayonna

IS Isländska: Við the vegur

IT Italienska: A proposito

JA Japanska: ところで (tokorode)

JV Javanesiska: Miturut cara

KA Georgiska: Ჰო მართლა (Ჰo martla)

KK Kazakiska: Айтпақшы (Ajtpakˌšy)

KM Khmer: និយាយ​អញ្ចឹង

KN Kannada: ಅಂದಹಾಗೆ (andahāge)

KO Koreanska: 그런데 (geuleonde)

KRI Krio: Ɛniwe

KU Kurdiska: Birastî (Birastî)

KY Kirgiziska: Айтмакчы (Ajtmakčy)

LA Latin: Per viam

LB Luxemburgiska: Iwwregens

LG Luganda: Naye ate

LN Lingala: Kasi

LO Lao: ໂດຍວິທີທາງການ

LT Litauiska: Beje

LUS Mizo: Chutichuan maw

LV Lettiska: Starp citu

MAI Maithili: ओना (ōnā)

MG Madagaskar: Fa momba izay ihany

MI Maori: Ma te ara

MK Makedonska: Патем (Patem)

ML Malayalam: വഴിമധ്യേ (vaḻimadhyē)

MN Mongoliska: Дашрамд хэлэхэд (Dašramd héléhéd)

MR Marathi: तसे (tasē)

MS Malajiska: By the way

MT Maltesiska: Mill-mod

MY Myanmar: စကားမစပ် (hcakarrmahcaut)

NE Nepalesiska: वैसे (vaisē)

NL Holländska: Trouwens

NO Norska: Forresten

NSO Sepedi: Etse

NY Nyanja: Ndisanayiwale

OM Oromo: Osoo dubbannuu

OR Odia: ବାସ୍ତବରେ (bāstabarē)

PA Punjabi: ਉਂਜ (un̄ja)

PL Polska: tak poza tym

PS Pashto: په هر حال (ph hr ḥạl)

PT Portugisiska: A propósito (A propósito)

QU Quechua: Chaynapiqa

RO Rumänska: Apropo

RU Ryska: Кстати (Kstati)

RW Kinyarwanda: By the way

SA Sanskrit: एतदतिरिच्य (ētadatiricya)

SD Sindhi: ايئن ته (ạyỷn th)

SI Singalesiska: ඒ කෙසේ වුවත් (ඒ කෙසේ වුවත්)

SK Slovakiska: Mimochodom

SL Slovenska: Mimogrede

SM Samoan: Ia e iloa

SN Shona: Zviya

SO Somaliska: By the way

SQ Albanska: Meqe ra fjala

SR Serbiska: Између осталог (Između ostalog)

ST Sesotho: Ebile

SU Sundanesiska: Ngomong-ngomong

SW Swahili: Japo kuwa

TA Tamil: மூலம் (mūlam)

TE Telugu: మార్గం ద్వారా (mārgaṁ dvārā)

TG Tadzjikiska: Дар омади гап (Dar omadi gap)

TH Thailändska: อนึ่ง (xnụ̀ng)

TI Tigrinya: ብነገርና (bīነgērīna)

TK Turkmeniska: .Eri gelende aýtsak (.Eri gelende aýtsak)

TL Tagalog: Siya nga pala

TR Turkiska: Bu arada

TS Tsonga: Kambe

TT Tatariska: Бик урынлы (Bik urynly)

UG Uiguriska: مۇنداقچە ئېيتقاندا (mۇndạqcẖە ỷېytqạndạ)

UK Ukrainska: До речі (Do rečí)

UR Urdu: ویسے (wy̰sے)

UZ Uzbekiska: Aytmoqchi

VI Vietnamesiska: Nhân tiện (Nhân tiện)

XH Xhosa: Kunjalo nje

YI Jiddisch: גראדע (grʼdʻ)

YO Yoruba: Bi o ti le je pe

ZH Kinesiska: 顺便一提 (shùn biàn yī tí)

ZU Zulu: Konje

Exempel på användning av Ijåns

blippa barnsligfyeter till meb far od) lappa l)op meb nål ocl) tråb od) »ay Ijåns, Källa: Kristianstadsbladet (1891-12-24).

mennistjowän, än otidigt ropa ben arbetstHj wapn, eller wäcka ben. som aldrig läMW, Ijåns, Källa: Norrköpings weko-tidningar (1769-09-30).

Ijåns 18. Gör att man får börja om 22. Börjar med avslutning 24., Källa: Vimmerby tidning (2021-08-11).

Ijwavanbra ide be förfta ba= garne, men fjoll fanu fnart ett Witt befjag i Ijåns, Källa: Smålandsposten (1884-02-09).

med Herrar Hufvudman den 30 Maj sist lidet år utsedde att granska Kronobergs Ijåns, Källa: Smålandsposten (1892-06-29).

Kristianstads iåns Folkhögskola (i förening med Kristianstads Ijåns Landtmannaskola, Källa: Kristianstadsbladet (1903-10-09).

§an gjorbe u&tb på ftg fir att föla Riga npp; men feon labé feanben på Ijåns, Källa: Barometern (1899-11-02).

stadgande mä af imoparne kunna förebä» 1^, blifwer et Epemplar häraf, wie 'iu ijåns, Källa: Norrköpings tidningar (1800-02-05).

fjjelpa fig af meb ptterroden od) bottfårerna. främlingens biftingnerabe pttre, Ijåns, Källa: Smålandsposten (1883-12-08).

Extemera - uppskatta, tycka om Ijåns- nyss, precis Lammapatte - vekling Limhamnsbakelse, Källa: Kristianstadsbladet (2019-04-30).

frå» gabe en af Ijåns famrater., Källa: Barometern (1896-08-06).

utfeenbe forn Ijåns (gortf.), Källa: Barometern (1899-11-02).

av ali framlidna för affärs* mannen att Ni läst Ijåns annons i Hen tidning Ni, Källa: Jämtlandsposten (1925-03-12).

Vänersborgs Ijåns Tidning, Vänersborg., Källa: Kristianstadsbladet (1899-08-29).

3i5 :delar i Halfvard Pers 7-308 i Lars Matis 1-29 i Eric Nils och 1 —51 i Ijåns, Källa: Aftonbladet (1832-08-31).

Ijåns 1) För evigheter sedan x) Nyss, Källa: Vimmerby tidning (2021-05-08).

. fpatt fåg på utanffriften, rpnfabe pannan, oty en iätt ffugga gleb öfmer ijåns, Källa: Smålandsposten (1887-06-25).

jag betalia ho nom för besväret. — Ntej, diet blir alls inte af, försäk rad© Ijåns, Källa: Jämtlandsposten (1917-03-05).

uppfianbla bet felanbe partiet ; att anbubSgifware ej må unbanbraga fig att, bå Ijåns, Källa: Norrbottens kuriren (1897-07-13).

Följer efter Ijåns

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Ijåns. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 139 gånger och uppdaterades senast kl. 10:51 den 15 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?