Inte ta ställning till - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser
Vad betyder Inte ta ställning till?
Att inte ta ställning betyder att man inte väljer en sida i en kontroversiell fråga eller att man inte uttrycker en åsikt eller att man inte agerar på ett visst sätt. Det kan också betyda att man är osäker eller ovetande om frågan eller att man inte vill bli inblandad i den.
Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).
Synonymer till Inte ta ställning till
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Antonymer (motsatsord) till Inte ta ställning till
Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.
Översättningar av Inte ta ställning till?
AF Afrikaans: Moenie besluit nie
AK Twi: Mma nnsi gyinae
AM Amhariska: አይወስኑ (ʿēyīwēsīnu)
AR Arabiska: لا تقرر (lạ tqrr)
AS Assamiska: সিদ্ধান্ত নিদিব (sid'dhānta nidiba)
AY Aymara: Janiw amtañamäkiti (Janiw amtañamäkiti)
AZ Azerbajdzjanska: Qərar vermə
BE Vitryska: Не вырашайце (Ne vyrašajce)
BG Bulgariska: Не решавай (Ne rešavaj)
BHO Bhojpuri: फैसला मत करीं (phaisalā mata karīṁ)
BM Bambara: Kana a latigɛ
BN Bengaliska: সিদ্ধান্ত নেবেন না (sid'dhānta nēbēna nā)
BS Bosniska: Ne odluči (Ne odluči)
CA Katalanska: No decideixis
CEB Cebuano: Ayaw pagdesisyon
CKB Kurdiska: بڕیار مەدە (bڕy̰ạr mەdە)
CO Korsikanska: Ùn decide micca (Ùn decide micca)
CS Tjeckiska: Nerozhodujte se
CY Walesiska: Peidiwch â phenderfynu (Peidiwch â phenderfynu)
DA Danska: Beslut dig ikke
DE Tyska: Entscheide dich nicht
DOI Dogri: फैसला मत करो (phaisalā mata karō)
DV Dhivehi: ގޮތެއް ނުނިންމާތި (gote‘ nuninmāti)
EE Ewe: Mègatso nya me o (Mègatso nya me o)
EL Grekiska: Μην αποφασίζεις (Mēn apophasízeis)
EN Engelska: Don't decide
EO Esperanto: Ne decidu
ES Spanska: no decidas
ET Estniska: Ära otsusta (Ära otsusta)
EU Baskiska: Ez erabaki
FA Persiska: تصمیم نگیر (tṣmy̰m ngy̰r)
FI Finska: Älä päätä (Älä päätä)
FIL Filippinska: Huwag magdesisyon
FR Franska: Ne décidez pas (Ne décidez pas)
FY Frisiska: Net beslute
GA Irländska: Ná déan cinneadh (Ná déan cinneadh)
GD Skotsk gaeliska: Na dèan co-dhùnadh (Na dèan co-dhùnadh)
GL Galiciska: Non te decidas
GN Guarani: Ani redesidi
GOM Konkani: थारावचें न्हय (thārāvacēṁ nhaya)
GU Gujarati: નક્કી ન કરો (nakkī na karō)
HA Hausa: Kada ku yanke shawara
HAW Hawaiian: Mai hoʻoholo
HE Hebreiska: אל תחליט (ʼl ţẖlyt)
HI Hindi: फैसला मत करो (phaisalā mata karō)
HMN Hmong: Tsis txhob txiav txim siab
HR Kroatiska: Nemoj se odlučiti (Nemoj se odlučiti)
HT Haitiska: Pa deside
HU Ungerska: Ne dönts (Ne dönts)
HY Armeniska: Մի որոշեք (Mi orošekʻ)
ID Indonesiska: Jangan putuskan
IG Igbo: Emela mkpebi
ILO Ilocano: Saanmo nga agdesision
IS Isländska: Ekki ákveða (Ekki ákveða)
IT Italienska: Non decidere
JA Japanska: 決めないで (juémenaide)
JV Javanesiska: Aja mutusake
KA Georgiska: არ გადაწყვიტო (ar gadatsʼqʼvitʼo)
KK Kazakiska: Шешімеңіз (Šešímeңíz)
KM Khmer: កុំសម្រេចចិត្ត
KN Kannada: ನಿರ್ಧರಿಸಬೇಡಿ (nirdharisabēḍi)
KO Koreanska: 결정하지마 (gyeoljeonghajima)
KRI Krio: Nɔ disayd fɔ du sɔntin
KU Kurdiska: Biryar nedin
KY Kirgiziska: Чечпе (Čečpe)
LA Latin: Nolite iudicare
LB Luxemburgiska: Decidéieren net (Decidéieren net)
LG Luganda: Tosalawo
LN Lingala: Kozwa ekateli te
LO Lao: ຢ່າຕັດສິນໃຈ
LT Litauiska: Neapsispręsk (Neapsispręsk)
LUS Mizo: Thutlukna siam suh
LV Lettiska: Neizlemj
MAI Maithili: निर्णय नहि करू (nirṇaya nahi karū)
MG Madagaskar: Aza manapa-kevitra
MI Maori: Kaua e whakatau
MK Makedonska: Не одлучувај (Ne odlučuvaǰ)
ML Malayalam: തീരുമാനിക്കരുത് (tīrumānikkarut)
MN Mongoliska: Битгий шийд (Bitgij šijd)
MR Marathi: ठरवू नका (ṭharavū nakā)
MS Malajiska: Jangan buat keputusan
MT Maltesiska: Tiddeċiedix (Tiddeċiedix)
MY Myanmar: မဆုံးဖြတ်ပါနှင့် (masonehpyatparnhang)
NE Nepalesiska: निर्णय नगर्नुहोस् (nirṇaya nagarnuhōs)
NL Holländska: Beslis niet
NO Norska: Ikke bestem deg
NSO Sepedi: O se ke wa dira phetho
NY Nyanja: Osasankha
OM Oromo: Hin murteessin
OR Odia: ନିଷ୍ପତ୍ତି ନିଅ ନାହିଁ | (niṣpatti ni'a nāhim̐ |)
PA Punjabi: ਫੈਸਲਾ ਨਾ ਕਰੋ (phaisalā nā karō)
