Inte mycket att hurra för - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Inte mycket att hurra för?

Uttrycket "inte mycket att hurra för" betyder att något inte är väldigt imponerande eller spektakulärt. Det används vanligtvis för att beskriva något som inte är så viktigt eller imponerande som det kan verka.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Inte mycket att hurra för

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Antonymer (motsatsord) till Inte mycket att hurra för

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Inte mycket att hurra för?

AF Afrikaans: Nie veel om oor te juig nie

AK Twi: Ɛnyɛ pii a ɛsɛ sɛ yɛbɔ ho anigye

AM Amhariska: ለመደሰት ብዙ አይደለም። (lēmēdēsētī bīzu ʿēyīdēlēም።)

AR Arabiska: ليس هناك الكثير ليهتف به (lys hnạk ạlktẖyr lyhtf bh)

AS Assamiska: উল্লাস কৰিবলৈ বেছি নহয় (ullāsa karaibalai bēchi nahaẏa)

AY Aymara: Janiw sinti kusisiñatakïkiti (Janiw sinti kusisiñatakïkiti)

AZ Azerbajdzjanska: Sevinəcək çox şey yoxdur (Sevinəcək çox şey yoxdur)

BE Vitryska: Не так ужо і прыемна (Ne tak užo í pryemna)

BG Bulgariska: Няма много поводи за радост (Nâma mnogo povodi za radost)

BHO Bhojpuri: ढेर कुछ ना जवना के जयकारा लगावल जा सके (ḍhēra kucha nā javanā kē jayakārā lagāvala jā sakē)

BM Bambara: Ko caman tɛ ka nisɔndiya

BN Bengaliska: উল্লাস করার মতো বেশি কিছু নয় (ullāsa karāra matō bēśi kichu naẏa)

BS Bosniska: Nema mnogo za navijanje

CA Katalanska: No hi ha gaire a animar

CEB Cebuano: Dili kaayo malipay

CKB Kurdiska: زۆر شت نییە کە هانی بدەین (zۆr sẖt ny̰y̰ە ḵە hạny̰ bdەy̰n)

CO Korsikanska: Ùn ci hè micca assai per rallegra (Ùn ci hè micca assai per rallegra)

CS Tjeckiska: Není moc z čeho jásat (Není moc z čeho jásat)

CY Walesiska: Dim llawer i godi calon yn ei gylch

DA Danska: Ikke meget at juble over

DE Tyska: Nicht viel Grund zum Jubeln

DOI Dogri: जयजयकार करने आस्तै मता किश नेईं (jayajayakāra karanē āstai matā kiśa nē'īṁ)

DV Dhivehi: އުފާކުރާނެ މާބޮޑު ކަމެއް ނޫނެވެ (‘ufākurāne māboḍu kame‘ nūneve)

EE Ewe: Menye nu geɖe si ŋu woado dzidzɔ ɖo o

EL Grekiska: Δεν υπάρχουν πολλά για να επευφημούν (Den ypárchoun pollá gia na epeuphēmoún)

EN Engelska: Not much to cheer about

EO Esperanto: Ne multe por ĝoji (Ne multe por ĝoji)

ES Spanska: No hay mucho de qué alegrarse (No hay mucho de qué alegrarse)

ET Estniska: Pole palju rõõmustada (Pole palju rõõmustada)

EU Baskiska: Ez dago asko animatzeko

FA Persiska: چیز زیادی برای تشویق نیست (cẖy̰z zy̰ạdy̰ brạy̰ tsẖwy̰q ny̰st)

FI Finska: Ei paljon ilahduttavaa

FIL Filippinska: Hindi gaanong magsaya

FR Franska: Pas grand chose à réjouir (Pas grand chose à réjouir)

FY Frisiska: Net folle om oer te jubeljen

GA Irländska: Nach bhfuil i bhfad chun cheer faoi

GD Skotsk gaeliska: Chan eil mòran ri mhisneachadh (Chan eil mòran ri mhisneachadh)

GL Galiciska: Non hai moito que animar

GN Guarani: Ndaha’éi heta mba’e javy’a haĝua (Ndaha’éi heta mba’e javy’a haĝua)

GOM Konkani: चड उल्लास करपा सारकें न्हय (caḍa ullāsa karapā sārakēṁ nhaya)

GU Gujarati: ખુશ કરવા માટે ખૂબ નથી (khuśa karavā māṭē khūba nathī)

HA Hausa: Ba abin farin ciki ba

HAW Hawaiian: ʻAʻole nui ka hauʻoli

HE Hebreiska: אין הרבה מה לפרגן (ʼyn hrbh mh lprgn)

HI Hindi: खुश करने के लिए बहुत कुछ नहीं है (khuśa karanē kē li'ē bahuta kucha nahīṁ hai)

HMN Hmong: Tsis tshua muaj siab rau

HR Kroatiska: Nema puno razloga za veselje

HT Haitiska: Pa gen anpil pou aplodi

HU Ungerska: Nem sok ujjongani való (Nem sok ujjongani való)

