Lägga sina ord - synonymer, antonymer, översättningar, betydelse, böjningar, exempel, uttal, rim och ordklasser

Vad betyder Lägga sina ord?

Att "lägga sina ord" betyder att välja ord och formulera en mening eller ett meddelande på ett sätt som är lämpligt och tydligt för situationen och mottagaren. Det handlar om att uttrycka sig på ett sätt som är effektivt och lättförståeligt.

Källa: Denna text har skrivits av en AI-robot (OpenAI, GPT-3.5-turbo).

Synonymer till Lägga sina ord

Antonymer (motsatsord) till Lägga sina ord

Finns inga ännu, men hemsidan uppdateras regelbundet.

Översättningar av Lägga sina ord?

AF Afrikaans: Voeg hulle woorde by

AK Twi: Fa wɔn nsɛm ka ho

AM Amhariska: ቃላቶቻቸውን ይጨምሩ (qalatocacēውnī yīchēምru)

AR Arabiska: أضف كلماتهم (ạ̉ḍf klmạthm)

AS Assamiska: তেওঁলোকৰ কথা যোগ কৰক (tē'ōm̐lōkara kathā yōga karaka)

AY Aymara: Arunakap yapxatañani (Arunakap yapxatañani)

AZ Azerbajdzjanska: Onların sözlərini əlavə edin (Onların sözlərini əlavə edin)

BE Vitryska: Дадайце іх словы (Dadajce íh slovy)

BG Bulgariska: Добавете думите им (Dobavete dumite im)

BHO Bhojpuri: ओह लोग के बात जोड़ दीं (ōha lōga kē bāta jōṛa dīṁ)

BM Bambara: U ka kumaw fara a kan

BN Bengaliska: তাদের কথা যোগ করুন (tādēra kathā yōga karuna)

BS Bosniska: Dodajte njihove riječi (Dodajte njihove riječi)

CA Katalanska: Afegeix les seves paraules

CEB Cebuano: Idugang ang ilang mga pulong

CKB Kurdiska: قسەکانیان زیاد بکە (qsەḵạny̰ạn zy̰ạd bḵە)

CO Korsikanska: Aghjunghjite e so parolle

CS Tjeckiska: Přidejte jejich slova (Přidejte jejich slova)

CY Walesiska: Ychwanegwch eu geiriau

DA Danska: Tilføj deres ord

DE Tyska: Füge ihre Wörter hinzu (Füge ihre Wörter hinzu)

DOI Dogri: उनके शब्द जोड़े (unakē śabda jōṛē)

DV Dhivehi: އެމީހުންގެ ބަސްތައް އިތުރުކޮށްލާށެވެ (‘emīhunge basta‘ ‘iturukošlāševe)

EE Ewe: Tsɔ woƒe nyawo kpee

EL Grekiska: Προσθέστε τα λόγια τους (Prosthéste ta lógia tous)

EN Engelska: Add their words

EO Esperanto: Aldonu iliajn vortojn

ES Spanska: Agrega sus palabras

ET Estniska: Lisage nende sõnad (Lisage nende sõnad)

EU Baskiska: Gehitu haien hitzak

FA Persiska: کلمات آنها را اضافه کنید (ḵlmạt ậnhạ rạ ạḍạfh ḵny̰d)

FI Finska: Lisää heidän sanansa (Lisää heidän sanansa)

FIL Filippinska: Idagdag ang kanilang mga salita

FR Franska: Ajouter leurs mots

FY Frisiska: Foegje har wurden ta

GA Irländska: Cuir a gcuid focal leis

GD Skotsk gaeliska: Cuir na faclan aca

GL Galiciska: Engade as súas palabras (Engade as súas palabras)

GN Guarani: Oñemoĩve iñe’ẽ (Oñemoĩve iñe’ẽ)

GOM Konkani: तांचीं उतरां जोडचीं (tān̄cīṁ utarāṁ jōḍacīṁ)

GU Gujarati: તેમના શબ્દો ઉમેરો (tēmanā śabdō umērō)

HA Hausa: Ƙara kalmomin su

HAW Hawaiian: Hoʻohui i kā lākou mau ʻōlelo (Hoʻohui i kā lākou mau ʻōlelo)

HE Hebreiska: הוסף את המילים שלהם (hwsp ʼţ hmylym şlhm)

HI Hindi: उनके शब्द जोड़ें (unakē śabda jōṛēṁ)

HMN Hmong: Ntxiv lawv cov lus

HR Kroatiska: Dodajte njihove riječi (Dodajte njihove riječi)

HT Haitiska: Ajoute mo yo

HU Ungerska: Add hozzá a szavaikat (Add hozzá a szavaikat)

HY Armeniska: Ավելացնել նրանց խոսքերը (Avelacʻnel nrancʻ xoskʻerə)