PL Polska: Nie decyduj
PS Pashto: پریکړه مه کوئ (pry̰ḵړh mh ḵwỷ)
PT Portugisiska: Não decida (Não decida)
QU Quechua: Ama decidiychu
RO Rumänska: Nu te decide
RU Ryska: Не решайте (Ne rešajte)
RW Kinyarwanda: Ntugahitemo
SA Sanskrit: निर्णयं मा कुरुत (nirṇayaṁ mā kuruta)
SD Sindhi: فيصلو نه ڪريو (fyṣlw nh ڪryw)
SI Singalesiska: තීරණය කරන්න එපා
SK Slovakiska: Nerozhodovať sa (Nerozhodovať sa)
SL Slovenska: Ne odločaj se (Ne odločaj se)
SM Samoan: Aua e te filifili
SN Shona: Usasarudza
SO Somaliska: Ha go'aansan
SQ Albanska: Mos vendosni
SR Serbiska: Не одлучи (Ne odluči)
ST Sesotho: U se ke ua etsa qeto
SU Sundanesiska: Ulah mutuskeun
SW Swahili: Usiamue
TA Tamil: முடிவு செய்யாதே (muṭivu ceyyātē)
TE Telugu: నిర్ణయించుకోవద్దు (nirṇayin̄cukōvaddu)
TG Tadzjikiska: Қарор накунед (Kˌaror nakuned)
TH Thailändska: อย่าเพิ่งตัดสินใจ (xỳā pheìng tạds̄in cı)
TI Tigrinya: ኣይትውሰን (ʿayītīውsēnī)
TK Turkmeniska: Karar bermäň (Karar bermäň)
TL Tagalog: Huwag magdesisyon
TR Turkiska: karar verme
TS Tsonga: U nga endli xiboho
TT Tatariska: Карар кабул итмәгез (Karar kabul itməgez)
UG Uiguriska: قارار قىلماڭ (qạrạr qy̱lmạṉg)
UK Ukrainska: Не вирішуйте (Ne viríšujte)
UR Urdu: فیصلہ نہ کرو (fy̰ṣlہ nہ ḵrw)
UZ Uzbekiska: Qaror qilmang
VI Vietnamesiska: Đừng quyết định (Đừng quyết định)
XH Xhosa: Musa ukwenza isigqibo
YI Jiddisch: צי ניט באַשליסן (ẕy nyt bʼaşlysn)
YO Yoruba: Maṣe pinnu (Maṣe pinnu)
ZH Kinesiska: 不做决定 (bù zuò jué dìng)
ZU Zulu: Unganqumi
Exempel på användning av Inte ta ställning till
Man blir alltid glad när man hör sånt men jag kan inte ta ställning till det, Källa: Östersundsposten (2018-07-25).
. • Men när politikerna ska bestämma sig så kommer de inte ta ställning till, Källa: Barometern (2020-07-16).
till., Källa: Arvika nyheter (2021-09-15).
Länsstyrelsen vill där emot inte ta ställning till något av de sex alternativ, Källa: Kristianstadsbladet (2021-03-17).
förande Mikael Westberg vill inte ta ställning till förslaget om utökat öppethållande, Källa: Avesta tidning (2014-12-22).
Politikerna i regionstyrelsen vill inte ta ställning till en östlig eller västlig, Källa: Smålandsposten (2015-08-13).
Myndigheten vill inte ta ställning till något av för slagen på sträckning, men, Källa: Kristianstadsbladet (2021-03-17).
O-Jag vill inte ta ställning till det., Källa: Barometern (2013-06-13).
-Jag vill inte ta ställning till det nu, men vi har inte varit avvisande till, Källa: Östersundsposten (2018-11-08).
- Vi har överlåtit åt kom munerna att ta ställning (...) vi som region ska inte, Källa: Smålandsposten (2016-02-27).
Jag vill inte ta ställning till frå gan om himmel eller helvete-jag har nämligen, Källa: Kristianstadsbladet (2020-12-07).
Arbetsutskottet väntas inte ta ställning till kraven vid sammanträdet på tis, Källa: Oskarshamnstidningen (2013-05-04).
Vi vill inte ta ställning till vad lokalerna borde nyttjas till utan det är, Källa: Västerbottenskuriren (2020-02-17).
. - Det är så långt dit så vi behöver inte ta ställning till den ännu., Källa: Smålandsposten (2020-03-23).
Men örn det borde byggas fler simhallar eller inte kan hon inte ta ställning, Källa: Upsala nya tidning (2014-04-05).
Emin Nouri ville inte ta ställning till det, han ville mest prata om att laget, Källa: Barometern (2015-07-06).
ta ställning till örn, Källa: Östersundsposten (2016-01-22).
Den har hittills valt att inte ta ställning till Fennoviomas nukleära planer, Källa: Västerbottenskuriren (2016-07-13).
Socialnämnden vill inte ta ställning till om motionen ska avslås eller bifallas, Källa: Vimmerby tidning (2021-12-10).
ta ställning till det i bevisprövningen i brottmål., Källa: Smålandsposten (2017-10-07).
Följer efter Inte ta ställning till
Allmän beskrivning
Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Inte ta ställning till. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 194 gånger och uppdaterades senast kl. 05:24 den 10 mars år 2023.
Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?