HY Armeniska: Ուրախանալու շատ բան չկա (Owraxanalu šat ban čʻka)

ID Indonesiska: Tidak banyak yang bisa dihibur

IG Igbo: Ọ bụghị ọtụtụ ihe ị ga-enwe obi ụtọ (Ọ bụghị ọtụtụ ihe ị ga-enwe obi ụtọ)

ILO Ilocano: Saan nga adu ti pagrag-oan

IS Isländska: Ekki mikið til að gleðjast yfir

IT Italienska: Non c'è molto da rallegrare (Non c'è molto da rallegrare)

JA Japanska: 応援することはあまりない (yīng yuánsurukotohaamarinai)

JV Javanesiska: Ora akeh kanggo surak

KA Georgiska: ბევრი არ არის გასახარი (bevri ar aris gasakhari)

KK Kazakiska: Қуанатын нәрсе жоқ (Kˌuanatyn nərse žokˌ)

KM Khmer: មិន​សូវ​សប្បាយ​ចិត្ត​ទេ។

KN Kannada: ಹುರಿದುಂಬಿಸಲು ಹೆಚ್ಚು ಇಲ್ಲ (huridumbisalu heccu illa)

KO Koreanska: 별로 응원할게 없다 (byeollo eung-wonhalge eobsda)

KRI Krio: Nɔto bɔku tin fɔ mek wi gladi

KU Kurdiska: Ne pir kêfxweş e (Ne pir kêfxweş e)

KY Kirgiziska: Кубанта турган деле көп нерсе жок (Kubanta turgan dele kөp nerse žok)

LA Latin: Non multum laetificet

LB Luxemburgiska: Net vill fir ze jubelen

LG Luganda: Si bingi bya kusanyuka

LN Lingala: Mingi te ya kosepela na yango

LO Lao: ບໍ່​ມີ​ຄວາມ​ສຸກ​ຫຼາຍ​

LT Litauiska: Nelabai kuo džiaugtis (Nelabai kuo džiaugtis)

LUS Mizo: Hlim tur tam tak a ni lo

LV Lettiska: Nav daudz par ko uzmundrināt (Nav daudz par ko uzmundrināt)

MAI Maithili: जय-जयकार करबाक लेल बेसी किछु नहि (jaya-jayakāra karabāka lēla bēsī kichu nahi)

MG Madagaskar: Tsy dia mampifaly loatra

MI Maori: Kaore e nui te koa

MK Makedonska: Нема многу за навивање (Nema mnogu za navivan̂e)

ML Malayalam: സന്തോഷിക്കാൻ അധികം ഇല്ല (santēāṣikkāൻ adhikaṁ illa)

MN Mongoliska: Нэг их баярлаад байх юм алга (Nég ih baârlaad bajh ûm alga)

MR Marathi: आनंद देण्यासारखे फारसे नाही (ānanda dēṇyāsārakhē phārasē nāhī)

MS Malajiska: Tidak banyak untuk bersorak

MT Maltesiska: Mhux wisq x’jifirħu

MY Myanmar: အားရစရာ သိပ်မရှိပါဘူး။ (aarrrahcarar siutmashiparbhuu.)

NE Nepalesiska: धेरै खुसी हुदैन (dhērai khusī hudaina)

NL Holländska: Niet veel om over te juichen

NO Norska: Ikke mye å juble over (Ikke mye å juble over)

NSO Sepedi: E sego mo gontši mo go swanetšego go hlaba mokgoši ka gona (E sego mo gontši mo go swanetšego go hlaba mokgoši ka gona)

NY Nyanja: Osati zambiri zosangalalira nazo

OM Oromo: Waan baay'ee nama gammachiisu miti

OR Odia: ଖୁସି କରିବାକୁ ଅଧିକ ନୁହେଁ | (khusi karibāku adhika nuhēm̐ |)

PA Punjabi: ਖੁਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਨਹੀਂ (khuśa karana la'ī bahuta kujha nahīṁ)

PL Polska: Nie ma o czym kibicować (Nie ma o czym kibicować)

PS Pashto: د خوشالولو لپاره ډیر څه ندي (d kẖwsẖạlwlw lpạrh ډy̰r څh ndy)

PT Portugisiska: Não há muito o que comemorar (Não há muito o que comemorar)

QU Quechua: Mana ancha kusikunapaqchu

RO Rumänska: Nu prea multe pentru a te bucura

RU Ryska: Не так много поводов для радости (Ne tak mnogo povodov dlâ radosti)

RW Kinyarwanda: Ntabwo ari byinshi byo kwishimira

SA Sanskrit: न बहु उत्साहवर्धनार्थम् (na bahu utsāhavardhanārtham)

SD Sindhi: خوش ڪرڻ لاء گهڻو ڪجهه ناهي (kẖwsẖ ڪrڻ lạʾ ghڻw ڪjhh nạhy)

SI Singalesiska: සතුටු වෙන්න තරම් දෙයක් නෑ

SK Slovakiska: Nie je veľmi čo rozveseliť (Nie je veľmi čo rozveseliť)