ID Indonesiska: Tambahkan kata-kata mereka

IG Igbo: Tinye okwu ha

ILO Ilocano: Inayon dagiti sasaoda

IS Isländska: Bættu orðum þeirra við

IT Italienska: Aggiungi le loro parole

JA Japanska: 彼らの言葉を追加 (bǐrano yán yèwo zhuī jiā)

JV Javanesiska: Tambah tembunge

KA Georgiska: დაამატეთ მათი სიტყვები (daamatʼet mati sitʼqʼvebi)

KK Kazakiska: Олардың сөздерін қосыңыз (Olardyң sөzderín kˌosyңyz)

KM Khmer: បន្ថែមពាក្យរបស់ពួកគេ។

KN Kannada: ಅವರ ಪದಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ (avara padagaḷannu sērisi)

KO Koreanska: 그들의 말을 더하다 (geudeul-ui mal-eul deohada)

KRI Krio: Ad dɛn wɔd dɛn

KU Kurdiska: Gotinên wan zêde bikin (Gotinên wan zêde bikin)

KY Kirgiziska: Алардын сөздөрүн кошуу (Alardyn sөzdөrүn košuu)

LA Latin: Addere verba eorum

LB Luxemburgiska: Füügt hir Wierder dobäi (Füügt hir Wierder dobäi)

LG Luganda: Gattako ebigambo byabwe

LN Lingala: Bakisa maloba na bango

LO Lao: ເພີ່ມຄໍາເວົ້າຂອງພວກເຂົາ

LT Litauiska: Pridėkite jų žodžius (Pridėkite jų žodžius)

LUS Mizo: An thusawi te pawh han belh leh teh

LV Lettiska: Pievienojiet viņu vārdus (Pievienojiet viņu vārdus)

MAI Maithili: हुनका लोकनिक बात जोड़ू (hunakā lōkanika bāta jōṛū)

MG Madagaskar: Ampio ny teniny

MI Maori: Apitihia a ratou kupu

MK Makedonska: Додадете ги нивните зборови (Dodadete gi nivnite zborovi)

ML Malayalam: അവരുടെ വാക്കുകൾ ചേർക്കുക (avaruṭe vākkukaൾ cēർkkuka)

MN Mongoliska: Тэдний үгийг нэмнэ үү (Tédnij үgijg némné үү)

MR Marathi: त्यांचे शब्द जोडा (tyān̄cē śabda jōḍā)

MS Malajiska: Tambah kata-kata mereka

MT Maltesiska: Żid kliemhom (Żid kliemhom)

MY Myanmar: သူတို့ရဲ့ စကားလုံးတွေကို ထည့်ပါ။ (suuthoetrae hcakarrlonetwayko htanypar.)

NE Nepalesiska: तिनीहरूका शब्दहरू थप्नुहोस् (tinīharūkā śabdaharū thapnuhōs)

NL Holländska: Voeg hun woorden toe

NO Norska: Legg til ordene deres

NSO Sepedi: Oketša mantšu a bona (Oketša mantšu a bona)

NY Nyanja: Onjezani mawu awo

OM Oromo: Jecha isaanii itti dabali

OR Odia: ସେମାନଙ୍କର ଶବ୍ଦ ଯୋଡନ୍ତୁ | (sēmānaṅkara śabda yōḍantu |)

PA Punjabi: ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਜੋੜੋ (uhanāṁ dē śabada jōṛō)

PL Polska: Dodaj ich słowa

PS Pashto: د دوی کلمې اضافه کړئ (d dwy̰ ḵlmې ạḍạfh ḵړỷ)

PT Portugisiska: Adicione suas palavras

QU Quechua: Rimasqankuta yapay

RO Rumänska: Adaugă cuvintele lor (Adaugă cuvintele lor)

RU Ryska: Добавьте свои слова (Dobavʹte svoi slova)

RW Kinyarwanda: Ongeraho amagambo yabo

SA Sanskrit: तेषां वचनं योजयतु (tēṣāṁ vacanaṁ yōjayatu)

SD Sindhi: انهن جا لفظ شامل ڪريو (ạnhn jạ lfẓ sẖạml ڪryw)

SI Singalesiska: ඔවුන්ගේ වචන එකතු කරන්න (ඔවුන්ගේ වචන එකතු කරන්න)

SK Slovakiska: Pridajte ich slová (Pridajte ich slová)

SL Slovenska: Dodajte njihove besede

SM Samoan: Faaopoopo a latou upu

SN Shona: Wedzera mazwi avo

SO Somaliska: Ku dar erayadooda

SQ Albanska: Shtoni fjalët e tyre (Shtoni fjalët e tyre)

SR Serbiska: Додајте њихове речи (Dodaǰte n̂ihove reči)

ST Sesotho: Eketsa mantsoe a bona

SU Sundanesiska: Tambahkeun kecap maranéhanana (Tambahkeun kecap maranéhanana)

SW Swahili: Ongeza maneno yao

TA Tamil: அவர்களின் வார்த்தைகளைச் சேர்க்கவும் (avarkaḷiṉ vārttaikaḷaic cērkkavum)