SL Slovenska: Ni veliko za veselje

SM Samoan: E le tele se mea e fiafia ai

SN Shona: Hazvina zvakawanda zvekufara nazvo

SO Somaliska: Wax badan oo lagu farxo maaha

SQ Albanska: Jo shumë për të brohoritur (Jo shumë për të brohoritur)

SR Serbiska: Нема много за навијање (Nema mnogo za naviǰan̂e)

ST Sesotho: Ha ho na lintho tse ngata tseo u ka ithabisang ka tsona

SU Sundanesiska: Teu loba surak ngeunaan

SW Swahili: Si mengi ya kushangilia

TA Tamil: மகிழ்ச்சியடைய அதிகம் இல்லை (makiḻcciyaṭaiya atikam illai)

TE Telugu: సంతోషించడానికి పెద్దగా లేదు (santōṣin̄caḍāniki peddagā lēdu)

TG Tadzjikiska: Барои шодбошӣ он қадар зиёд нест (Baroi šodbošī on kˌadar ziëd nest)

TH Thailändska: ไม่ค่อยมีอะไรให้เชียร์ (mị̀ kh̀xy mī xarị h̄ı̂ cheīyr̒)

TI Tigrinya: ብዙሕ ዘሐጉስ ኣይኮነን። (bīzuhhī zēሐgusī ʿayīkwēነnī።)

TK Turkmeniska: Göwnüňe degjek däl (Göwnüňe degjek däl)

TL Tagalog: Hindi gaanong magsaya

TR Turkiska: Neşelenecek pek bir şey yok (Neşelenecek pek bir şey yok)

TS Tsonga: A hi swo tala swo tsakisa ha swona

TT Tatariska: Күңел ачыр өчен күп түгел (Kүңel ačyr өčen kүp tүgel)

UG Uiguriska: خۇشاللىنارلىق ئىش ئەمەس (kẖۇsẖạlly̱nạrly̱q ỷy̱sẖ ỷەmەs)

UK Ukrainska: Мало чому радіти (Malo čomu radíti)

UR Urdu: خوش کرنے کے لیے زیادہ نہیں۔ (kẖwsẖ ḵrnے ḵے ly̰ے zy̰ạdہ nہy̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Quvonish uchun ko'p narsa yo'q

VI Vietnamesiska: Không có nhiều điều để cổ vũ (Không có nhiều điều để cổ vũ)

XH Xhosa: Akukho nto ingako yokuvuyisa ngayo

YI Jiddisch: ניט פיל צו דערפרייען (nyt pyl ẕw dʻrpryyʻn)

YO Yoruba: Ko Elo lati pelu idunnu nipa

ZH Kinesiska: 没有什么好欢呼的 (méi yǒu shén me hǎo huān hū de)

ZU Zulu: Akukho okuningi ongajabula ngakho

Exempel på användning av Inte mycket att hurra för

DEN HÄR ANNONSEN ÄR INTE MYCKET ATT HURRA FÖR., Källa: Avesta tidning (2015-10-12).

”Inte mycket att hurra för 5, Källa: Norrbottens kuriren (2018-02-05).

för vårdbehövande som på senare år fråntagits livsviktigt stöd finns dock inte, Källa: Avesta tidning (2019-10-16).

mycket att hurra för sett med IKO ögon. - Vår första period tycker, Källa: Oskarshamnstidningen (2014-11-12).

Det är inte mycket att hurra för på en elbilsmarknad som bara fortsätter att, Källa: Västerbottenskuriren (2015-07-24).

att det nästan är fullbelagt så detta är inte mycket att hurra för., Källa: Smålandsposten (2015-06-26).

mycket att hurra för., Källa: Smålandsposten (2014-01-22).

Komforten är på topp både fram och bak, men bagageutrymmet på 335 Uter är inte, Källa: Kristianstadsbladet (2014-01-22).

Inte mycket att hurra för men framåt mars blir dagarna runt fem minuter längre, Källa: Barometern (2021-11-26).

Men bagageutrymmet är inte mycket att hurra för. 334 liter mot svarar på sin, Källa: Kristianstadsbladet (2017-06-10).

De första försöken för 20 år sedan var inte mycket att hurra för, då hade vi, Källa: Västerbottenskuriren (2018-09-14).

Men batterier tar plats, och det begränsar bagageut rymmet. 191 liter är inte, Källa: Karlskoga tidning (2019-01-23).

För även örn bagageutrymmet har vuxit med 14 liter till 354 liter, är det inte, Källa: Karlskoga tidning (2014-09-03).

Fasaden står hyfsat intakt, men resten är inte mycket att hurra för., Källa: Östersundsposten (2013-11-09).

Som hockeymatch betraktat var det här annars inte mycket att hurra för., Källa: Oskarshamnstidningen (2021-11-19).

Ljudmässigt var de första kassetterna inte mycket att hurra för, men det gjor, Källa: Västerbottenskuriren (2013-10-26).

Följer efter Inte mycket att hurra för

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte mycket att hurra för. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 103 gånger och uppdaterades senast kl. 05:19 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?