TE Telugu: వారి పదాలను జోడించండి (vāri padālanu jōḍin̄caṇḍi)

TG Tadzjikiska: Калимаҳои онҳоро илова кунед (Kalimaҳoi onҳoro ilova kuned)

TH Thailändska: เพิ่มคำพูดของพวกเขา (pheìm khả phūd k̄hxng phwk k̄heā)

TI Tigrinya: ቃላቶም ወስኹሉ። (qalatoም wēsīkxulu።)

TK Turkmeniska: Sözlerini goş (Sözlerini goş)

TL Tagalog: Idagdag ang kanilang mga salita

TR Turkiska: sözlerini ekle (sözlerini ekle)

TS Tsonga: Engetelani marito ya vona

TT Tatariska: Аларның сүзләрен өстәгез (Alarnyң sүzləren өstəgez)

UG Uiguriska: ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى قوشۇڭ (ỷۇlạrny̱ṉg sۆzly̱ry̱ny̱ qwsẖۇṉg)

UK Ukrainska: Допишіть їхні слова (Dopišítʹ í̈hní slova)

UR Urdu: ان کے الفاظ شامل کریں۔ (ạn ḵے ạlfạẓ sẖạml ḵry̰ں۔)

UZ Uzbekiska: Ularning so'zlarini qo'shing

VI Vietnamesiska: Thêm từ của họ (Thêm từ của họ)

XH Xhosa: Yongeza amagama abo

YI Jiddisch: לייג זייער ווערטער (lyyg zyyʻr wwʻrtʻr)

YO Yoruba: Fi ọrọ wọn kun (Fi ọrọ wọn kun)

ZH Kinesiska: 添加他们的话 (tiān jiā tā men de huà)

ZU Zulu: Faka amagama abo

Exempel på användning av Lägga sina ord

FISKAR LÄGGA SINA ORD, Källa: Västerbottenskuriren (2020-11-13).

tala och detta icke utan skäl ty han hade en sonor stämma och förstod att lägga, Källa: Aftonbladet (1871-01-22).

Han förstår inte att ut trycka sig, lian kan inte lägga sina ord. ”, Källa: Norra Skåne (1883-05-22).

Frostviken fjällen är det en avsevärd skill nad på hur ansvariga väljer att lägga, Källa: Östersundsposten (2013-05-18).

sina ord., Källa: Vimmerby tidning (2016-05-06).

Var han då tvungen att lägga sina ord i hennes mun fick det bli så., Källa: Västerbottenskuriren (2018-07-30).

sina ord, för att besvara honom. — Fröken svarar er intet, min herre, an märkte, Källa: Norrköpings tidningar (1850-05-15).

Då kanske man får lite förstånd på, hvad det vill säga att lägga sina ord bra, Källa: Jämtlands tidning (1900-12-19).

Mycket står på spel så det gäller för dig att i kommande meningsutbyten lägga, Källa: Vimmerby tidning (2016-07-02).

. — "Den der trashanken kommer också och stall lägga sina ord i laget" , hör, Källa: Norrbottens kuriren (1869-02-04).

dröjde en stund innan han kommit på det klara med sig själf, hur han skulle lägga, Källa: Upsala nya tidning (1893-05-06).

Mera lojalt kunde ju knappast en svensk borgmästare lägga sina ord., Källa: Upsala nya tidning (1893-11-18).

. * ”Visserligen, men när länsman och fogden sedermera komma fram och lägga, Källa: Vimmerby tidning (1893-12-08).

snabba att läsa i deras drag, som de du pera, för att kunna lägga sina ord till, Källa: Kristianstadsbladet (1895-01-28).

från socialdemokratiskt håll kommer att protestera mot detta påstående samt lägga, Källa: Jämtlandsposten (1924-09-11).

genast alla qwinliga medlemmar för polisen, och de fatuugarue förstå icke att lägga, Källa: Barometern (1859-09-07).

sina ord och väl är i stånd att förvrida huf vudet på en ung flicka. ” Pelzer, Källa: Kristianstadsbladet (1882-09-27).

ord, så att de riktigt kunde tagfi honom med storm., Källa: Vimmerby tidning (1892-09-30).

Kanske hade han nu ändtligen ' blifvit ense med sig själf, hur han skulle lägga, Källa: Kristianstadsbladet (1896-04-09).

Följer efter Lägga sina ord

Allmän beskrivning

Här hittar du synonymer, antonymer (motsatsord), översättningar och böjningar för Lägga sina ord. En synonym till en fras har samma eller liktydig betydelse medan en antonym till en fras har motsatt betydelse. Du hittar en beskrivning som förklarar vad den här frasen betyder, hur frasen uttalas, ordklasser och exempel på hur denna fras används i text. Denna fras har visats 151 gånger och uppdaterades senast kl. 20:25 den 10 mars år 2023.

Vill du föreslå ändringar för denna fras? eller föreslå en ny fras?